T3r Elemento - Solo Yo Se La Razón - перевод текста песни на немецкий

Solo Yo Se La Razón - T3r Elementoперевод на немецкий




Solo Yo Se La Razón
Nur ich kenne den Grund
Tengo que olvidarla
Ich muss sie vergessen
Porque le hecho mucho mal
Denn ich habe ihr viel Leid angetan
Tengo que olvidarla
Ich muss sie vergessen
Mas sin embargo, yo no quiero lastimar su corazón
Aber dennoch möchte ich ihr Herz nicht verletzen
No podré hacerla feliz
Ich werde sie nicht glücklich machen können
Los momentos que vivimos, nunca me arepentiré
Die Momente, die wir erlebten, werde ich nie bereuen
Fui el día más feliz del mundo y ella también, yo lo
Ich war der Glücklichste auf der Welt, und sie auch, das weiß ich
Pero lo que siempre sube algun día a de bajar
Aber was immer steigt, muss eines Tages fallen
Y el momento se ha llegado de decir adiós, mi amor
Und der Moment ist gekommen, Lebewohl zu sagen, meine Liebe
Te pido perdon, mi niña
Ich bitte dich um Verzeihung, mein Mädchen
Porque todo fue mi culpa
Denn alles war meine Schuld
No mereces nada de esto
Du verdienst nichts davon
Pues tu corazón es puro
Denn dein Herz ist rein
Tal vez encuentres a alguien
Vielleicht findest du jemanden
Quien te cumpla lo que yo fallé
Der dir erfüllt, worin ich versagt habe
Y deseo que seas feliz
Und ich wünsche, dass du glücklich bist
Como siempre me lo pedias a
So wie du es dir immer von mir gewünscht hast
Y si algún día nos llegamos a encontrar en este cruel camino
Und wenn wir uns eines Tages auf diesem grausamen Weg begegnen
Y tengas a alguien más, no me dirijas la mirada
Und du jemand anderen hast, schau mich nicht an
Por fuera seremos dos extraños, cual nunca se han conocido
Äußerlich werden wir zwei Fremde sein, die sich nie gekannt haben
Por dentro fuimos dos almas y una de ellas, fui yo quien falló
Innerlich waren wir zwei Seelen, und ich war derjenige, der versagte
Mas te pido, no me odies
Aber ich bitte dich, hasse mich nicht
Mas te pido, no me ignores
Aber ich bitte dich, ignoriere mich nicht
Solo yo la razón
Nur ich kenne den Grund
Ay, cosita
Ach, Kleines
Te pido perdón, mi niña
Ich bitte dich um Verzeihung, mein Mädchen
Porque todo fue mi culpa
Denn alles war meine Schuld
No mereces nada de esto
Du verdienst nichts davon
Pues tu corazón es puro
Denn dein Herz ist rein
Tal vez encuentres a alguien
Vielleicht findest du jemanden
Quien te cumpla lo que yo fallé
Der dir erfüllt, worin ich versagt habe
Y deseo que seas feliz
Und ich wünsche, dass du glücklich bist
Como siempre me lo pedias a
So wie du es dir immer von mir gewünscht hast
Y si algún día nos llegamos a encontrar en este cruel camino
Und wenn wir uns eines Tages auf diesem grausamen Weg begegnen
Y tengas a alguien más, no me dirijas la mirada
Und du jemand anderen hast, schau mich nicht an
Por fuera seremos dos extraños, cual nunca se han conocido
Äußerlich werden wir zwei Fremde sein, die sich nie gekannt haben
Por dentro fuimos dos almas y una de ellas, fui yo quien falló
Innerlich waren wir zwei Seelen, und ich war derjenige, der versagte
Mas te pido, no me odies
Aber ich bitte dich, hasse mich nicht
Mas te pido, no me ignores
Aber ich bitte dich, ignoriere mich nicht
Solo yo la razón
Nur ich kenne den Grund
Mas te pido, no me odies
Aber ich bitte dich, hasse mich nicht
Mas te pido, no me ignores
Aber ich bitte dich, ignoriere mich nicht
Solo yo la razón
Nur ich kenne den Grund





Авторы: Huber Nava


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.