T3r Elemento - Dos Hermanos - En Vivo - перевод текста песни на немецкий

Dos Hermanos - En Vivo - T3r Elementoперевод на немецкий




Dos Hermanos - En Vivo
Zwei Brüder - Live
Desde morros aprendieron la verdad
Seit sie Jungs waren, lernten sie die Wahrheit
Entre las calles y barrios de Zacatecas
Zwischen den Straßen und Vierteln von Zacatecas
Y así somos en el norte radicamos
Und so sind wir, im Norden sind wir ansässig
Pero Santa Maria la parra representa
Aber Santa Maria la Parra repräsentiert uns
A veces nos duele mucho recordar pero orgullo nos da
Manchmal tut es uns sehr weh, uns zu erinnern, aber es erfüllt uns mit Stolz
No todo fue regalado aquí en la pinche vida
Nicht alles wurde uns geschenkt hier im verdammten Leben
Tu bien sabes que le tienes que chingar
Du weißt genau, dass du dich reinhängen musst
A su modo la banda bien los alegra
Auf ihre Weise macht die Band sie richtig froh
Se destrampan y destapan las botellas
Sie drehen durch und öffnen die Flaschen
Bien placosos ruleteando se la pasan
Ganz lässig cruisen sie herum
Se desquitan de la chinga bien recuerda
Sie gleichen die harte Arbeit aus, erinnere dich gut
La familia en la verdad es prioridad
Die Familie ist in Wahrheit Priorität
Ejemplos del papa
Vorbilder des Vaters
Al viejo le debemos la vida puso ejemplo el ser hombres
Dem Alten verdanken wir das Leben, er gab das Beispiel, Männer zu sein
El ser hombres de verdad
Wahre Männer zu sein
Van con todo para las pinches envidias
Sie geben alles gegen die verdammten Neider
Les recuerdo nomas que aqui se la pelan
Ich erinnere sie nur daran, dass sie hier nichts ausrichten
Ya ni modo son la verga en este jale
Was soll's, sie sind die Größten in diesem Geschäft
Dos hermanos que en la vida se la juegan
Zwei Brüder, die im Leben alles riskieren
Recuerdos de morros en el rancho están
Erinnerungen an die Kindheit auf der Ranch sind da
Que nunca he de olvidar
Die ich niemals vergessen werde
De vagos pasamos varias cosas
Als Herumtreiber haben wir einiges durchgemacht
Pero como les juntamos se nos hizo muy normal
Aber da wir zusammenhielten, wurde es für uns ganz normal
Y unas morritas para el desestres
Und ein paar Mädels zum Stressabbau
Ya coronamos festejemos bien
Wir haben es geschafft, lass uns ordentlich feiern
Un corvettecito y una cheve los miran en
Eine kleine Corvette und ein Bier, man sieht sie
El desvergue bien alegres han de ser
Im wilden Treiben, sehr fröhlich müssen sie sein
Y bien alegres ya lo han de ver
Und sehr fröhlich, das wirst du schon sehen
Inseparables como debe ser
Unzertrennlich, wie es sein soll
Son uno solo ni en la sombra se confía
Sie sind eins, nicht einmal dem eigenen Schatten vertrauen sie
Se respalda hay como llegue a poder
Sie unterstützen sich, so gut es eben geht
Las montañas las rutas Guadalajara
Die Berge, die Routen nach Guadalajara
Se la gozan como si no hay un mañana
Sie genießen es, als gäbe es kein Morgen
Y en las pacas recorriendo varias tierras
Und mit Geldbündeln bereisen sie verschiedene Länder
Conociendo del planeta y sus hazañas
Lernen den Planeten und seine Wunder kennen
El rancho del cual les venimos hablar
Die Ranch, von der wir dir erzählen
Humilde en realidad, hay la gente respeta a su gente
Bescheiden in Wirklichkeit, dort respektieren die Leute ihre Leute
Son sencillos no se crecen y muy buena escuela traen
Sie sind einfach, werden nicht überheblich und haben eine sehr gute Erziehung genossen
Pa' mi raza les mandamos un saludo
Meinen Leuten senden wir einen Gruß
Se nos cuidan y aquí andamos en la maña
Passt auf euch auf, und wir sind hier in der Szene aktiv
Desde el pueblo Santa Maria conectamos
Vom Dorf Santa Maria aus knüpfen wir Verbindungen
Dos hermanos que tienen varias hazañas
Zwei Brüder, die einige Heldentaten vollbracht haben
Del cielo un angelito nos va cuidar, te vamos a extrañar
Vom Himmel wird uns ein kleiner Engel beschützen, wir werden dich vermissen
El Jairo y Fernando se despiden les mandamos
Jairo und Fernando verabschieden sich, wir senden dir
Un abrazo, se pasan a retirar
Eine Umarmung, sie ziehen sich nun zurück





Авторы: Abraham Vazquez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.