Текст и перевод песни T2R feat. Minissia - Mariage 2
Allô,
ma
loka
Hello,
my
darling
C'est
comment
notre
mariage
How
is
our
wedding
going?
Oui,
je
veux
ta
main,
non,
c'est
pas
un
mirage
Yes,
I
want
your
hand,
no,
it's
not
a
mirage
Je
pensais
que
tu
savais
ce
que
tu
voulais
I
thought
you
knew
what
you
wanted
Après
deux
jours
tu
m'as
même
pas
relancé
After
two
days
you
didn't
even
call
me
back
J'te
jure
que
ça
m'a
démoralisé
I
swear
it
demoralized
me
J'pensais
qu'on
marchait
sur
la
même
ligne,
eh
I
thought
we
were
on
the
same
line,
eh
Mon
bébé,
tu
connais
déjà
ma
réponse
My
baby,
you
already
know
my
answer
Mon
père
il
m'a
dit
"non",
ma
mère
veut
toujours
pas
m'répondre
My
father
said
"no,"
my
mother
still
won't
answer
me
J'suis
dans
l'mal
(j'suis
dans
l'mal)
I'm
in
pain
(I'm
in
pain)
Mon
cœur
s'engouffre
dans
la
pénombre
My
heart
engulfs
in
the
darkness
Je
garde
mon
calme
(je
garde
mon
calme)
I
keep
my
calm
(I
keep
my
calm)
Bébé,
c'est
toi
mon
monde
Baby,
you
are
my
world
J'comprends
pas,
mes
parents
non
plus
ne
veulent
pas
I
do
not
understand,
my
parents
also
don't
want
it
Mais
j'ai
décidé
de
prendre
le
dessus
But
I
have
decided
to
take
the
upper
hand
Ma
vie,
non,
je
ne
la
vois
même
pas
sans
toi
My
life,
no,
I
can't
even
see
it
without
you
Bébé,
on
s'en
va,
on
ira
loin
Baby,
we're
leaving,
we'll
go
far
away
Bébé,
moi
je
t'aime
tellement,
on
trouvera
un
moyen
Baby,
I
love
you
so
much,
we'll
find
a
way
J'suis
mal,
fais-moi
un
câlin
franchement
je
comprends
pas
I'm
in
pain,
hug
me,
I
honestly
don't
understand
Maman,
y
a
pas
d'âge
pour
s'aimer
(y
a
pas
d'âge
pour
s'aimer)
Mom,
there
is
no
age
to
love
(there
is
no
age
to
love)
Elle
est
prête,
j'suis
prêt,
on
peut
s'marier
(on
veut
se
marier)
She
is
ready,
I'm
ready,
we
can
get
married
(we
want
to
get
married)
C'est
elle
que
j'veux
à
mes
côtés
(c'est
lui
que
j'veux
à
mes
côtés)
She
is
the
one
I
want
by
my
side
(he
is
the
one
I
want
by
my
side)
Tu
peux
pas
choisir
pour
moi
ma
moitié
You
cannot
choose
my
other
half
for
me
Bébé
je
te
suivrai,
oui,
partout
où
tu
iras
Baby
I
will
follow
you,
yes,
wherever
you
go
Mais
est-ce
qu'on
ira
loin
sans
bénédiction
de
mama
But
will
we
go
far
without
mama's
blessing
Hmm,
franchement
on
n'y
arrivera
pas
Hmm,
honestly
we
won't
make
it
J'ai
trop
peur
pour
toi
et
moi
I'm
too
afraid
for
you
and
me
Je
ne
m'inquiète
pas
ma
loka,
on
est
liés
I'm
not
worried
about
you,
my
darling,
we
are
connected
Toi
et
moi
c'est
le
destin,
je
vais
te
marier
You
and
I
are
destiny,
I
will
marry
you
Personne
peut
nous
empêcher,
tout
est
déjà
marqué,
c'est
planifié
No
one
can
stop
us,
everything
is
already
marked,
it
is
planned
Bébé,
j'ai
fait
la
prière
de
consultation
Baby,
I
said
the
consultation
prayer
Dans
mon
rêve
j'ai
vu
ma
mère
me
donner
la
permission
In
my
dream
I
saw
my
mother
give
me
permission
Bébé,
prie
pour
que
Dieu
nous
facilite
Baby,
pray
for
God
to
make
it
easy
for
us
Est-ce
la
couleur
ou
la
religion
qui
les
rend
si
aigris
Is
it
color
or
religion
that
makes
them
so
bitter
Bébé,
moi
je
t'aime
tellement,
on
trouvera
un
moyen
Baby,
I
love
you
so
much,
we'll
find
a
way
J'suis
mal,
fais-moi
un
câlin
franchement
je
comprends
pas
I'm
in
pain,
hug
me,
I
honestly
don't
understand
Maman,
y
a
pas
d'âge
pour
s'aimer
(y
a
pas
d'âge
pour
s'aimer)
Mom,
there
is
no
age
to
love
(there
is
no
age
to
love)
Elle
est
prête,
j'suis
prêt,
on
peut
s'marier
(on
veut
se
marier)
She
is
ready,
I'm
ready,
we
can
get
married
(we
want
to
get
married)
C'est
elle
que
j'veux
à
mes
côtés
(c'est
lui
que
j'veux
à
mes
côtés)
She
is
the
one
I
want
by
my
side
(he
is
the
one
I
want
by
my
side)
Tu
peux
pas
choisir
pour
moi
ma
moitié
You
cannot
choose
my
other
half
for
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benibass
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.