Текст и перевод песни TACONAFIDE feat. Quebonafide, Taco Hemingway & Bedoes - 8 kobiet - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
8 kobiet - Remix
8 женщин - Remix
To
niespotykane,
każdy
chciałby
mnie
dla
siebie,
a
ja
wolę
poligamię
Это
невероятно,
каждая
хочет
меня
заполучить,
а
я
предпочитаю
полигамию,
Chociaż
jest
to
niemożliwe,
ledwie
żyję
z
sobą
samym
Хотя
это
невозможно,
я
еле
справляюсь
с
самим
собой.
Jem
homara
w
pojedynkę,
czuję
się
jak
Colin
Farrell
Ужинаю
лобстером
в
одиночестве,
чувствую
себя
Колином
Фарреллом,
Prawie
wjechał
w
szlaban,
bo
nikt
nie
otworzył
bramy
Чуть
не
въехал
в
шлагбаум,
потому
что
никто
не
открыл
ворота.
Zawsze
to
robiła,
znowu
o
tym
zapomniałem
Ты
всегда
так
делала,
я
снова
забыл.
Po
koncertach
setne
zdjęcie
robię
z
fanem
После
концертов
делаю
сотое
фото
с
фанаткой,
Pyta
czego
słucham,
czy
znam
taki
raper
Tory
Lanez?
Она
спрашивает,
что
я
слушаю,
знаю
ли
я
такого
рэпера,
как
Tory
Lanez?
Ho?
Nawet
nie
mówię,
że
mówi
się
Tory
Lanez,
ej
Ха?
Я
даже
не
говорю,
что
его
имя
произносится
как
Тори
Лэйнз,
эй.
Prosi
o
zdjęcie
i
żebym
podpisał
mu
nowy
case
Она
просит
сфотографироваться
и
подписать
ей
новый
чехол,
Zniknął
gdzieś
ochroniarz,
znowu
jestem
osaczany
Охранник
куда-то
исчез,
я
снова
окружён.
One
chcą
powtórzyć
zdjęcie,
sorry,
wyszło
rozmazane
Они
хотят
переснять
фото,
извини,
вышло
размыто.
Chcę
już
do
niej
wrócić,
czekam
aż
założy
szpilki
Я
хочу
вернуться
к
тебе,
жду,
когда
ты
наденешь
каблуки.
Jestem
nowy
Biggie,
wtedy
ona
młodą
Lil'
Kim
Я
как
новый
Бигги,
а
ты
тогда
молодая
Лил
Ким,
Już
nie
widzę
ludzi,
tylko
wszędzie
wokół
wilki
Я
больше
не
вижу
людей,
только
вокруг
волки.
Pragnę
żyć
po
śmierci
kiedy
leci
nowy
Lil
Peep
Хочу
жить
после
смерти,
когда
выйдет
новый
трек
Lil
Peep.
Hej,
hej,
hej,
mała!
Эй,
эй,
эй,
малышка!
Ciągle
zabijam
emocje,
gdybym
tatuował
łzy
jak
Baka
Я
постоянно
убиваю
эмоции,
если
бы
я
набивал
тату
слёз,
как
Бака,
Płakałbym
do
kostek
(mamo!)
Я
бы
плакал
до
пяток
(мама!).
Powiedz
błagam,
jak
mam
wydorośleć?
Скажи,
умоляю,
как
мне
повзрослеть?
Osiem
kobiet,
jeden
pokój,
a
ja
ciągle
chcę
dziewiątej
(mała!)
Восемь
женщин,
одна
комната,
а
я
всё
ещё
хочу
девятую
(малышка!).
Ciągle
zabijam
emocje,
gdybym
tatuował
łzy
jak
Baka
Я
постоянно
убиваю
эмоции,
если
бы
я
набивал
тату
слёз,
как
Бака,
Płakałbym
do
kostek
(mamo!)
Я
бы
плакал
до
пяток
(мама!).
Powiedz
błagam,
jak
mam
wydorośleć?
Скажи,
умоляю,
как
мне
повзрослеть?
Osiem
kobiet,
jeden
pokój,
a
ja
ciągle
chcę
dziewiątej
Восемь
женщин,
одна
комната,
а
я
всё
ещё
хочу
девятую.
Zanim
zrozumiesz,
czemu
znowu
jestem
sam
Прежде
чем
ты
поймёшь,
почему
я
снова
один,
I
zanim
szepniesz:
"Nie
jestem
taka
jak
myślisz"
И
прежде
чем
ты
прошепчешь:
"Я
не
такая,
как
ты
думаешь",
Zanim
mi
powiesz,
że
nie
chodzi
Ci
o
szmal
Прежде
чем
ты
скажешь,
что
дело
не
в
деньгах,
Weź
te
trzy
stówy
i
wybierz
wanna
czy
prysznic
Возьми
эти
три
сотни
и
выбирай:
ванна
или
душ.
Mam
nadzieję,
że
jest
Ci
trudno
tak
jak
mi
Надеюсь,
тебе
так
же
тяжело,
как
и
мне.
Te
smutne
oczy
topią
się
w
Margaret
Astor
Эти
грустные
глаза
тонут
в
Margaret
Astor,
Stajesz
na
rzęsach,
by
zapomnieć
każdą
z
chwil
Ты
из
кожи
вон
лезешь,
чтобы
забыть
каждый
момент,
Bo
tamten
uśmiech
tylko
dla
mnie
był
jak
custom
Ведь
та
улыбка
была
только
для
меня,
как
кастом.
Leci
Jimi,
Jimi
Hendrix,
pachniesz
Jimmy,
Jimmy
Choo
Играет
Джими,
Джими
Хендрикс,
от
тебя
пахнет
Джимми,
Джимми
Чу.
Tylko
dziś
nam
miny
zrzedły,
stara
miłość,
inny
wóz
Только
сегодня
наши
лица
помрачнели,
старая
любовь,
другая
тачка.
Ty
chcesz
odejść,
a
nie
możesz
Ты
хочешь
уйти,
но
не
можешь.
One,
żebym
brał
je
obie
Они
хотят,
чтобы
я
взял
их
обеих.
Osiem
kobiet,
osiem
kobiet,
kręci
się
po
garderobie
Восемь
женщин,
восемь
женщин,
кружатся
по
гардеробной.
Czuję
się
jak
Jared
Leto,
Michael
Douglas,
Ryan
Gosling
Чувствую
себя
Джаредом
Лето,
Майклом
Дугласом,
Райаном
Гослингом.
Wszystkie
patrzą
na
ten
sikor,
na
tej
kajdan
i
chcą
forsy
Все
смотрят
на
этот
бриллиант,
на
эту
цепь
и
хотят
денег.
Jestem
zepsuty,
zgubiony,
jestem
gorzej
niż
najgorszy
Я
испорченный,
потерянный,
я
хуже,
чем
самый
худший.
Hotel
Pasodoble
skarbie,
znowu
tańczę
tu
samotny
Отель
"Пасодобль",
любимая,
я
снова
танцую
здесь
в
одиночестве.
Hej,
hej,
hej,
mała!
Эй,
эй,
эй,
малышка!
Ciągle
zabijam
emocje,
gdybym
tatuował
łzy
jak
Baka
Я
постоянно
убиваю
эмоции,
если
бы
я
набивал
тату
слёз,
как
Бака,
Płakałbym
do
kostek
(mamo!)
Я
бы
плакал
до
пяток
(мама!).
Powiedz
błagam,
jak
mam
wydorośleć?
Скажи,
умоляю,
как
мне
повзрослеть?
Osiem
kobiet,
jeden
pokój,
a
ja
ciągle
chcę
dziewiątej
(mała!)
Восемь
женщин,
одна
комната,
а
я
всё
ещё
хочу
девятую
(малышка!).
Ciągle
zabijam
emocje,
gdybym
tatuował
łzy
jak
Baka
Я
постоянно
убиваю
эмоции,
если
бы
я
набивал
тату
слёз,
как
Бака,
Płakałbym
do
kostek
(mamo!)
Я
бы
плакал
до
пяток
(мама!).
Powiedz
błagam,
jak
mam
wydorośleć?
Скажи,
умоляю,
как
мне
повзрослеть?
Osiem
kobiet,
jeden
pokój,
a
ja
ciągle
chcę
dziewiątej
Восемь
женщин,
одна
комната,
а
я
всё
ещё
хочу
девятую.
Musiałbym
mieć
Rarri,
by
uciec
przed
problemami
Мне
бы
пришлось
купить
Ferrari,
чтобы
убежать
от
проблем.
One
piszą
tylko
po
to,
żeby
się
pochwalić
Они
пишут
только
для
того,
чтобы
похвастаться.
Chcą
tylko
wieczoru
z
gwiazdą,
chcą
zrobić
snapa
z
melanżu
Им
нужен
только
вечер
со
звездой,
сделать
сторис
с
тусовки.
Jeśli
chcesz
wieczoru
z
gwiazdą
to
się
przejdź
do
planetarium
Если
хочешь
вечер
со
звездой,
то
сходи
в
планетарий.
Osiem
kobiet,
każda
chce
mnie
zabrać
Tobie
Восемь
женщин,
каждая
хочет
увести
меня
у
тебя.
Jeden
pokój,
osiem
kobiet,
recepcja
wzywa
ochronę
Одна
комната,
восемь
женщин,
ресепшен
вызывает
охрану.
Mała
nie
wstydź
się,
zgaś
go
o
podłogę
Малышка,
не
стесняйся,
повали
его
на
пол.
Mała
nie
bój
się
jestem
tu
i
Ci
pomogę
Малышка,
не
бойся,
я
здесь,
я
тебе
помогу.
Osiem
kobiet,
każda
chce
mnie
zabrać
Tobie
Восемь
женщин,
каждая
хочет
увести
меня
у
тебя.
Jeden
pokój,
osiem
kobiet,
recepcja
wzywa
ochronę
Одна
комната,
восемь
женщин,
ресепшен
вызывает
охрану.
Mała
nie
wstydź
się,
zgaś
go
o
podłogę
Малышка,
не
стесняйся,
повали
его
на
пол.
Mała
nie
bój
się
jestem
tu
i
Ci
pomogę
Малышка,
не
бойся,
я
здесь,
я
тебе
помогу.
Hej,
hej,
hej,
mała!
Эй,
эй,
эй,
малышка!
Ciągle
zabijam
emocje,
gdybym
tatuował
łzy
jak
Baka
Я
постоянно
убиваю
эмоции,
если
бы
я
набивал
тату
слёз,
как
Бака,
Płakałbym
do
kostek
(mamo!)
Я
бы
плакал
до
пяток
(мама!).
Powiedz
błagam,
jak
mam
wydorośleć?
Скажи,
умоляю,
как
мне
повзрослеть?
Osiem
kobiet,
jeden
pokój,
a
ja
ciągle
chcę
dziewiątej
(mała!)
Восемь
женщин,
одна
комната,
а
я
всё
ещё
хочу
девятую
(малышка!).
Ciągle
zabijam
emocje,
gdybym
tatuował
łzy
jak
Baka
Я
постоянно
убиваю
эмоции,
если
бы
я
набивал
тату
слёз,
как
Бака,
Płakałbym
do
kostek
(mamo!)
Я
бы
плакал
до
пяток
(мама!).
Powiedz
błagam,
jak
mam
wydorośleć?
Скажи,
умоляю,
как
мне
повзрослеть?
Osiem
kobiet,
jeden
pokój,
a
ja
ciągle
chcę
dziewiątej
Восемь
женщин,
одна
комната,
а
я
всё
ещё
хочу
девятую.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dawid Ngoc, Borys Przybylski, Kuba Grabowski, Filip Szczesniak
Альбом
0,25 mg
дата релиза
23-04-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.