Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
나쁘다 (feat. 진실)
Schlecht (feat. Jinsil)
뭔가
달라졌대.
모두
내가
변했대.
Etwas
ist
anders,
sagen
sie.
Alle
sagen,
ich
hätte
mich
verändert.
참
정이
많았던
애가
언젠가
좀
차가워졌대.
Der
Junge,
der
so
viel
Zuneigung
hatte,
sei
irgendwann
etwas
kalt
geworden.
뭔가
달라졌대.
모두
내가
변했대.
Etwas
ist
anders,
sagen
sie.
Alle
sagen,
ich
hätte
mich
verändert.
참
정이
많았던
애가
언젠가
좀
차가워졌대.
Der
Junge,
der
so
viel
Zuneigung
hatte,
sei
irgendwann
etwas
kalt
geworden.
이젠
알
수가
없겠대.
항상
웃었던
넌데,
Jetzt
könnten
sie
mich
nicht
mehr
verstehen.
Ich,
der
immer
gelächelt
hat,
눈빛,
표정,
말투가
어두워졌고
무서워졌대.
Mein
Blick,
mein
Ausdruck,
mein
Tonfall
seien
düster
und
beängstigend
geworden.
죽이고픈
기억
때문인지
내
마음에서
날
지워가면서.
Vielleicht
wegen
Erinnerungen,
die
ich
töten
will,
während
ich
mich
aus
meinem
eigenen
Herzen
lösche.
부질없는
착한
마음은
이
세상에선
결함이니까,
Denn
ein
nutzloses
gutes
Herz
ist
in
dieser
Welt
ein
Makel,
어서.
점점
나빠지고
싶나봐.
Also.
Es
scheint,
ich
will
immer
schlechter
werden.
사랑하면
닮아간다는
말처럼
Wie
das
Sprichwort,
dass
man
sich
ähnelt,
wenn
man
liebt,
이렇게
해서라도
너와
조금만
닮아지고
싶나봐.
So
scheint
es,
als
wollte
ich
dir
auch
nur
ein
kleines
bisschen
ähneln,
selbst
auf
diese
Weise.
나쁘다.
사랑은
참
나쁘다.
Schlecht.
Liebe
ist
wirklich
schlecht.
숨
쉬는
이유가
되어버린
네가
내
숨을
막는다.
Du,
die
zum
Grund
meines
Atems
geworden
bist,
raubst
mir
den
Atem.
Love
is
so
bad,
bad,
bad,
bad,
bad.
Love
is
so
bad,
bad,
bad,
bad,
bad.
사랑은
알수록
나빠질
수밖에
없나봐.
Es
scheint,
Liebe
kann
nur
schlechter
werden,
je
mehr
man
sie
kennt.
Love
is
so
bad,
bad,
bad,
bad,
bad.
Love
is
so
bad,
bad,
bad,
bad,
bad.
사랑을
알게
되면
가슴이
아프게
돼.
Wenn
man
die
Liebe
kennenlernt,
beginnt
das
Herz
zu
schmerzen.
아는
만큼
나쁘게
돼.
Man
wird
so
schlecht,
wie
man
sie
kennt.
안내던
화가
나는
말,
나답지가
않다는
말.
Worte
des
Zorns,
die
ich
nie
zeigte,
Worte,
die
sagen,
das
sei
nicht
ich.
"나다운
게
뭔데?"라고
말하면서
잘만
아는
말.
"Was
heißt
schon
'wie
ich'?",
sage
ich,
obwohl
ich
es
gut
weiß.
내가
나를
못
봐.
어둠속에
안겨
봐도,
Ich
kann
mich
selbst
nicht
sehen.
Selbst
wenn
ich
von
Dunkelheit
umarmt
werde,
눈
감아
봐도
마음
편히
못
자.
밤새도록
헤매
Selbst
wenn
ich
die
Augen
schließe,
kann
ich
nicht
ruhig
schlafen.
Ich
irre
die
ganze
Nacht
umher
한
모금조차
조금도
못
마시던
술이
고파.
Ich
sehne
mich
nach
Alkohol,
von
dem
ich
nicht
mal
einen
Schluck
trinken
konnte.
조바심에
취해서
새벽비가
쏟아지는
길에서
비틀거리며.
Betrunken
von
Ungeduld,
torkelnd
auf
der
Straße,
wo
der
Morgenregen
niederprasselt.
시비를
걸며
좋은
말만
속삭이던
입에서
숨
쉬면
욕이
나와.
Streit
suchend,
Flüche
kommen
heraus,
wenn
ich
atme,
aus
dem
Mund,
der
nur
Süßes
flüsterte.
불씨가
화가
되기
전엔
못
지나가.
Ich
kann
nicht
vorübergehen,
bevor
die
Glut
zum
Feuer
wird.
버릇처럼
거짓말하게
되고
사랑을
Ich
fange
an
zu
lügen
wie
aus
Gewohnheit,
und
die
Liebe...
사랑이라는
이름으로
괴롭히잖아.
...quäle
ich
im
Namen
der
Liebe,
nicht
wahr?
나쁘다.
사람은
참
나쁘다.
Schlecht.
Menschen
sind
wirklich
schlecht.
눈뜨는
이유가
되어버린
네가
내
눈을
가린다.
Du,
die
zum
Grund
meines
Augenaufschlags
geworden
bist,
blendest
meine
Augen.
Love
is
so
bad,
bad,
bad,
bad,
bad.
Love
is
so
bad,
bad,
bad,
bad,
bad.
사랑은
알수록
나빠질
수밖에
없나봐.
Es
scheint,
Liebe
kann
nur
schlechter
werden,
je
mehr
man
sie
kennt.
Love
is
so
bad,
bad,
bad,
bad,
bad.
Love
is
so
bad,
bad,
bad,
bad,
bad.
사랑을
알게
되면
가슴이
아프게
돼.
Wenn
man
die
Liebe
kennenlernt,
beginnt
das
Herz
zu
schmerzen.
나쁜
너
보다
나쁜
건,
Was
schlimmer
ist
als
die
schlechte
du,
그런
너를
잊지
못해
망가지고
나빠지는
나.
ist
das
Ich,
das
dich
nicht
vergessen
kann
und
daran
zerbricht
und
schlecht
wird.
다른
사람에게
나빠지는
나.
Das
Ich,
das
schlecht
zu
anderen
Menschen
wird.
나쁜
너
보다
나쁜
건,
Was
schlimmer
ist
als
die
schlechte
du,
그런
너를
잊지
못해
망가지고
나빠지는
나.
ist
das
Ich,
das
dich
nicht
vergessen
kann
und
daran
zerbricht
und
schlecht
wird.
다른
사람에게
나쁜
나.
Das
schlechte
Ich
gegenüber
anderen
Menschen.
나쁘다.
참
나쁘다.
아프다.
참
아프다.
Schlecht.
Wirklich
schlecht.
Schmerzhaft.
Wirklich
schmerzhaft.
What
we
call
love.
What
we
call
love.
Love
is
a
sickness.
Can
I
get
a
witness?
Love
is
a
sickness.
Can
I
get
a
witness?
나쁘다.
참
나쁘다.
아프다.
참
아프다.
Schlecht.
Wirklich
schlecht.
Schmerzhaft.
Wirklich
schmerzhaft.
What
we
call
love.
What
we
call
love.
Love
is
a
sickness.
Can
I
get
a
witness?
Love
is
a
sickness.
Can
I
get
a
witness?
Love
is
a
sickness.
Love.
Love
is
a
sickness.
Love.
Love
is
so
bad,
bad,
bad,
bad,
bad.
Love
is
so
bad,
bad,
bad,
bad,
bad.
사랑은
알수록
나빠질
수밖에
없나봐.
Es
scheint,
Liebe
kann
nur
schlechter
werden,
je
mehr
man
sie
kennt.
Love
is
so
bad,
bad,
bad.
Love
is
so
bad,
bad,
bad.
사랑을
알게
되면
가슴이
아프게
돼.
Wenn
man
die
Liebe
kennenlernt,
beginnt
das
Herz
zu
schmerzen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.