Текст и перевод песни TAK MATSUMOTO featuring 菅崎茜 - 「いちご白書」をもう一度
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
「いちご白書」をもう一度
Rewatching "Love Generation"
いつか君といった
映画がまたくる
That
movie
we
saw
together,
it's
coming
again.
授業を抜け出して
二人で出かけた
We
skipped
class
and
stepped
out
together
哀しい場面では
涙ぐんでた
You
teared
up
at
the
sad
scenes.
素直な横顔が
今も恋しい
Your
simple
profile
is
lovely
to
remember
雨に破れかけた
街角のポスターに
On
a
street
corner
poster
torn
by
the
rain
あざやかに
よみがえる
Are
revived
vividly
君もみるだろうか
「いちご白書」を
Are
you
watching
"Love
Generation"
too?
二人だけのメモリー
どこかでもう一度
A
memory
only
we
shared,
somewhere,
once
more
僕は無情ヒゲと
髪をのばして
I
grew
a
beard
carelessly
and
let
my
hair
grow
long
学生集会へも
時々出かけた
I
sometimes
went
to
student
meetings
就職が決まって
髪をきってきた時
When
I
fixed
my
hair
after
getting
a
job,
もう若くないさと
I
was
no
longer
young
君にいいわけしたね
I
tried
to
explain
that
to
you.
君もみるだろうか
「いちご白書」を
Are
you
watching
"Love
Generation"
too?
二人だけのメモリー
どこかでもう一度
A
memory
only
we
shared,
somewhere,
once
more
雨に破れかけた
街角のポスターに
On
a
street
corner
poster
torn
by
the
rain
過ぎ去った昔が
鮮やかによみがえる
The
past
days
are
vividly
revived.
君もみるだろうか
「いちご白書」を
Are
you
watching
"Love
Generation"
too?
二人だけのメモリー
どこかでもう一度
A
memory
only
we
shared,
somewhere,
once
more
二人だけのメモリー
どこかでもう一度
A
memory
only
we
shared,
somewhere,
once
more
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yumi Matsutoya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.