TAK-Z & MUNEHIRO - Korekaramo Zutto… - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни TAK-Z & MUNEHIRO - Korekaramo Zutto…




Korekaramo Zutto…
С этого момента и навсегда…
恋愛に臆病な僕の前に突然現れた
Передо мной, робким в любви, внезапно появилась ты,
笑顔が素敵な君に一瞬で心攫われた
С очаровательной улыбкой, мгновенно пленив мое сердце.
会う度増してく募る想いが そっと絡まる糸をほどいた
С каждой встречей мои чувства к тебе все сильнее, словно нити, нежно переплетаются.
そんな恋が全ての始まりだった
С этой любви все и началось.
幸せにしてくれそうきっとあなたなら
Ты подаришь мне счастье, я в этом уверен.
うまくは言えないけど 初めて想えた人
Трудно выразить словами, но ты первая, к кому я испытал такие чувства.
あまり会えなくても この気持ちはいつでも
Даже если мы будем редко видеться, мои чувства всегда
変わらないよ 君に出会えてほんとによかった
Останутся неизменными. Я так рад, что встретил тебя.
これからもずっと この先もずっと
С этого момента и навсегда, отныне и навеки
君だけを愛し続けたい
Я хочу любить только тебя.
今よりももっと 広い心でぎゅっと
Еще сильнее, чем сейчас, всем сердцем крепко
抱きしめる もう二度と離さない
Обнять тебя и никогда не отпускать.
悲しませた 泣き顔だけは
Я не хочу видеть твои печальные глаза, полные слез,
見たくないはずなのに もっと居たいはずなのに
Хотя, конечно, я хочу быть рядом, несмотря ни на что.
ぶつかり合う度に なれなかった素直に
С каждым нашим спором, я не мог быть с тобой откровенным.
君を失うこと 辛いのは分かってたけど
Я знал, как больно будет потерять тебя, но
それぞれの夢が 二人を引き裂いた
Наши мечты разлучили нас.
これでよかったんだと 自分に言い聞かした
Я убеждал себя, что так будет лучше.
すぐにでも会いたいけど 大阪と南の島
Я хочу увидеть тебя как можно скорее, но между нами расстояние - Осака и южный остров.
想ってくれてるのかな 遠くにいる君はいま
Думаешь ли ты обо мне сейчас, там, далеко?
ごめんね 強がりばっかりでいっつもあなたの事を困らせて
Прости меня, я все время строю из себя сильную и доставляю тебе столько хлопот.
ごめんね ほんとは気付いているのにあなたがいなきゃあたしは駄目って
Прости меня, я знаю, что без тебя мне не справиться, но все время притворяюсь.
今更だけどこんなあたしのことをまた
Сейчас, возможно, слишком поздно, но сможешь ли ты
あの日の様に笑って許してくれるかな?
Улыбнуться и простить меня, как в тот день?
すねたところも可愛いよって言ってくれたのもあなただけ
Только ты говорил, что я милая, даже когда дуюсь.
スッピンでもきれいだよって言ってくれたのもあなただけ
Только ты говорил, что я красивая, даже без макияжа.
ありのままのあたしを愛してくれるのは世界中探しても
Даже если я буду искать по всему миру, никто, кроме тебя,
きっとあなたしかいないから
Не сможет полюбить меня такой, какая я есть.
これからもずっと この先もずっと
С этого момента и навсегда, отныне и навеки
君だけを愛し続けたい
Я хочу любить только тебя.
今よりももっと 広い心でぎゅっと
Еще сильнее, чем сейчас, всем сердцем крепко
抱きしめる もう二度と離さない
Обнять тебя и никогда не отпускать.
同じ事はもう繰り返さないでおこう
Я больше не повторю своих ошибок.
ありがとうの言葉もごめんなさいの言葉も
Слова "спасибо" и "прости"
いまはあの頃と違って聞こえるよ
Звучат теперь совсем иначе, чем тогда.
離れてまたひとつ大人になった
В разлуке мы стали взрослее.
不安になった時は大丈夫だよって強く抱きしめて
Когда мне тревожно, крепко обними меня и скажи, что все будет хорошо.
仕事に疲れた時は「お疲れ様」ってまた微笑んで
Когда я устаю на работе, улыбнись и скажи: "Ты хорошо потрудилась".
たまに言うわがままもしょうがないなって聞いてね 大丈夫
Иногда я капризничаю, но, пожалуйста, потерпи. Все будет хорошо.
君の事幸せにするから信じて待ってて
Я сделаю тебя счастливой, поверь мне и жди.
これからもずっと この先もずっと
С этого момента и навсегда, отныне и навеки
君だけを愛し続けたい
Я хочу любить только тебя.
今よりももっと 広い心でぎゅっと
Еще сильнее, чем сейчас, всем сердцем крепко
抱きしめる もう二度と離さない
Обнять тебя и никогда не отпускать.
これからもずっと この先もずっと
С этого момента и навсегда, отныне и навеки
君のこと守り続けたい
Я хочу защищать тебя.
今よりももっと 固い絆でぎゅっと
Еще крепче, чем сейчас, неразрывными узами
結ばれる 誓う愛は永遠に
Мы связаны. Клянусь, моя любовь вечна.





Авторы: Munehiro, 774, munehiro, 774


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.