Текст и перевод песни TACONAFIDE feat. Quebonafide, Taco Hemingway & KęKę - VISA - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nowa
Visa,
chociaż
nadal
nie
mam
w
banku
kart
New
Visa,
though
I
still
don't
have
cards
in
the
bank
Obok
leży
moja
Frida,
którą
męczy
świat
My
Frida
lies
next
to
me,
tormented
by
the
world
Kiedyś
Sokół
tu
przewidział
ile
będę
wart
Sokół
once
predicted
how
much
I'd
be
worth
Teraz
słońce
świeci
tylko
dla
mnie
jak...
Now
the
sun
shines
only
for
me
like...
Kropla
wina
na
pościeli,
znowu
męczy
kac
A
drop
of
wine
on
the
sheets,
a
hangover's
tormenting
me
again
Szukam
jutra,
ale
wczoraj
znowu
dręczy
w
snach
I'm
looking
for
tomorrow,
but
yesterday
haunts
me
again
in
my
dreams
Nawet
Tytus
nie
przewidział
ile
będę
wart
Even
Tytus
didn't
predict
how
much
I'd
be
worth
Zanim
założyłem
label
tak
jak
Wojtek
- Prosto
Before
I
started
a
label
just
like
Wojtek
- Prosto
To
pod
łóżkiem
miałem
CKMa
z
Wojciechowską
I
had
a
CKMa
with
Wojciechowsa
under
my
bed
Może
przez
to
właśnie
przeleciałem
cały
świat
Maybe
that's
why
I
traveled
the
whole
world
By
zrozumieć,
że
mam
w
głowie
kosmos
To
understand
that
I
have
a
cosmos
in
my
head
Tyle
znowu
tracisz
dla
mnie,
jestem
Brad
Pitt
w
Siedem
You
lose
so
much
for
me
again,
I'm
Brad
Pitt
in
Seven
Siedzę
i
przeglądam
story
od
Natalii
Szroeder
I
sit
and
browse
Natalia
Szroeder's
stories
Szukam
kogoś,
kto
moją
duszę
nakarmi
śpiewem
Looking
for
someone
to
feed
my
soul
with
singing
Ale
przestańmy
walczyć
na
tym
messengerze
But
let's
stop
fighting
on
this
messenger
Myślę
w
co
się
ubierzesz,
gdzie
wyjdziesz
I'm
thinking
about
what
you'll
wear,
where
you'll
go
Myślę
o
tym,
żeby
być
gdzie
indziej
I'm
thinking
about
being
somewhere
else
Wsiadam
już
w
ten
samolot
jak
w
windę
I'm
getting
on
this
plane
like
an
elevator
Moja
głowa
paruje
jak
Tinder
My
head
is
steaming
like
Tinder
Nowa
Visa,
chociaż
nadal
nie
mam
w
banku
kart
New
Visa,
though
I
still
don't
have
cards
in
the
bank
Obok
leży
moja
Frida,
którą
męczy
świat
My
Frida
lies
next
to
me,
tormented
by
the
world
Kiedyś
Sokół
tu
przewidział
ile
będę
wart
Sokół
once
predicted
how
much
I'd
be
worth
Teraz
słońce
świeci
tylko
dla
mnie
jak...
Now
the
sun
shines
only
for
me
like...
Kropla
wina
na
pościeli,
znowu
męczy
kac
A
drop
of
wine
on
the
sheets,
a
hangover's
tormenting
me
again
Szukam
jutra,
ale
wczoraj
znowu
dręczy
w
snach
I'm
looking
for
tomorrow,
but
yesterday
haunts
me
again
in
my
dreams
Nawet
Tytus
nie
przewidział
ile
będę
wart
Even
Tytus
didn't
predict
how
much
I'd
be
worth
Mam
awizo,
znowu
pocztą
przyszła
nowa
Visa
I
have
a
notice,
a
new
Visa
came
in
the
mail
again
Taco
Corp.
to
firma,
zawsze
chciałem
to
napisać
Taco
Corp.
is
a
company,
I
always
wanted
to
write
that
Znowu
mnie
obserwują
hordy,
jestem
Mona
Lisa
Hordes
are
watching
me
again,
I'm
Mona
Lisa
Byłem
w
Vogue,
gdzie
ten
pałac
jak
pieprzona
Piza?
I
was
in
Vogue,
where
is
this
palace
like
the
freakin'
Pisa?
Autografy,
w
sumie
zawsze
mam
na
dłoniach
pisak
Autographs,
I
always
have
a
marker
in
my
hands
Jestem
graczem,
te
dzieciaki
mówią
- co
tam
Izak?
I'm
a
player,
these
kids
say
- what's
up,
Izak?
Teraz
nie
lubisz,
ale
buja
Ci
się
głowa
i
tak
Now
you
don't
like
it,
but
your
head
is
bobbing
anyway
A
na
koncertach
u
nas
tłumy
jak
sobota
w
Lidlach
And
at
our
concerts
crowds
like
Saturday
at
Lidl
Nie
poznałem
już
dawno
nikogo
I
haven't
met
anyone
in
a
long
time
Moje
wyjścia
już
rzadko
wychodzą
My
outings
rarely
go
well
anymore
Moje
ruchy
niewidzialne
jak
znajomi
z
korpo
My
moves
are
invisible
like
my
friends
from
the
corporate
world
Już
nie
wrócą
czasy,
gdy
żyłem
anonimowo
The
times
when
I
lived
anonymously
won't
come
back
Taconafide
to
jeszcze
pogorszy
Taconafide
will
make
it
even
worse
Idę
przez
miasto,
wzrok
ukryty,
a
wszędzie
widzę
te
oczy
I
walk
through
the
city,
my
gaze
hidden,
but
I
see
those
eyes
everywhere
Jedna
prośba,
nie
pokazuj
mnie
palcem,
no
proszę
One
request,
please
don't
point
your
finger
at
me
Fifi
jak
świeże
powietrze,
coraz
rzadziej
na
dworze
Fifi
like
fresh
air,
less
and
less
often
outside
Nowa
Visa,
chociaż
nadal
nie
mam
w
banku
kart
New
Visa,
though
I
still
don't
have
cards
in
the
bank
Obok
leży
moja
Frida,
którą
męczy
świat
My
Frida
lies
next
to
me,
tormented
by
the
world
Kiedyś
Sokół
tu
przewidział
ile
będę
wart
Sokół
once
predicted
how
much
I'd
be
worth
Teraz
słońce
świeci
tylko
dla
mnie
jak...
Now
the
sun
shines
only
for
me
like...
Kropla
wina
na
pościeli,
znowu
męczy
kac
A
drop
of
wine
on
the
sheets,
a
hangover's
tormenting
me
again
Szukam
jutra,
ale
wczoraj
znowu
dręczy
w
snach
I'm
looking
for
tomorrow,
but
yesterday
haunts
me
again
in
my
dreams
Nawet
Tytus
nie
przewidział
ile
będę
wart
Even
Tytus
didn't
predict
how
much
I'd
be
worth
Siedzę
sobie
w
belwederze
na
debacie
o
Polsce
I'm
sitting
in
the
Belvedere
at
a
debate
about
Poland
Ministrowie
w
garniturach,
a
ich
oczy
pytają
Ministers
in
suits,
and
their
eyes
are
asking
Raper,
ale
raczej
radzę
ostrożnie
A
rapper,
but
rather
I
advise
to
be
careful
W
takim
tempie
za
dekadę
mogę
mianować
Panów
At
this
rate,
I
can
appoint
Lords
in
a
decade
Chcę
odpuścić,
ale
sprawy
są
wielkie
I
want
to
let
it
go,
but
the
stakes
are
high
Przez
to
cierpię,
nie
mogę
dobrze
zająć
się
małą
(Tobą)
I
suffer
because
of
this,
I
can't
take
good
care
of
the
little
one
(You)
Dzwonisz,
mówisz,
że
gotujesz,
czy
będę
You
call
and
say
you're
cooking,
will
I
be
there?
Ja
pośpiesznie
na
parkingu
znów
się
zajadam
kaszą
(znowu
sam)
I
hastily
eat
porridge
in
the
parking
lot
again
(alone
again)
Chcą
iść
wszędzie
i
mogę
wejść
jak
chcę
They
want
to
go
everywhere
and
I
can
go
in
anywhere
I
want
Tylko
jakoś
mi
nie
chcę
się
iść
Only
somehow
I
don't
feel
like
going
Takie
rzeczy
już
nie
proste
i
łatwe
Such
things
are
no
longer
simple
and
easy
Nowy
świat,
ale
wciąż
starzy
my
A
new
world,
but
we
are
still
the
same
Nowa
Visa,
chociaż
nadal
nie
mam
w
banku
kart
New
Visa,
though
I
still
don't
have
cards
in
the
bank
Obok
leży
moja
Frida,
którą
męczy
świat
My
Frida
lies
next
to
me,
tormented
by
the
world
Kiedyś
Sokół
tu
przewidział
ile
będę
wart
Sokół
once
predicted
how
much
I'd
be
worth
Teraz
słońce
świeci
tylko
dla
mnie
jak...
Now
the
sun
shines
only
for
me
like...
Kropla
wina
na
pościeli,
znowu
męczy
kac
A
drop
of
wine
on
the
sheets,
a
hangover's
tormenting
me
again
Szukam
jutra,
ale
wczoraj
znowu
dręczy
w
snach
I'm
looking
for
tomorrow,
but
yesterday
haunts
me
again
in
my
dreams
Nawet
Tytus
nie
przewidział
ile
będę
wart
Even
Tytus
didn't
predict
how
much
I'd
be
worth
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Filip Szczesniak, Kuba Grabowski, Kamil Kasprowiak
Альбом
0,25 mg
дата релиза
23-04-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.