TAK MATSUMOTO featuring 松田明子 - 雨の街を - перевод текста песни на русский

雨の街を - 松本孝弘 перевод на русский




雨の街を
Город дождя
夜明けの雨はミルク色 静かな街に
Рассветный дождь цвета молока. В тихом городе,
ささやきながら 降りて来る 妖精たちよ
шепча, спускаются феи.
誰かやさしくわたしの肩を抱いてくれたら
Если бы кто-нибудь нежно обнял меня за плечи,
どこまでも遠いところへ 歩いてゆけそう
я бы могла идти куда угодно далеко.
庭に咲いてるコスモスに 口づけをして
Поцеловав распустившиеся в саду космосы,
垣根の木戸の鍵をあけ 表に出たら
я открою калитку,
あなたの家まですぐにおはようを言いにゆこう
и сразу же прибегу к тебе, чтобы сказать «доброе утро».
どこまでも遠いところへ 歩いてゆけそう
Я бы могла идти куда угодно далеко.
夜明けの空はブドウ色 街のあかりを
Рассветное небо цвета винограда. Свет в городе
ひとつひとつ消していく 魔法つかいよ
постепенно гаснет, словно по волшебству.
いつか眠い目をさまし こんな朝が来てたら
Когда-нибудь я проснусь и увижу такое утро,
どこまでも遠いところへ歩いてゆけそうよ
и тогда я смогу пойти куда угодно далеко.
誰かやさしくわたしの肩を抱いてくれたら
Если бы кто-нибудь нежно обнял меня за плечи,
どこまでも遠いところへ 歩いてゆけそう
я бы могла идти куда угодно далеко.
誰かやさしくわたしの肩を抱いてくれたら
Если бы кто-нибудь нежно обнял меня за плечи,
どこまでも遠いところへ 歩いてゆけそう
я бы могла идти куда угодно далеко.





Авторы: Yumi Arai

TAK MATSUMOTO featuring 松田明子 - 異邦人
Альбом
異邦人
дата релиза
27-08-2003



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.