TAEIL - 가장 쉬운 일 - перевод текста песни на немецкий

가장 쉬운 일 - TAEILперевод на немецкий




가장 쉬운 일
Die einfachste Sache
느린 하루 끝에서
Am Ende eines langsamen Tages
너를 그려보는 시간이 길어져
Wird die Zeit, in der ich dich mir vorstelle, länger
어느새 사라져가는
Der unmerklich verschwindet
안의 너의 향기 붙잡고만 싶어져
Möchte ich nur deinen Duft in mir festhalten
그렇게 잊을 없는
So bin ich derjenige, der dich nicht vergessen kann
그리움에 살아가는
Der in Sehnsucht lebt
눈물을 감출 수가 없는
Der die Tränen nicht verbergen kann
바보가 되어버린 나를 붙잡아줘
Halte mich fest, mich, der zum Narren wurde
어떻게 살아가
Wie soll ich leben
없이 없는 나를 알잖아
Du weißt doch, dass ich ohne dich nicht leben kann
언제부터 속에 박혀
Seit wann steckt es in meinem Herzen fest
꺼내려 해도
Auch wenn ich versuche, es herauszuziehen
아프게 파고들어
Gräbt es sich schmerzhaft in mich hinein
습관처럼 쌓여진
Wie eine Gewohnheit angesammelt
당연한 너를 그리는 마음은
Ist mein Herz, das sich dich wie selbstverständlich vorstellt
이젠 잊는 것도
Jetzt ist auch das Vergessen
지워내는 것도
Auch das Auslöschen
쉽지 않아
Nicht einfach
기다리는
Auf dich zu warten
가장 쉬운 건가봐
Scheint das Einfachste zu sein
흘러가는 시간에
In der vergehenden Zeit
너를 그려보는 하루가 더뎌진다
Verlangsamt sich der Tag, an dem ich dich mir vorstelle
어느새 속엔
Unmerklich in meinem Herzen
너를 향한 그리움만 짙어져 가고
Vertieft sich nur die Sehnsucht nach dir
이렇게 지울 없는
So bin ich derjenige, der dich nicht auslöschen kann
그리움을 안고 사는
Der die Sehnsucht umarmend lebt
눈물이 부르는 날엔
An Tagen, an denen Tränen nach dir rufen
내게로 다가와 나를 붙잡아줘
Komm zu mir und halte mich fest
어떻게 살아가
Wie soll ich leben
없이 없는 나를 알잖아
Du weißt doch, dass ich ohne dich nicht leben kann
언제부터 속에 박혀
Seit wann steckt es in meinem Herzen fest
꺼내려 해도
Auch wenn ich versuche, es herauszuziehen
아프게 파고들어
Gräbt es sich schmerzhaft in mich hinein
습관처럼 쌓여진
Wie eine Gewohnheit angesammelt
당연한 너를 그리는 마음은
Ist mein Herz, das sich dich wie selbstverständlich vorstellt
이젠 잊는 것도
Jetzt ist auch das Vergessen
지워내는 것도
Auch das Auslöschen
쉽지 않아
Nicht einfach
기다리는
Auf dich zu warten
가장 쉬운 건가봐
Scheint das Einfachste zu sein
다시 없다고
Dass ich dich nicht wiedersehen kann
잊은 아닌 했던 마음이
Mein Herz, das so tat, als hätte ich vergessen
행복했었던 그때 너와 나를 기억해
Erinnert sich an dich und mich von damals, als wir glücklich waren
이렇게 살아가
So lebe ich
없이 힘들어하는 알잖아
Du kennst mich doch, wie ich ohne dich leide
언제부터 속에 박혀
Seit wann steckt es in meinem Herzen fest
꺼내려 해도
Auch wenn ich versuche, es herauszuziehen
아프게 파고들어
Gräbt es sich schmerzhaft in mich hinein
습관처럼 쌓여진
Wie eine Gewohnheit angesammelt
당연한 너를 그리는 마음은
Ist mein Herz, das sich dich wie selbstverständlich vorstellt
이젠 잊는 것도
Jetzt ist auch das Vergessen
지워내는 것도
Auch das Auslöschen
쉽지 않아
Nicht einfach
기다리는
Auf dich zu warten
너만 바라보는
Nur auf dich zu blicken
가장 쉬운 건가봐
Scheint das Einfachste zu sein






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.