Текст и перевод песни TACONAFIDE feat. Quebonafide & Taco Hemingway - Metallica 808
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Metallica 808
Metallica 808
Chcieli
grać
ale
nie
ta
liga
They
wanted
to
play
but
not
in
this
league
Oni
to
Nickelback;
Fifi,
Kuba
to
Metallica
They
are
Nickelback;
Fifi,
Kuba
is
Metallica
Wróć,
Kuba,
Fifi
to
Republika
Get
back,
Kuba,
Fifi
is
Republika
Czarno
na
białym,
to
już
movement
a
nie
muzyka
Black
and
white,
it's
already
a
movement,
not
music
Chcieli
grać
ale
nie
ta
liga
They
wanted
to
play
but
not
in
this
league
Oni
to
Nickelback;
Fifi,
Kuba
to
Metallica
They
are
Nickelback;
Fifi,
Kuba
is
Metallica
Wróć,
Kuba,
Fifi
to
Republika
Get
back,
Kuba,
Fifi
is
Republika
Czarno
na
białym,
to
już
movement
a
nie
muzyka
Black
and
white,
it's
already
a
movement,
not
music
Głową
trzęsę
jak
James
Hetfield
I
shake
my
head
like
James
Hetfield
Ludzie
w
tym
mieście
to
wolą
mieć
zamiast
serc
metki
People
in
this
city
would
rather
have
tags
instead
of
hearts
Ja
mam
alergię,
lekarz
zakazał
jeść
bredni
I
have
an
allergy,
the
doctor
banned
me
from
eating
nonsense
Straciłeś
serce,
głowa
wolna,
a
Merc
prędki
You
lost
your
heart,
your
head
is
free,
and
your
Merc
is
fast
To
grzech
ciężki,
chcieli
mieć
rybę
bez
wędki
That's
a
grave
sin,
they
wanted
to
have
fish
without
a
fishing
rod
Mam
pracy
etos,
wolę
schody
jak
Led
Zeppelin
I
have
a
work
ethic,
I
prefer
stairs
like
Led
Zeppelin
Ja
wezmę
tytoń,
wezmę
filtry,
ty
weź
bletki
I'll
take
tobacco,
I'll
take
filters,
you
take
rolling
papers
Popijam
szprycer,
Kuba
przelicza
cash
z
"Candy"
I
sip
a
spritzer,
Kuba
counts
cash
from
"Candy"
Nie
kumam
typów
na
serio
są
tacy
wiesz
(Wredni?)
I
don't
understand
these
guys
are
so
(mean?)
you
know
Dokładnie,
i
nie
mając
wglądu
są
bezwględni
Exactly,
and
clueless
they
are
ruthless
Totalnie,
chcieli
straszyć
kłami
jak
zwierz
wielki
Totally,
they
wanted
to
scare
with
fangs
like
a
big
beast
W
onlinie,
no
bo
gdy
ich
widzę
są
bezzębni
Online,
because
when
I
see
them
they
are
toothless
Ciągle
dudnią
jak
Lars
Ulrich
They
keep
banging
like
Lars
Ulrich
Nie
jestem
Fifi,
dla
ciebie
lisek,
co
wlazł
w
kurnik
I'm
not
Fifi,
for
you
a
fox
who
sneaked
into
the
henhouse
I
zaczął
pisać
ten
hip-hop
po
to,
by
was
wkurwić
And
started
writing
this
hip-hop
to
piss
you
off
Neandertalczyku
ja
patrzę
w
przyszłość
jak
Stan
Kubrick
Neanderthal
I
look
to
the
future
like
Stan
Kubrick
Chcieli
grać
ale
nie
ta
liga
They
wanted
to
play
but
not
in
this
league
Oni
to
Nickelback;
Fifi,
Kuba
to
Metallica
They
are
Nickelback;
Fifi,
Kuba
is
Metallica
Wróć,
Kuba,
Fifi
to
Republika
Get
back,
Kuba,
Fifi
is
Republika
Czarno
na
białym,
to
już
movement
a
nie
muzyka
Black
and
white,
it's
already
a
movement,
not
music
Chcieli
grać
ale
nie
ta
liga
They
wanted
to
play
but
not
in
this
league
Oni
to
Nickelback;
Fifi,
Kuba
to
Metallica
They
are
Nickelback;
Fifi,
Kuba
is
Metallica
Wróć,
Kuba,
Fifi
to
Republika
Get
back,
Kuba,
Fifi
is
Republika
Czarno
na
białym,
to
już
movement
a
nie
muzyka
Black
and
white,
it's
already
a
movement,
not
music
Tak,
tak,
ten
w
lustrze
to
niestety
ja
Yes,
yes,
the
one
in
the
mirror
is
unfortunately
me
Ta
scena
świeci,
choć
od
fleszy
dzielą
ciemne
szkła
This
scene
shines,
though
dark
glasses
divide
from
the
flashes
Tak,
tak,
ten
w
lustrze
to
niestety
ja
Yes,
yes,
the
one
in
the
mirror
is
unfortunately
me
Piękne
kobiety
ustawiają
na
nas
steadicam
Beautiful
women
set
the
steadicam
on
us
Nie
chcę
wracać
już
do
czasów,
kiedy
miałem
gorzej
I
don't
want
to
go
back
to
the
times
when
I
had
it
worse
To
mnie
wzrusza,
tak
jak
mamę,
gdy
nagrałem
"Zorzę"
It
moves
me,
just
like
my
mom,
when
I
recorded
"Aurora"
Zaproszenie
znów
dostałem,
gdzieś
na
bankiet
w
storze
I
got
an
invitation
again,
to
a
banquet
in
a
store
somewhere
Wchodzę
luzem
w
mojej
bluzie
z
logiem
Guns'N'Roses
I
enter
casually
in
my
hoodie
with
a
Guns'N'Roses
logo
Stadion
nie
klub,
bo
znają
"Candy"
z
Eski
Stadium
not
club,
because
they
know
"Candy"
from
Eska
Wąsy
jak
sum
i
włosy
jak
Skittlesy
Catfish
whiskers
and
hair
like
Skittles
Taco
ma
look,
jak
młody
Elvis
Presley
Taco
has
a
look,
like
a
young
Elvis
Presley
Trafiamy
do
młodzieży,
jak
stary
Kevin
Spacey
We
reach
the
youth,
like
old
Kevin
Spacey
(Uuu
mordo
zaglądałeś
do
prasy
ostatnio?)
(Yo
dude,
have
you
checked
the
press
lately?)
Yyy,
Stadion
nie
klub,
jesteśmy
jak
Beatlesi
(Ok)
Ooo,
stadium
not
a
club,
we
are
like
the
Beatles
(Ok)
Wąsy
jak
sum
(ty
włosy
jak
Wiśniewski)
Catfish
whiskers
(your
hair
like
Wiśniewski)
Trzęsiemy
tłum,
hala
po
epilepsji
We
shake
the
crowd,
the
hall
after
an
epileptic
seizure
Trafiamy
do
każdego,
chłopaki
weszli
w
mainstream
We
reach
everyone,
boys
entered
the
mainstream
Chcieli
grać
ale
nie
ta
liga
They
wanted
to
play
but
not
in
this
league
Oni
to
Nickelback;
Fifi,
Kuba
to
Metallica
They
are
Nickelback;
Fifi,
Kuba
is
Metallica
Wróć,
Kuba,
Fifi
to
Republika
Get
back,
Kuba,
Fifi
is
Republika
Czarno
na
białym,
to
już
movement
a
nie
muzyka
Black
and
white,
it's
already
a
movement,
not
music
Chcieli
grać
ale
nie
ta
liga
They
wanted
to
play
but
not
in
this
league
Oni
to
Nickelback;
Fifi,
Kuba
to
Metallica
They
are
Nickelback;
Fifi,
Kuba
is
Metallica
Wróć,
Kuba,
Fifi
to
Republika
Get
back,
Kuba,
Fifi
is
Republika
Czarno
na
białym,
to
już
movement
a
nie
muzyka
Black
and
white,
it's
already
a
movement,
not
music
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Filip Szczesniak, Kuba Grabowski, Michal Bedkowski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.