TACONAFIDE feat. Quebonafide, Taco Hemingway & Bedoes - 8 kobiet - Remix - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни TACONAFIDE feat. Quebonafide, Taco Hemingway & Bedoes - 8 kobiet - Remix




8 kobiet - Remix
8 Women - Remix
To niespotykane, każdy chciałby mnie dla siebie, a ja wolę poligamię
It's extraordinary, every girl wants me for herself, and I prefer polygamy.
Chociaż jest to niemożliwe, ledwie żyję z sobą samym
Even though it's impossible, I barely get along with myself.
Jem homara w pojedynkę, czuję się jak Colin Farrell
I'm eating lobster alone, feeling like Colin Farrell.
Prawie wjechał w szlaban, bo nikt nie otworzył bramy
Almost crashed into the barrier 'cause no one opened the gate.
Zawsze to robiła, znowu o tym zapomniałem
She always did that, I forgot about it again.
Po koncertach setne zdjęcie robię z fanem
After concerts, I take the hundredth photo with a fan.
Pyta czego słucham, czy znam taki raper Tory Lanez?
He asks what I'm listening to, if I know such a rapper Tory Lanez?
Ho? Nawet nie mówię, że mówi się Tory Lanez, ej
Huh? I don't even say that it is pronounced Tory Lanez, hey.
Prosi o zdjęcie i żebym podpisał mu nowy case
He asks for a picture and to sign his new phone case.
Zniknął gdzieś ochroniarz, znowu jestem osaczany
The bodyguard disappeared somewhere, I'm being mobbed again.
One chcą powtórzyć zdjęcie, sorry, wyszło rozmazane
They want to retake the picture, sorry, it came out blurry.
Chcę już do niej wrócić, czekam założy szpilki
I want to go back to her already, I'm waiting for her to put on her heels.
Jestem nowy Biggie, wtedy ona młodą Lil' Kim
I'm the new Biggie, back then she's a young Lil' Kim.
Już nie widzę ludzi, tylko wszędzie wokół wilki
I don't see people anymore, just wolves all around.
Pragnę żyć po śmierci kiedy leci nowy Lil Peep
I want to live after death when the new Lil Peep drops.
Hej, hej, hej, mała!
Hey, hey, hey, baby!
Ciągle zabijam emocje, gdybym tatuował łzy jak Baka
I keep killing emotions, if I tattooed tears like Baka
Płakałbym do kostek (mamo!)
I'd be crying to my ankles (mom!)
Powiedz błagam, jak mam wydorośleć?
Tell me, please, how am I supposed to grow up?
Osiem kobiet, jeden pokój, a ja ciągle chcę dziewiątej (mała!)
Eight women, one room, and I still want the ninth (baby!)
Ciągle zabijam emocje, gdybym tatuował łzy jak Baka
I keep killing emotions, if I tattooed tears like Baka
Płakałbym do kostek (mamo!)
I'd be crying to my ankles (mom!)
Powiedz błagam, jak mam wydorośleć?
Tell me, please, how am I supposed to grow up?
Osiem kobiet, jeden pokój, a ja ciągle chcę dziewiątej
Eight women, one room, and I still want the ninth.
Zanim zrozumiesz, czemu znowu jestem sam
Before you understand why I'm alone again
I zanim szepniesz: "Nie jestem taka jak myślisz"
And before you whisper: "I'm not who you think I am"
Zanim mi powiesz, że nie chodzi Ci o szmal
Before you tell me you're not after the show
Weź te trzy stówy i wybierz wanna czy prysznic
Take this three hundred and choose a bath or shower.
Mam nadzieję, że jest Ci trudno tak jak mi
I hope it's as hard for you as it is for me.
Te smutne oczy topią się w Margaret Astor
Those sad eyes drown in Margaret Astor.
Stajesz na rzęsach, by zapomnieć każdą z chwil
You're bending over backwards to forget every moment
Bo tamten uśmiech tylko dla mnie był jak custom
Because that smile was like a custom just for me.
Leci Jimi, Jimi Hendrix, pachniesz Jimmy, Jimmy Choo
Jimi's playing, Jimi Hendrix, you smell like Jimmy, Jimmy Choo.
Tylko dziś nam miny zrzedły, stara miłość, inny wóz
Only today our faces have faded, old love, different car.
Ty chcesz odejść, a nie możesz
You want to leave, but you can't.
One, żebym brał je obie
They want me to take them both.
Osiem kobiet, osiem kobiet, kręci się po garderobie
Eight women, eight women, spinning around the dressing room.
Czuję się jak Jared Leto, Michael Douglas, Ryan Gosling
I feel like Jared Leto, Michael Douglas, Ryan Gosling.
Wszystkie patrzą na ten sikor, na tej kajdan i chcą forsy
They all look at this watch, this bracelet, and they want money.
Jestem zepsuty, zgubiony, jestem gorzej niż najgorszy
I'm broken, lost, I'm worse than the worst.
Hotel Pasodoble skarbie, znowu tańczę tu samotny
Hotel Pasodoble, honey, I'm dancing alone here again.
Hej, hej, hej, mała!
Hey, hey, hey, baby!
Ciągle zabijam emocje, gdybym tatuował łzy jak Baka
I keep killing emotions, if I tattooed tears like Baka
Płakałbym do kostek (mamo!)
I'd be crying to my ankles (mom!)
Powiedz błagam, jak mam wydorośleć?
Tell me, please, how am I supposed to grow up?
Osiem kobiet, jeden pokój, a ja ciągle chcę dziewiątej (mała!)
Eight women, one room, and I still want the ninth (baby!)
Ciągle zabijam emocje, gdybym tatuował łzy jak Baka
I keep killing emotions, if I tattooed tears like Baka
Płakałbym do kostek (mamo!)
I'd be crying to my ankles (mom!)
Powiedz błagam, jak mam wydorośleć?
Tell me, please, how am I supposed to grow up?
Osiem kobiet, jeden pokój, a ja ciągle chcę dziewiątej
Eight women, one room, and I still want the ninth.
Musiałbym mieć Rarri, by uciec przed problemami
I'd have to have a Ferrari to escape from my problems.
One piszą tylko po to, żeby się pochwalić
They only write to brag.
Chcą tylko wieczoru z gwiazdą, chcą zrobić snapa z melanżu
They just want a night with a star, they want to take a snap from the party.
Jeśli chcesz wieczoru z gwiazdą to się przejdź do planetarium
If you want a night with a star, go to a planetarium.
Osiem kobiet, każda chce mnie zabrać Tobie
Eight women, each one wants to take me away from you.
Jeden pokój, osiem kobiet, recepcja wzywa ochronę
One room, eight women, reception is calling security.
Mała nie wstydź się, zgaś go o podłogę
Baby, don't be ashamed, put him down on the floor.
Mała nie bój się jestem tu i Ci pomogę
Baby, don't be afraid, I'm here to help you.
Osiem kobiet, każda chce mnie zabrać Tobie
Eight women, each one wants to take me away from you.
Jeden pokój, osiem kobiet, recepcja wzywa ochronę
One room, eight women, reception is calling security.
Mała nie wstydź się, zgaś go o podłogę
Baby, don't be ashamed, put him down on the floor.
Mała nie bój się jestem tu i Ci pomogę
Baby, don't be afraid, I'm here to help you.
Hej, hej, hej, mała!
Hey, hey, hey, baby!
Ciągle zabijam emocje, gdybym tatuował łzy jak Baka
I keep killing emotions, if I tattooed tears like Baka
Płakałbym do kostek (mamo!)
I'd be crying to my ankles (mom!)
Powiedz błagam, jak mam wydorośleć?
Tell me, please, how am I supposed to grow up?
Osiem kobiet, jeden pokój, a ja ciągle chcę dziewiątej (mała!)
Eight women, one room, and I still want the ninth (baby!)
Ciągle zabijam emocje, gdybym tatuował łzy jak Baka
I keep killing emotions, if I tattooed tears like Baka
Płakałbym do kostek (mamo!)
I'd be crying to my ankles (mom!)
Powiedz błagam, jak mam wydorośleć?
Tell me, please, how am I supposed to grow up?
Osiem kobiet, jeden pokój, a ja ciągle chcę dziewiątej
Eight women, one room, and I still want the ninth.





Авторы: Dawid Ngoc, Borys Przybylski, Kuba Grabowski, Filip Szczesniak


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.