T3R Elemento - Labios de Cereza 2 - перевод текста песни на немецкий

Labios de Cereza 2 - T3R Elementoперевод на немецкий




Labios de Cereza 2
Kirschrote Lippen 2
Tienes esos lindos ojos que al mirarlos me hacen tan feliz
Du hast diese wunderschönen Augen, die mich so glücklich machen, wenn ich sie anschaue
Y más saber que soy su dueño
Und noch mehr zu wissen, dass ich ihr Besitzer bin
Tu boquita roja que me encanta y decir que eso es pa
Dein roter Mund, den ich liebe, und zu sagen, dass er mir gehört
Me hace sentir que ando en el cielo
Gibt mir das Gefühl, im Himmel zu sein
Dulce mirada, sin ti soy nada, eres mi todo, eres la pieza
Süßer Blick, ohne dich bin ich nichts, du bist mein Ein und Alles, du bist das fehlende Puzzleteil
Esa que encaja la que faltaba y a mi corazón lo complementas
Das, was passt, das, was fehlte und mein Herz vervollständigt
Si estás conmigo todo es perfecto, bellos momentos, nadie te llega
Wenn du bei mir bist, ist alles perfekt, wunderschöne Momente, niemand reicht an dich heran
Carita de ángel, corazón puro, bella por dentro y bella por fuera
Engelsgesicht, reines Herz, innen und außen wunderschön
Siento que la luna está celosa por cómo brillas
Ich fühle, dass der Mond eifersüchtig ist, weil du so strahlst
Ni un lunar te cambio, eres una entre un millón, mi vida
Ich würde kein Muttermal an dir ändern, du bist eine unter Millionen, mein Leben
Si vieran lo que vi, tu hermoso sonreír
Wenn sie sehen würden, was ich sah, dein wunderschönes Lächeln
Ningún astronauta vuelve a buscar estrellas
Kein Astronaut würde jemals wieder nach Sternen suchen
Me gustas solo y nadie más que
Ich mag nur dich und niemanden sonst als dich
Cómo decir que no a tus labios de cereza
Wie könnte ich Nein zu deinen kirschroten Lippen sagen
Y esto es T3R Elemento papá
Und das ist T3R Elemento, Papa
Qué im-, qué importa
Was soll's, was soll's
Si tomas mi mano, te lo juro que me pones a temblar
Wenn du meine Hand nimmst, ich schwöre dir, dass du mich zum Zittern bringst
Pues es el amor que yo siento
Denn es ist die Liebe, die ich fühle
Todos los días del año yo a ti te los quisiera celebrar
Ich möchte jeden Tag des Jahres mit dir feiern
Como un 14 de febrero
Wie einen 14. Februar
Dulce mirada, sin ti soy nada, eres mi todo, eres la pieza
Süßer Blick, ohne dich bin ich nichts, du bist mein Ein und Alles, du bist das fehlende Puzzleteil
Esa que encaja, la que faltaba, y a mi corazón lo complementas
Das, was passt, das, was fehlte, und mein Herz vervollständigt
Si estás conmigo todo es perfecto, bellos momentos, nadie te llega
Wenn du bei mir bist, ist alles perfekt, wunderschöne Momente, niemand reicht an dich heran
Carita de ángel, corazón puro, bella por dentro y bella por fuera
Engelsgesicht, reines Herz, innen und außen wunderschön
Eres la niña de mis sueños y el quererte es tanto
Du bist das Mädchen meiner Träume und meine Liebe zu dir ist so groß
Te traje las flores más bonitas y no son del antro
Ich habe dir die schönsten Blumen gebracht, und sie sind nicht aus dem Club
Si vieran lo que vi, tu hermoso sonreír
Wenn sie sehen würden, was ich sah, dein wunderschönes Lächeln
Ningún astronauta vuelve a buscar estrellas
Kein Astronaut würde jemals wieder nach Sternen suchen
Me gustas solo y nadie más que
Ich mag nur dich und niemanden sonst als dich
Cómo decir que no a tus labios de cereza
Wie könnte ich Nein zu deinen kirschroten Lippen sagen





Авторы: Eduardo Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.