Текст и перевод песни Tablo feat. Jinsil - Bad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
뭔가
달라졌대
모두
내가
변했대
Something's
different,
they
all
say
I've
changed
참
정이
많았던
애가
언젠가
좀
차가워졌대
That
one
who
used
to
be
so
gentle
has
suddenly
grown
cold
뭔가
달라졌대
모두
내가
변했대
Something's
different,
they
all
say
I've
changed
참
정이
많았던
애가
언젠가
좀
차가워졌대
That
one
who
used
to
be
so
gentle
has
suddenly
grown
cold
이젠
알
수가
없겠대
항상
웃었던
넌데
They
say
I'm
unrecognizable
now,
the
one
who
always
smiled
눈빛,
표정,
말투가
어두워졌고
무서워졌대
My
eyes,
my
expressions,
my
words
have
darkened
and
become
frightening
죽이고픈
기억
때문인지
내
마음에서
날
지워가면서
Is
it
because
of
the
memories
I
desperately
want
to
kill,
trying
to
erase
me
from
your
heart?
부질없는
착한
마음은
이
세상에선
결함이니까,
어서
In
this
world,
there's
no
place
for
a
useless
kind
heart,
so
please
점점
나빠지고
싶나봐
사랑하면
닮아간다는
말처럼
Looks
like
I
want
to
become
worse
and
worse,
just
like
they
say
love
makes
you
become
like
the
one
you
love
이렇게
해서라도
너와
조금만
닮아지고
싶나봐
Maybe
this
way,
I
can
become
a
little
bit
more
like
you
나쁘다
사랑은
참
나쁘다
Love
is
bad,
my
love
is
really
bad
숨
쉬는
이유가
되어버린
네가
내
숨을
막는다
The
reason
I
breathe,
you
suffocate
me
Love
is
so
bad,
bad,
bad,
bad,
bad
Love
is
so
bad,
bad,
bad,
bad,
bad
사랑은
알수록
나빠질
수밖에
없나봐
Love
can
only
get
worse
the
more
you
know
it
Love
is
so
bad,
bad,
bad,
bad,
bad
Love
is
so
bad,
bad,
bad,
bad,
bad
사랑을
알게
되면
가슴이
아프게
돼
The
more
I
learn
about
it,
the
more
my
heart
aches
아는
만큼
나쁘게
돼
It
gets
worse
the
more
I
know
안내던
화가
나는
말,
나답지가
않다는
말
The
angry
words
that
I
used
to
hate,
that
they
said
weren't
like
me
"나다운
게
뭔데?"
라고
말하면서
잘만
아는
말
When
I
asked
"What
is
like
me?",
you
knew
it
so
well
내가
나를
못
봐
어둠속에
안겨
봐도,
눈
감아
봐도
마음
편히
못
자
I
can't
see
myself,
lost
in
the
darkness,
closing
my
eyes
or
not,
I
can't
rest
at
ease
밤새도록
해매
한
모금조차
조금도
못
마시던
술이
고파
Wandering
all
night,
thirsty
for
a
sip
of
the
drink
I
couldn't
have
조바심에
취해서
새벽비가
쏟아지는
길에서
In
my
irritation,
the
dawn
rain
pours
on
the
road
비틀거리며
시비를
걸며
좋은
말만
속삭이던
입에서
Stumbling
and
picking
fights,
whispering
sweet
words
from
the
mouth
that
once
숨
쉬면
욕이
나와
불씨가
화가
되기
전엔
못
지나가
Every
breath
you
take
turns
into
a
curse,
a
spark
igniting
into
a
flame
버릇처럼
거짓말하게
되고
사랑을
사랑이라는
이름으로
괴롭히잖아
Like
a
habit,
I
lie
and
torment
love
in
the
name
of
love
나쁘다
사람은
참
나쁘다
People
are
bad,
they're
really
bad
눈뜨는
이유가
되어버린
네가
내
눈을
가린다
The
reason
I
opened
my
eyes
has
blinded
me
Love
is
so
bad,
bad,
bad,
bad,
bad
Love
is
so
bad,
bad,
bad,
bad,
bad
사랑은
알수록
나빠질
수밖에
없나봐
Love
can
only
get
worse
the
more
you
know
it
Love
is
so
bad,
bad,
bad,
bad,
bad
Love
is
so
bad,
bad,
bad,
bad,
bad
사랑을
알게
되면
가슴이
아프게
돼
The
more
I
learn
about
it,
the
more
my
heart
aches
나쁜
너
보다
나쁜
건,
그런
너를
잊지
못해
Worse
than
you
being
bad,
is
that
I
can't
forget
you
like
that
망가지고
나빠지는
나
다른
사람에게
나빠지는
나
Breaking
down
and
becoming
worse,
becoming
a
bad
person
to
others
나쁜
너
보다
나쁜
건,
그런
너를
잊지
못해
Worse
than
you
being
bad,
is
that
I
can't
forget
you
like
that
망가지고
나빠지는
나
다른
사람에게
나쁜
나
Breaking
down
and
becoming
worse,
becoming
a
bad
person
to
others
나쁘다
참
나쁘다
It's
bad,
it's
really
bad
아프다
참
아프다
what
we
call
love
It
hurts,
it
really
hurts
what
we
call
love
Love
is
a
sickness,
can
I
get
a
witness?
Love
is
a
sickness,
can
I
get
a
witness?
Love
is
a
sickness,
can
I
get
a
witness?
Love
is
a
sickness,
can
I
get
a
witness?
나쁘다
참
나쁘다
It's
bad,
it's
really
bad
아프다
참
아프다
what
we
call
love
It
hurts,
it
really
hurts
what
we
call
love
Love
is
a
sickness,
can
I
get
a
witness?
Love
is
a
sickness,
can
I
get
a
witness?
Love
is
a
sickness,
love
Love
is
a
sickness,
love
Love
is
so
bad,
bad,
bad,
bad,
bad
Love
is
so
bad,
bad,
bad,
bad,
bad
사랑은
알수록
나빠질
수밖에
없나봐
Love
can
only
get
worse
the
more
you
know
it
Love
is
so
bad,
bad,
bad
Love
is
so
bad,
bad,
bad
사랑을
알게
되면
가슴이
아프게
돼
The
more
I
learn
about
it,
the
more
my
heart
aches
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tablo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.