Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo
senti
scivolare
lento
Du
spürst
es
langsam
gleiten
Il
desiderio
denso
Das
dichte
Verlangen
Rinchiudili
pure
nel
petto
Schließ
sie
nur
ein
in
deiner
Brust
Ma
le
tue
mani
mentono
Aber
deine
Hände
lügen
Lo
senti
scivolare
dentro
Du
spürst
es
hineingleiten
Di
puro
godimento
Der
puren
Lust
Non
ti
guardare
attorno
Schau
dich
nicht
um
Hai
tutti
gli
occhi
addosso
Hast
du
alle
Augen
auf
dir
A
me
sembra
che
da
un
giorno
all'altro
tu
Mir
scheint,
dass
du
von
einem
Tag
auf
den
anderen
Possa
andare
via
Weggehen
könntest
Come
un'amnesia
Wie
eine
Amnesie
Cancellare
ogni
ricordo,
un
nome,
un
volto
Jede
Erinnerung,
einen
Namen,
ein
Gesicht
auslöschen
Come
se
fosse
colpa
tua
Als
ob
es
deine
Schuld
wäre
Ma
è
normale
volere
Aber
es
ist
normal,
zu
wollen
Desiderare
di
avere
Zu
begehren,
zu
haben
Le
vite
degli
altri
Die
Leben
der
anderen
I
loro
entusiasmi
Ihre
Begeisterung
Andrebbero
bene
anche
gli
avanzi
Auch
die
Reste
wären
gut
E
preferisci
mostrarti
Und
du
ziehst
es
vor,
dich
zu
zeigen
Come
se
avessi
vent'anni
Als
wärst
du
zwanzig
E
quando
sai
di
aver
preso
per
il
culo
tutti
quanti
Und
wenn
du
weißt,
dass
du
alle
reingelegt
hast
Tutte
le
volte
tu
Jedes
Mal,
wenn
du
Ricerchiamo
in
altri
corpi
Wir
suchen
in
anderen
Körpern
Gli
anticorpi
Die
Antikörper
Per
proteggerci
prima
Um
uns
zu
schützen,
bevor
Ma
il
contagio
è
l'unica
tua
forma
Aber
die
Ansteckung
ist
deine
einzige
Form
Di
difesa
da
Der
Verteidigung
gegen
Le
tue
malattie
Deine
Krankheiten
La
tua
infelicita'
Dein
Unglück
E'
un'epidemia
Ist
eine
Epidemie
Ma
come
cazzo
fai
a
Aber
wie
zum
Teufel
schaffst
du
es
A
provare
piacere
Freude
zu
empfinden
Nel
male
degli
altri
Am
Leid
der
anderen
Ritrovi
gli
orgasmi
Du
findest
die
Orgasmen
wieder
Che
non
ti
concedi
piu'
da
anni
Die
du
dir
seit
Jahren
nicht
mehr
gönnst
E
ti
convinci
di
avere
Und
du
redest
dir
ein,
zu
haben
Ancora
il
tempo
di
amare
Noch
die
Zeit
zu
lieben
E
quando
sai
di
aver
preso
per
il
culo
tutti
quanti
Und
wenn
du
weißt,
dass
du
alle
reingelegt
hast
Spegni
la
luce
e
poi
piangi
Machst
du
das
Licht
aus
und
weinst
dann
Lo
senti
scivolare
lento
Du
spürst
es
langsam
gleiten
Il
desiderio
denso
Das
dichte
Verlangen
Rinchiudili
pure
nel
petto
Schließ
sie
nur
ein
in
deiner
Brust
Ma
le
tue
mani
mentono
Aber
deine
Hände
lügen
Lo
senti
scivolare
dentro
Du
spürst
es
hineingleiten
Di
puro
godimento
Der
puren
Lust
Non
ti
guardare
attorno
Schau
dich
nicht
um
Hai
tutti
gli
occhi
addosso
Hast
du
alle
Augen
auf
dir
Lo
senti
scivolare
lento
Du
spürst
es
langsam
gleiten
Il
desiderio
denso
Das
dichte
Verlangen
Rinchiudili
pure
nel
petto
Schließ
sie
nur
ein
in
deiner
Brust
Ma
le
tue
mani
mentono
Aber
deine
Hände
lügen
Lo
senti
scivolare
dentro
Du
spürst
es
hineingleiten
Di
puro
godimento
Der
puren
Lust
Non
ti
guardare
attorno
Schau
dich
nicht
um
Hai
tutti
gli
occhi
addosso
Hast
du
alle
Augen
auf
dir
Lo
senti
scivolare
lento
Du
spürst
es
langsam
gleiten
Il
desiderio
denso
Das
dichte
Verlangen
Rinchiudili
pure
nel
petto
Schließ
sie
nur
ein
in
deiner
Brust
Ma
le
tue
mani
mentono
Aber
deine
Hände
lügen
Lo
senti
scivolare
dentro
Du
spürst
es
hineingleiten
Di
puro
godimento
Der
puren
Lust
Non
ti
guardare
attorno
Schau
dich
nicht
um
Hai
tutti
gli
occhi
addosso
Hast
du
alle
Augen
auf
dir
Ma
come
cazzo
fai
a
Aber
wie
zum
Teufel
schaffst
du
es
A
provare
piacere
Freude
zu
empfinden
E
ti
convinci
di
avere
Und
du
redest
dir
ein,
zu
haben
Ancora
il
tempo
di
amare
Noch
die
Zeit
zu
lieben
E
quando
sai
di
aver
preso
per
il
culo
tutti
quanti
Und
wenn
du
weißt,
dass
du
alle
reingelegt
hast
Tutte
le
volte
tu
Jedes
Mal,
wenn
du
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alessandro Ferretto, Casalis, Emanuele Cocomazzi, Giovanni Cialone, Matteo Buccoliero, Tommaso Ainardi
Альбом
Ma tu
дата релиза
30-04-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.