TAAHLIAH - Whispers - перевод текста песни на немецкий

Whispers - TAAHLIAHперевод на немецкий




Whispers
Flüstern
You're so beautiful
Du bist so wunderschön
What's wrong? You didn't wanna see me did you?
Was ist los? Du wolltest mich nicht sehen, oder?
Called your number twice
Habe deine Nummer zweimal gewählt
Just heartbeats on another line
Nur Herzschläge auf einer anderen Leitung
Whispered something really beautiful
Flüsterte etwas wirklich Schönes
So I could leave it all behind
So dass ich alles hinter mir lassen konnte
And I could never understand
Und ich konnte nie verstehen
Why you left and couldn't close the door
Warum du gegangen bist und die Tür nicht schließen konntest
But now I trace my fingers back
Aber jetzt verfolge ich meine Finger zurück
And I can't feel you anymore
Und ich kann dich nicht mehr fühlen
The weight of the world on my shoulders
Die Last der Welt auf meinen Schultern
It makes me feel so much older
Sie lässt mich so viel älter fühlen
I'm tired of feeling shy
Ich bin es leid, mich schüchtern zu fühlen
No more wasted time
Keine verschwendete Zeit mehr
I'm tired of feeling shy
Ich bin es leid, mich schüchtern zu fühlen
I cut you out of my mind
Ich habe dich aus meinen Gedanken verbannt
No more wasted time
Keine verschwendete Zeit mehr
The clarity of empty skies
Die Klarheit des leeren Himmels
But my tears were bigger than the clouds
Aber meine Tränen waren größer als die Wolken
And you had nothing left to say
Und du hattest nichts mehr zu sagen
It's so sunny now
Es ist jetzt so sonnig
The ocean in my heart feels gold
Der Ozean in meinem Herzen fühlt sich golden an
The waves are crashing and it's heaven sent
Die Wellen schlagen und es ist vom Himmel gesandt
It's like every day there was before
Es ist wie jeder Tag, der vorher war
It's like every day that was before you
Es ist wie jeder Tag, der vor dir war
It's like every day that was before
Es ist wie jeder Tag, der vorher war
The weight of the world on my shoulders
Die Last der Welt auf meinen Schultern
It makes me feel so much older
Sie lässt mich so viel älter fühlen
I'm tired of feeling shy
Ich bin es leid, mich schüchtern zu fühlen
No more wasted time
Keine verschwendete Zeit mehr
So much older
So viel älter
...
...
I cut you out of my, I cut you out of my mind
Ich habe dich aus meinen, ich habe dich aus meinen Gedanken verbannt
I cut you out of my, I cut you out of my mind
Ich habe dich aus meinen, ich habe dich aus meinen Gedanken verbannt
I cut you out of my, I cut you out of my mind
Ich habe dich aus meinen, ich habe dich aus meinen Gedanken verbannt
I cut you out of my...
Ich habe dich aus meinen...
(To something beautiful...)
(Zu etwas Schönem...)
I cut you out of my, I cut you out of my mind
Ich habe dich aus meinen, ich habe dich aus meinen Gedanken verbannt
I cut you out of my, I cut you out of my mind
Ich habe dich aus meinen, ich habe dich aus meinen Gedanken verbannt
I cut you out of my, I cut you out of my mind
Ich habe dich aus meinen, ich habe dich aus meinen Gedanken verbannt
I cut you out of my, I cut you out of my mind
Ich habe dich aus meinen, ich habe dich aus meinen Gedanken verbannt





Авторы: Morven Kemp, Pete Tsatsamis, Tahliah Simumba


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.