Текст и перевод песни TAK-Z & MUNEHIRO - Korekaramo Zutto…
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Korekaramo Zutto…
С этого момента и навсегда…
恋愛に臆病な僕の前に突然現れた
Передо
мной,
робким
в
любви,
внезапно
появилась
ты,
笑顔が素敵な君に一瞬で心攫われた
С
очаровательной
улыбкой,
мгновенно
пленив
мое
сердце.
会う度増してく募る想いが
そっと絡まる糸をほどいた
С
каждой
встречей
мои
чувства
к
тебе
все
сильнее,
словно
нити,
нежно
переплетаются.
そんな恋が全ての始まりだった
С
этой
любви
все
и
началось.
幸せにしてくれそうきっとあなたなら
Ты
подаришь
мне
счастье,
я
в
этом
уверен.
うまくは言えないけど
初めて想えた人
Трудно
выразить
словами,
но
ты
— первая,
к
кому
я
испытал
такие
чувства.
あまり会えなくても
この気持ちはいつでも
Даже
если
мы
будем
редко
видеться,
мои
чувства
всегда
変わらないよ
君に出会えてほんとによかった
Останутся
неизменными.
Я
так
рад,
что
встретил
тебя.
これからもずっと
この先もずっと
С
этого
момента
и
навсегда,
отныне
и
навеки
君だけを愛し続けたい
Я
хочу
любить
только
тебя.
今よりももっと
広い心でぎゅっと
Еще
сильнее,
чем
сейчас,
всем
сердцем
крепко
抱きしめる
もう二度と離さない
Обнять
тебя
и
никогда
не
отпускать.
悲しませた
泣き顔だけは
Я
не
хочу
видеть
твои
печальные
глаза,
полные
слез,
見たくないはずなのに
もっと居たいはずなのに
Хотя,
конечно,
я
хочу
быть
рядом,
несмотря
ни
на
что.
ぶつかり合う度に
なれなかった素直に
С
каждым
нашим
спором,
я
не
мог
быть
с
тобой
откровенным.
君を失うこと
辛いのは分かってたけど
Я
знал,
как
больно
будет
потерять
тебя,
но
それぞれの夢が
二人を引き裂いた
Наши
мечты
разлучили
нас.
これでよかったんだと
自分に言い聞かした
Я
убеждал
себя,
что
так
будет
лучше.
すぐにでも会いたいけど
大阪と南の島
Я
хочу
увидеть
тебя
как
можно
скорее,
но
между
нами
расстояние
- Осака
и
южный
остров.
想ってくれてるのかな
遠くにいる君はいま
Думаешь
ли
ты
обо
мне
сейчас,
там,
далеко?
ごめんね
強がりばっかりでいっつもあなたの事を困らせて
Прости
меня,
я
все
время
строю
из
себя
сильную
и
доставляю
тебе
столько
хлопот.
ごめんね
ほんとは気付いているのにあなたがいなきゃあたしは駄目って
Прости
меня,
я
знаю,
что
без
тебя
мне
не
справиться,
но
все
время
притворяюсь.
今更だけどこんなあたしのことをまた
Сейчас,
возможно,
слишком
поздно,
но
сможешь
ли
ты
あの日の様に笑って許してくれるかな?
Улыбнуться
и
простить
меня,
как
в
тот
день?
すねたところも可愛いよって言ってくれたのもあなただけ
Только
ты
говорил,
что
я
милая,
даже
когда
дуюсь.
スッピンでもきれいだよって言ってくれたのもあなただけ
Только
ты
говорил,
что
я
красивая,
даже
без
макияжа.
ありのままのあたしを愛してくれるのは世界中探しても
Даже
если
я
буду
искать
по
всему
миру,
никто,
кроме
тебя,
きっとあなたしかいないから
Не
сможет
полюбить
меня
такой,
какая
я
есть.
これからもずっと
この先もずっと
С
этого
момента
и
навсегда,
отныне
и
навеки
君だけを愛し続けたい
Я
хочу
любить
только
тебя.
今よりももっと
広い心でぎゅっと
Еще
сильнее,
чем
сейчас,
всем
сердцем
крепко
抱きしめる
もう二度と離さない
Обнять
тебя
и
никогда
не
отпускать.
同じ事はもう繰り返さないでおこう
Я
больше
не
повторю
своих
ошибок.
ありがとうの言葉もごめんなさいの言葉も
Слова
"спасибо"
и
"прости"
いまはあの頃と違って聞こえるよ
Звучат
теперь
совсем
иначе,
чем
тогда.
離れてまたひとつ大人になった
В
разлуке
мы
стали
взрослее.
不安になった時は大丈夫だよって強く抱きしめて
Когда
мне
тревожно,
крепко
обними
меня
и
скажи,
что
все
будет
хорошо.
仕事に疲れた時は「お疲れ様」ってまた微笑んで
Когда
я
устаю
на
работе,
улыбнись
и
скажи:
"Ты
хорошо
потрудилась".
たまに言うわがままもしょうがないなって聞いてね
大丈夫
Иногда
я
капризничаю,
но,
пожалуйста,
потерпи.
Все
будет
хорошо.
君の事幸せにするから信じて待ってて
Я
сделаю
тебя
счастливой,
поверь
мне
и
жди.
これからもずっと
この先もずっと
С
этого
момента
и
навсегда,
отныне
и
навеки
君だけを愛し続けたい
Я
хочу
любить
только
тебя.
今よりももっと
広い心でぎゅっと
Еще
сильнее,
чем
сейчас,
всем
сердцем
крепко
抱きしめる
もう二度と離さない
Обнять
тебя
и
никогда
не
отпускать.
これからもずっと
この先もずっと
С
этого
момента
и
навсегда,
отныне
и
навеки
君のこと守り続けたい
Я
хочу
защищать
тебя.
今よりももっと
固い絆でぎゅっと
Еще
крепче,
чем
сейчас,
неразрывными
узами
結ばれる
誓う愛は永遠に
Мы
связаны.
Клянусь,
моя
любовь
вечна.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Munehiro, 774, munehiro, 774
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.