Текст и перевод песни T2R feat. Dod - Jamais te lâcher (feat. Dod)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jamais te lâcher (feat. Dod)
Никогда тебя не отпущу (feat. Dod)
Elle
m'a
vu
j'étais
posé
sur
l'terrain
Она
увидела
меня,
я
стоял
на
районе
"Qu'est-ce
que
tu
fais
ici?"
elle
m'interroge
"Что
ты
здесь
делаешь?"
- спросила
она
Je
lui
ai
dis:
"mais
de
quoi
je
me
mêle?"
Я
ответил:
"А
тебе-то
какое
дело?"
Rentre
chez
toi,
t'inquiète
ce
soir
j't'appelle
Иди
домой,
не
волнуйся,
сегодня
вечером
я
тебе
позвоню
Pour
en
arriver
là
oui
la
j'ai
frimé
Чтобы
добиться
этого,
да,
я
выпендривался
J'finirai
pas
solo
comme
un
frimare
Я
не
закончу
один,
как
неудачник
Chérie
veut
des
chandelles
pour
le
dîner
Дорогая
хочет
свечи
на
ужин
Mais
j'rentre
pas
ce
soir
désolé
faut
des
dinar
Но
я
не
вернусь
сегодня
вечером,
извини,
нужны
деньги
Quand
j'ai
pleins
d'soucis
il
y
a
ta
voix
m'apaise
Когда
у
меня
много
проблем,
твой
голос
меня
успокаивает
Même
si
trop
souvent
Ton
cœur
je
blesse
Даже
если
слишком
часто
я
раню
твое
сердце
J'aime
pas
trop
te
voir
sortir
dans
les
nganda
Мне
не
очень
нравится
видеть
тебя
в
барах
Viens
chez
toi,
prie
pour
moi
c'est
mieux
comme
ça
Иди
домой,
молись
за
меня,
так
лучше
Tu
m'entends
quand
j
te
dévoile
mes
sentiments
Ты
слышишь
меня,
когда
я
раскрываю
тебе
свои
чувства
Et
j'te
voir
faire
crari
de
ne
pas
croire
mes
compliments
И
я
вижу,
как
ты
делаешь
вид,
что
не
веришь
моим
комплиментам
J'ai
préféré
m'isoler
Я
предпочел
уединиться
Je
rigole
à
fond
sous
tolé
Я
от
души
смеюсь
под
травкой
Pour
toi
j'ferai
la
rre-gue
Для
тебя
я
пойду
на
все
T'es
validée
Ты
мне
нравишься
Je
ne
vais
jamais
te
lâcher
non
non
Я
никогда
тебя
не
отпущу,
нет,
нет
Jamais
te
lâcher
non
non
Никогда
не
отпущу,
нет,
нет
Je
ne
vais
jamais
te
lâcher
non
non
Я
никогда
тебя
не
отпущу,
нет,
нет
Jamais
te
lâcher
non
non
Никогда
не
отпущу,
нет,
нет
Je
ne
vais
jamais
te
lâcher
non
non
Я
никогда
тебя
не
отпущу,
нет,
нет
Jamais
te
lâcher
non
non
Никогда
не
отпущу,
нет,
нет
Je
ne
vais
jamais
te
lâcher
non
non
Я
никогда
тебя
не
отпущу,
нет,
нет
J'suis
de
ce
que
je
veux
pour
toi
et
moi
Я
уверен
в
том,
чего
хочу
для
тебя
и
меня
La
nuit
J'ai
parfois
fais
les
400
pas
Ночью
я
иногда
метался
Je
ne
voyais
ce
qui
n'allait
pas
Я
не
понимал,
что
не
так
Pourtant
tu
me
disais
Тем
не
менее
ты
говорила
мне
Bébé
tu
t'éloignes
de
moi
Малыш,
ты
отдаляешься
от
меня
J'suis
pas
prêt
à
abandonner
Я
не
готов
сдаваться
J't'aime
tellement
qu'j't'aurais
tout
donné
Я
так
тебя
люблю,
что
отдал
бы
тебе
все
Sans
toi
c'est
pas
l'même
effet
Без
тебя
все
не
то
J'ai
besoin
de
ta
présence
pour
être
marqué
Мне
нужно
твое
присутствие,
чтобы
чувствовать
себя
целым
N'allons
pas
trop
vite
on
risque
de
perdre
le
contrôle
Давай
не
будем
торопиться,
мы
рискуем
потерять
контроль
T'en
fais
pas
bébé
j'ai
les
épaules
Не
волнуйся,
малышка,
я
справлюсь
Si
tu
veux
être
la
reine
Если
ты
хочешь
быть
королевой
Il
faut
mériter
le
trône
Нужно
заслужить
трон
Il
faut
mériter
le
trône
Нужно
заслужить
трон
Toi
et
moi
c'est
calienté
Ты
и
я
- это
горячо
Avec
moi
tu
peux
t'enjailler
Со
мной
ты
можешь
веселиться
Bon
sang
jamais
t'arrêter
Черт
возьми,
никогда
не
останавливайся
J'm'en
lasserai
jamais
de
te
regarder
Я
никогда
не
устану
смотреть
на
тебя
Tu
m'entends
quand
j
te
dévoile
mes
sentiments
Ты
слышишь
меня,
когда
я
раскрываю
тебе
свои
чувства
Et
j'te
voir
faire
crari
de
ne
pas
croire
mes
compliments
И
я
вижу,
как
ты
делаешь
вид,
что
не
веришь
моим
комплиментам
J'ai
préféré
m'isoler
Я
предпочел
уединиться
Je
rigole
à
fond
sous
tolé
Я
от
души
смеюсь
под
травкой
Pour
toi
j'ferai
la
rre-gue
Для
тебя
я
пойду
на
все
T'es
validée
Ты
мне
нравишься
Je
ne
vais
jamais
te
lâcher
non
non
Я
никогда
тебя
не
отпущу,
нет,
нет
Jamais
te
lâcher
non
non
Никогда
не
отпущу,
нет,
нет
Jamais
te
lâcher
non
non
Никогда
не
отпущу,
нет,
нет
Jamais
te
lâcher
non
non
Никогда
не
отпущу,
нет,
нет
Je
ne
vais
jamais
te
lâcher
non
non
Я
никогда
тебя
не
отпущу,
нет,
нет
Jamais
te
lâcher
non
non
Никогда
не
отпущу,
нет,
нет
Je
ne
vais
jamais
te
lâcher
non
non
Я
никогда
тебя
не
отпущу,
нет,
нет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: abdel kana
Альбом
Loka
дата релиза
14-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.