Текст и перевод песни T2R feat. Minissia - Mariage 1
Notre
rupture
m′a
beaucoup
touché
Наш
разрыв
очень
тронул
меня
Deux
mois
sans
s'voir,
sans
s′téléphoner
Два
месяца
не
виделись,
не
звонили
друг
другу.
J'ai
pas
fait
un
jour
sans
y
penser
Я
ни
дня
не
провел,
не
задумываясь
об
этом
C'était
trop
dur
d′pas
savoir
où
t′es
Было
слишком
тяжело
не
знать,
где
ты.
Ma
fierté
a
fracturé
mon
cœur
Моя
гордость
разбила
мое
сердце
D'te
perdre
à
vie
j′ai
eu
tellement
peur
(oh
oui
j'ai
eu
tellement
peur)
Потерять
тебя
на
всю
жизнь
я
так
испугался
(О
да,
я
так
испугался)
J′ai
tout
fait
pour
t'sortir
de
ma
tête
Я
сделал
все,
чтобы
выкинуть
тебя
из
головы.
Mais
j′te
mens
pas,
j'ai
même
fais
la
fête
Но
я
не
лгу
тебе,
я
даже
устраивала
вечеринки.
Mais
rien
n'y
fait,
ta
voix
résonne,
dans
mon
cerveau,
ta
voix
résonne
Но
ничего
с
этим
не
поделаешь,
твой
голос
звучит
в
моем
мозгу,
твой
голос
звучит
Je
t′en
veux,
vers
moi,
t′es
pas
revenue,
moi
je
t'ai
toujours
retenue
Я
злюсь
на
тебя,
на
меня,
ты
не
вернулась,
я
всегда
держал
тебя.
Tu
m′as
laissé
sans
m'rappeler,
et
moi
j′suis
parti
sans
m'tourner
Ты
оставил
меня
без
напоминания,
а
я
ушел,
не
обернувшись.
Pour
nous,
ma
loca,
j′ai
prié,
et
demandé
au
bon
Dieu
d'nous
réunir
За
нас,
моя
лока,
я
молился
и
просил
доброго
Бога
собраться
вместе
Pour
nous,
ma
loca,
oui
j'ai
prié
За
нас,
моя
лока,
да,
я
молился
Et
demandé
au
bon
Dieu
d′nous
réunir
И
попросил
доброго
Бога
собрать
нас
вместе
Ma
loca,
je
veux
te
marier
Моя
лока,
я
хочу
жениться
на
тебе.
Commence
déjà
par
me
fiancer,
yeah
Уже
начинай
с
того,
что
обручишься
со
мной,
да
Oui
ma
loca,
je
veux
te
marier
Да,
моя
лока,
я
хочу
жениться
на
тебе.
Et
à
jamais
on
sera
liés
И
навсегда
мы
будем
связаны
Donne-moi
ta
main,
donne-moi
ta
main,
je
serai
toujours
là
pour
toi
Дай
мне
свою
руку,
дай
мне
свою
руку,
я
всегда
буду
рядом
с
тобой
Oui
ma
loca,
oui
ma
loca
Да,
моя
лока,
да,
моя
лока
Notre
relation
j′la
conjugue
au
passé
Наши
отношения
я
связываю
с
прошлым
C'est
avec
les
larmes
que
je
t′ai
quitté
Именно
со
слезами
я
оставил
тебя
Pourtant
j'suis
toujours
autant
attachée
Тем
не
менее,
я
все
еще
так
привязана
Et
j′n'arrive
même
pas
à
me
lasser
И
я
даже
не
могу
устать.
Dis-moi,
c′que
tu
veux
que
je
te
dise
Скажи
мне,
что
ты
хочешь,
чтобы
я
тебе
сказал
Crois-moi,
c'est
à
cause
de
tes
bêtises
Поверь
мне,
это
из-за
твоих
глупостей.
Pour
nous,
j'ai
trop
donné,
et
par
amour,
j′ai
tout
supporté
Ради
нас
я
слишком
много
отдал,
и
из
любви
я
все
вынес
J′ai
voulu
te
zapper
mais
impossible,
mon
coeur
a
été
pris
pour
cible
Я
хотел
убить
тебя,
но
это
невозможно,
мое
сердце
было
нацелено
на
тебя.
J'en
ai
assez,
un
couple
ça
se
fait
à
deux,
fais
des
efforts
У
меня
достаточно,
пара,
это
делается
вдвоем,
приложи
усилия.
Il
est
temps
s′il
te
plaît,
comprends-moi,
T2
Пришло
время,
пожалуйста,
пойми
меня,
Т2
Chaque
fois
que
mon
tél'
sonnait
Каждый
раз,
когда
звонил
мой
телефон
Un
appel
de
ta
part
que
j′attendais,
j'peux
pas
le
nier
Звонок
от
тебя,
которого
я
ждал,
я
не
могу
этого
отрицать
T′es
ma
moitié,
aïe
aïe
aïe
Ты
моя
половина,
ой,
ой,
ой!
Même
avec
la
haine,
aïe
aïe
aïe
Даже
с
ненавистью,
ой,
ой,
ой!
J'te
veux
à
mes
côtés,
yeah
Я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной,
да
T'es
ma
moitié,
aïe
aïe
aïe
Ты
моя
половина,
ой,
ой,
ой!
Même
avec
la
haine,
aïe
aïe
aïe
Даже
с
ненавистью,
ой,
ой,
ой!
J′te
veux
à
mes
côtés
yeah
Я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной,
да.
Pour
nous,
ma
loca,
j′ai
prié
За
нас,
моя
лока,
я
молился
Et
demandé
au
bon
Dieu
d'nous
réunir
И
попросил
доброго
Бога
собрать
нас
вместе
Pour
nous,
ma
loca,
oui
j′ai
prié
За
нас,
моя
лока,
да,
я
молился
Et
demandé
au
bon
Dieu
d'nous
réunir
И
попросил
доброго
Бога
собрать
нас
вместе
Ma
loca,
je
veux
te
marier
Моя
лока,
я
хочу
жениться
на
тебе.
Commence
déjà
par
me
fiancer,
yeah
Уже
начинай
с
того,
что
обручишься
со
мной,
да
Oui
ma
loca,
je
veux
te
marier
Да,
моя
лока,
я
хочу
жениться
на
тебе.
Et
à
jamais
on
sera
liés
И
навсегда
мы
будем
связаны
Donne-moi
ta
main,
donne-moi
ta
main,
je
serai
toujours
là
pour
toi
Дай
мне
свою
руку,
дай
мне
свою
руку,
я
всегда
буду
рядом
с
тобой
Oui
ma
loca,
oui
ma
loca
Да,
моя
лока,
да,
моя
лока
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benibass
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.