TAK-Z - Life time memory~いつまでも~ - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни TAK-Z - Life time memory~いつまでも~




Life time memory~いつまでも~
Life time memory~いつまでも~
いつまでも隣には 君の笑顔が
May your smile always shine by my side
愛される幸せ 枯らさないように
I won't let this happiness we share wither away
今君が望むなら そばにいるから
I'll be there for you if that's what you wish, my love
割れた鏡に映るmemory
Within shattered mirror's reflections lies our memory
いま君を想う 恋い焦がれた夏
I reminisce about you now, in the scorching heat of summer
時の速さが物語る 楽しかった日々
The passing of time speaks of our joy-filled days
帰り道歩く 噛みしめた唇
We walk home, and I can't help but recall the taste of your kiss
もう少しだけでも 君と一緒にいたかった
I yearned to spend just a little while longer with you
会いたくて書いたくせに
The letter I wrote, filled with longing
ずっと渡せぬままの手紙を眺めた
Still remains undelivered, I've held onto it all this while
咲いた花は時に儚く散るけど
Flowers that bloom may wither and fade
俺の想いは変わらない永久に離さないsome love
But my affection for you shall never change, an everlasting love
いつまでも隣には 君の笑顔が
May your smile always shine by my side
愛される幸せ 枯らさないように
I won't let this happiness we share wither away
いま君が望むなら そばにいるから
I'll be there for you if that's what you wish, my love
割れた鏡に映るmemory
Within shattered mirror's reflections lies our memory
当たり前だったことが
Things we once took for granted
当たり前じゃなくなった
Are no longer so
あの時どうして 後悔だけが残った
Why did I only feel regret at that time?
ささいな喧嘩も今ではなぜか懐かしく思えた
Our petty quarrels now seem oddly nostalgic
傷つけた君をぎゅっと強く抱きしめた
I tightly embrace you, the one I hurt
澄んだ瞳がくしゃくしゃな笑顔が好きだ
Your sparkling eyes and cheerful smile captivate me
全てに惚れた 聞かれるといつもそう答えた
I love everything about you, my steadfast answer, each and every time
涙はは知ってた どんな事が起きても二人は
Tears know well that no matter what may come, we two
離れる事が出来ないのに 素直になれずに あぁ
Cannot live without each other, yet our pride holds us back, oh
いつまでも隣には 君の笑顔が
May your smile always shine by my side
愛される幸せ 枯らさないように
I won't let this happiness we share wither away
いま君が望むなら そばにいるから
I'll be there for you if that's what you wish, my love
割れた鏡に映るmemory
Within shattered mirror's reflections lies our memory
誰よりも君を大切にするよ
I'll cherish you more than anyone else
何十年経っても手をつないで歩いてゆこう
Even after decades have passed, let's walk hand in hand
二人ならきっと全て上手くいくから
Together, we'll navigate life's challenges
笑いか絶えない家庭を築き支え会い共に進んでいこう
We'll build a home filled with laughter, support each other, and move forward together
咲いた花は時に儚く散るけど
Flowers that bloom may wither and fade
俺の思いは変わらない永久に離さない some love
But my affection for you shall never change, an everlasting love
いつまでも隣には君の笑顔が
May your smile always shine by my side
愛される幸せ枯らさないように
I won't let this happiness we share wither away
誓い交わした日には振り返るんだ
On the day we made our vows, we promised to look back
愛しさの中映るmemory
In the depths of love, our memory shall shine





Авторы: Tak−z, たけしビート


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.