TANKARD - Dancing On Our Grave - 2005 Remaster - перевод текста песни на русский

Dancing On Our Grave - 2005 Remaster - TANKARDперевод на русский




Dancing On Our Grave - 2005 Remaster
Танцы на нашей могиле - Ремастеринг 2005
This living planet is dying fast
Эта живая планета быстро умирает,
Beset by parasites a terrifying plague
Охваченная паразитами, ужасной чумой.
Does mankind have a right to live?
Имеет ли человечество право на жизнь?
We take the earth for what she has and death we give
Мы берем у земли все, что у нее есть, и дарим ей смерть.
Atomic powers and acid rain
Атомная энергия и кислотные дожди,
The ozone gone, you ask what's going on, we're
Озон исчез, ты спрашиваешь, что происходит, мы
Dancing on our grave - careless with no regrets
Танцуем на своей могиле - беззаботно и без сожалений.
Dancing on our grave - there's no more turning back
Танцуем на своей могиле - пути назад больше нет.
Eons of evolution ravaged by pollution, now we are
Эоны эволюции, разрушенной загрязнением, теперь мы
Dancing on our grave
Танцуем на своей могиле.
Civilization reeks of its waste
Цивилизация пропитана своими отходами,
A toxic curse that lies forever on the race
Токсичное проклятие, которое навсегда лежит на расе.
Emissions killing silently
Выбросы убивают безмолвно,
Get in the ground, the air, the water, every tree
Проникают в землю, воздух, воду, каждое дерево.
Tipping the balance that nature held
Нарушая баланс, который поддерживала природа,
We aimed at others but we shot ourselves, we're
Мы целились в других, но подстрелили себя, мы
An eco-revolution is the sole solution, but we're
Эко-революция - единственное решение, но мы
Dancing on our grave
Танцуем на своей могиле.
Pleading for nature is trendy now
Взывать к природе сейчас модно,
Deeds are replaced by words while time is running out
Дела заменены словами, пока время истекает.
We didn't care for much too long
Мы слишком долго ни о чем не заботились,
Catastrophes, extinction, cancer prove us wrong
Катастрофы, вымирание, рак доказывают нашу неправоту.
The train of "progress" still races on
Поезд "прогресса" все еще мчится,
Straight to the gates of Hell, bid you farewell
Прямо к вратам ада, прощай.
Once man has been erased, the world might be a better place, we're
Когда человек будет стерт с лица земли, мир, возможно, станет лучше, мы
Dancing on our grave
Танцуем на своей могиле.





Авторы: Axel Katzmann, Andreas Geremia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.