Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Destination (feat. Amyth15) [Remix]
Destination (feat. Amyth15) [Remix]
Amyth15
(HIT
IT)
Amyth15
(HIT
IT)
I
needed
to
escape
my
mind
Ich
musste
meinem
Verstand
entkommen
And
rewind
time
Und
die
Zeit
zurückdrehen
Figure
out
what
made
me
tick
Herausfinden,
was
mich
antreibt
And
read
between
the
lines
Und
zwischen
den
Zeilen
lesen
The
thoughts
that
pass
Die
Gedanken,
die
Through
my
head
Mir
durch
den
Kopf
gehen
Remind
me
of
things
Erinnern
mich
an
Dinge
I
should've
said
Die
ich
hätte
sagen
sollen
Lost
Chances
Verlorene
Chancen
And
broken
promises
Und
gebrochene
Versprechen
Got
betrayed
Wurde
betrogen
Ended
up
with
total
opposites
Endete
mit
totalen
Gegensätzen
I
just
wanted
to
fit
in
Ich
wollte
einfach
nur
dazugehören
And
be
given
a
chance
Und
eine
Chance
bekommen
But
people
made
me
give
in
Aber
die
Leute
brachten
mich
dazu,
nachzugeben
And
never
advance
Und
niemals
voranzukommen
Starting
At
the
top
Ganz
oben
anfangen
People
find
a
way
to
Die
Leute
finden
einen
Weg
Take
you
to
the
bottom
Dich
nach
ganz
unten
zu
bringen
I'm
just
saying
Ich
sage
nur
That's
life
with
mostly
guilt
and
all
the
problems
Das
ist
das
Leben,
meistens
mit
Schuld
und
all
den
Problemen
Life's
a
struggle,
I'm
stuck
in
a
bubble
Das
Leben
ist
ein
Kampf,
ich
stecke
in
einer
Blase
fest
Everything
points
to
me
Alles
deutet
darauf
hin
Taking
this
trouble
Dass
ich
diesen
Ärger
auf
mich
nehme
Feeling
ashamed
Ich
schäme
mich
Even
when
I
was
the
same
Auch
wenn
ich
derselbe
war
Everybody
thinks
it's
all
about
the
fame
Jeder
denkt,
es
geht
nur
um
den
Ruhm
I'm
tired
of
all
this
pain
and
commotion
Ich
habe
diesen
ganzen
Schmerz
und
die
Aufregung
satt
It's
like
I'm
lost
and
partly
broken
Es
ist,
als
wäre
ich
verloren
und
teilweise
zerbrochen
Maybe
It's
time
to
accept
the
fact
Vielleicht
ist
es
an
der
Zeit,
die
Tatsache
zu
akzeptieren
That
I
was
chosen
Dass
ich
auserwählt
wurde
So
I'm
paving
a
pathway
on
a
new
destination
Also
ebne
ich
einen
Weg
zu
einem
neuen
Ziel,
meine
Süße.
Can't
spell
destination
without
a
nation
Man
kann
Ziel
nicht
ohne
"Nation"
schreiben
I
always
had
dreams
and
great
visions
Ich
hatte
immer
Träume
und
große
Visionen
Never
had
the
chance
to
speak
because
nobody
listened
Hatte
nie
die
Chance
zu
sprechen,
weil
niemand
zuhörte
I
guess
I'm
lost
like
a
missing
puzzle
piece
Ich
schätze,
ich
bin
verloren
wie
ein
fehlendes
Puzzleteil
Thrown
out,
left
out,
like
a
shoe
with
a
crease
Weggeworfen,
ausgelassen,
wie
ein
Schuh
mit
einer
Falte
If
we
were
put
down
like
this,
how
would
you
feel
Wenn
wir
so
niedergeschlagen
würden,
wie
würdest
du
dich
fühlen,
meine
Liebe?
Surrounded
by
fake
even
though
I
was
real
Umgeben
von
Falschheit,
obwohl
ich
echt
war
People
never
change
Die
Leute
ändern
sich
nie
They
don't
understand
my
pain
Sie
verstehen
meinen
Schmerz
nicht
I've
tried
to
make
friends
Ich
habe
versucht,
Freunde
zu
finden
But
in
the
end,
it
remains
the
same
Aber
am
Ende
bleibt
es
dasselbe
They
throw
me
in
the
dirt
Sie
werfen
mich
in
den
Dreck
And
always
step
on
me
Und
treten
immer
auf
mich
Never
realizing
the
pain
that
I
can
see
Ohne
jemals
den
Schmerz
zu
erkennen,
den
ich
sehen
kann
It
always
one
sided
like
an
hourglass
Es
ist
immer
einseitig
wie
eine
Sanduhr
But
time
always
ticks
and
runs
pretty
fast
Aber
die
Zeit
tickt
immer
und
läuft
ziemlich
schnell
Fake
after
fake,
it
never
seems
to
last
Falschheit
nach
Falschheit,
es
scheint
nie
zu
halten
Maybe
the
problem
is
me
Vielleicht
liegt
das
Problem
bei
mir,
mein
Schatz.
I
don't
belong
in
first
class
Ich
gehöre
nicht
in
die
erste
Klasse
What
did
it
mean
to
me,
It
didn't
make
sense
Was
bedeutete
es
für
mich?
Es
machte
keinen
Sinn
I
had
to
magnify
my
thoughts
and
open
my
lens
Ich
musste
meine
Gedanken
vergrößern
und
meine
Linse
öffnen
Just
to
break
it
down,
I
had
deep
thoughts
Nur
um
es
aufzuschlüsseln,
ich
hatte
tiefe
Gedanken
Fell
to
the
bottom
and
crashed
like
the
stocks
Fiel
zu
Boden
und
stürzte
ab
wie
die
Aktien
It's
ok
to
fail
even
if
you
lose
it
all
Es
ist
in
Ordnung
zu
scheitern,
auch
wenn
du
alles
verlierst,
meine
Teure.
But
always
give
it
one
try
and
don't
ever
fall
(Amyth15)
Aber
gib
immer
einen
Versuch
und
falle
niemals
(Amyth15)
Yo
TA
destination
don't
bring
yourself
down
Yo
TA
Destination,
bring
dich
nicht
selbst
runter
Life
is
difficult,
its
heavy
for
who
wears
the
crown
Das
Leben
ist
schwierig,
es
ist
schwer
für
den,
der
die
Krone
trägt
But
hard
work
and
patience
overcomes
every
sound
Aber
harte
Arbeit
und
Geduld
überwinden
jeden
Klang
Listen
to
the
voice
inside
your
head
Höre
auf
die
Stimme
in
deinem
Kopf
Personify
your
voice
through
every
sound
Verkörpere
deine
Stimme
durch
jeden
Klang
Chase
your
dreams
like
a
great
hound
Jage
deinen
Träumen
wie
ein
großer
Hund
Only
then
will
you
believe
that
every
star
is
not
bound
Nur
dann
wirst
du
glauben,
dass
nicht
jeder
Stern
gebunden
ist
Limitless
in
continuation
Grenzenlos
in
der
Fortsetzung
Lucid
dreams
keep
the
imagination
Luzide
Träume
erhalten
die
Vorstellungskraft
Believe
every
word
as
truth
that
is
said
Glaube
jedes
Wort
als
Wahrheit,
das
gesagt
wird
Make
the
haters
sleep
and
go
to
bed
Lass
die
Hasser
schlafen
und
ins
Bett
gehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tejas Avatar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.