T3r Elemento - 6 Meses de Vida - перевод текста песни на немецкий

6 Meses de Vida - T3r Elementoперевод на немецкий




6 Meses de Vida
6 Monate Leben
Les contaré un poquito de mi vida a los que no saben de
Ich erzähle euch ein wenig aus meinem Leben, für die, die nichts von mir wissen
Chapito, fui maldito, ahora soy un angelito, una misión debo cumplir
Chapito, ich war verflucht, jetzt bin ich ein Engelchen, eine Mission muss ich erfüllen
Dolores Hidalgo, Sinaloa
Dolores Hidalgo, Sinaloa
Parte de mi niñez, ahí fui donde navegué, ahí fue donde yo me crié
Teil meiner Kindheit, dort war ich unterwegs, dort bin ich aufgewachsen
Desde plebe le pegaba por las calles, yo me reía de esta vida
Schon als Kind trieb ich mich auf den Straßen herum, ich lachte über dieses Leben
Fuera la verdad, pero cómo les di la batalla
Mag es die Wahrheit sein, aber wie ich ihnen den Kampf ansagte
Y esa cuatro-cinco cómo le voy a extrañar
Und diese .45er, wie werde ich sie vermissen
Manejando a veces por la boulevar
Manchmal fahrend auf dem Boulevard
Fue el Alexis mi carnal
Alexis war mein Bruder
Y el Carlitos, ahí por el trailer park
Und Carlitos, dort beim Trailerpark
Le entré a la movida, no tuve opción en mi vida, cargaba el chamuco por dentro
Ich stieg ins Geschäft ein, ich hatte keine Wahl in meinem Leben, ich trug den Teufel in mir
A veces sentía que me abrazaba lento
Manchmal fühlte ich, wie er mich langsam umarmte
Perdóname, madre mía, que buscabas salidas de un lado pa′ otro
Verzeih mir, meine Mutter, ich weiß, du suchtest Auswege von einer Seite zur anderen
Pensé que no miraba el esfuerzo
Ich dachte, ich sähe die Anstrengung nicht
A Dios le doy gracias por los seis meses de vida
Gott danke ich für die sechs Monate Leben
Y aunque no conocí a mi hija, ahora les cuido, protejo, desde arriba
Und obwohl ich meine Tochter nicht kennenlernte, jetzt passe ich auf euch auf, beschütze euch, von oben
Desde plebe le pegaba en el desmadre por las calles, yo me reía de esta vida
Schon als Kind trieb ich mich im Chaos auf den Straßen herum, ich lachte über dieses Leben
Fuera la verdad, pero cómo les di la batalla
Mag es die Wahrheit sein, aber wie ich ihnen den Kampf ansagte
Y San Bernardino no me volverá a mirar
Und San Bernardino wird mich nicht wiedersehen
Sinaloa deja historias que nadie las va a olvidar
Sinaloa hinterlässt Geschichten, die niemand vergessen wird
La Chalino se quedó atrás
Chalinos Stil ist Vergangenheit
Y ahí los miro, de esta vida ya me paso a retirar
Und da sehe ich euch, aus diesem Leben ziehe ich mich jetzt zurück
De esta vida retirar
Aus diesem Leben zurückziehen
De esta vida retirar
Aus diesem Leben zurückziehen
De esta vida retirar
Aus diesem Leben zurückziehen





Авторы: Huber Nava


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.