Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Octane Warriors
Воины октана
Roads
deserted,
and
motors
run
cold
Дороги
пусты,
моторы
остыли,
Civilization
in
lack
of
black
gold
Цивилизация
без
черного
золота,
Nationwide
the
engines
stand
still
По
всей
стране
двигатели
молчат,
Energy
crisis,
we′re
paying
the
bill
Энергетический
кризис,
мы
платим
по
счетам.
No
fuel
means
war
Нет
топлива
— значит
война,
The
world
is
in
upheaval
Мир
в
смятении,
All
empty
reservoirs
Все
резервуары
пусты,
OPEC
embargoes
Эмбарго
ОПЕК,
Inflation's
high
Высокая
инфляция,
Refineries
not
working
НПЗ
не
работают,
And
politicians
lie
А
политики
лгут.
I′m
trying
to
survive
Я
пытаюсь
выжить
Out
in
the
desert
wastelands
В
пустынных
пустошах,
My
memories
are
fading
Мои
воспоминания
тускнеют,
How
peaceful
life
once
was
О
том,
какой
мирной
когда-то
была
жизнь.
Chasing
down
highways
Мчусь
по
шоссе,
No
food,
just
guns
Нет
еды,
только
оружие,
Society
is
crumbling
Общество
рушится,
So
many
on
the
run
Так
много
людей
в
бегах.
Welcome
to
the
oil-wars!
Добро
пожаловать
на
нефтяные
войны!
Welcome
to
the
oil-wars!
No
flame
- no
game!
Добро
пожаловать
на
нефтяные
войны!
Нет
пламени
— нет
игры!
Welcome
Octane
Warriors!
Добро
пожаловать,
воины
октана!
Making
our
own
laws
- in
high
octane!
Устанавливаем
свои
законы
— на
высоком
октане!
Gangs
of
marauders
Банды
мародеров
Fight
bloody
fights
Ведут
кровавые
бои
For
gasoline
and
diesel
За
бензин
и
дизель,
Mankind
trapped
in
the
night
Человечество
во
тьме.
I'm
trying
to
survive
Я
пытаюсь
выжить
Out
in
the
desert
wastelands
В
пустынных
пустошах,
My
memories
are
fading
Мои
воспоминания
тускнеют,
How
peaceful
life
once
was
О
том,
какой
мирной
когда-то
была
жизнь.
Billions
of
barrels
Миллиарды
баррелей
The
Saudis
lost
Саудиты
потеряли,
Nobody
can
eat
money
Деньги
не
едят,
Greed
causes
higher
costs
Жадность
приводит
к
росту
цен.
Welcome
to
the
oil-wars!
Добро
пожаловать
на
нефтяные
войны!
Welcome
to
the
oil-wars!
No
flame
- no
game!
Добро
пожаловать
на
нефтяные
войны!
Нет
пламени
— нет
игры!
Welcome
Octane
Warriors!
Добро
пожаловать,
воины
октана!
Making
our
own
laws
- in
high
octane!
Устанавливаем
свои
законы
— на
высоком
октане!
Roads
deserted,
and
motors
run
cold
Дороги
пусты,
моторы
остыли,
Civilization
in
lack
of
black
gold
Цивилизация
без
черного
золота,
Nationwide
the
engines
stand
still
По
всей
стране
двигатели
молчат,
Energy
crisis,
we-re
paying
the
bill
Энергетический
кризис,
мы
платим
по
счетам.
No
fuel
means
war
Нет
топлива
— значит
война,
The
world
is
in
upheaval
Мир
в
смятении,
All
empty
reservoirs
Все
резервуары
пусты.
Welcome
to
the
oil-wars!
Добро
пожаловать
на
нефтяные
войны!
Welcome
to
the
oil-wars!
No
flame
- no
game!
Добро
пожаловать
на
нефтяные
войны!
Нет
пламени
— нет
игры!
Welcome
Octane
Warriors!
Добро
пожаловать,
воины
октана!
Making
our
own
laws
- in
high
octane!
Устанавливаем
свои
законы
— на
высоком
октане!
Welcome
to
the
oil-wars!
Добро
пожаловать
на
нефтяные
войны!
Welcome
to
the
oil-wars!
No
flame
- no
game!
Добро
пожаловать
на
нефтяные
войны!
Нет
пламени
— нет
игры!
Welcome
Octane
Warriors!
Добро
пожаловать,
воины
октана!
Making
our
own
laws
- in
high
octane!
Устанавливаем
свои
законы
— на
высоком
октане!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andreas Geremia, Andreas Gutjahr, Frank Thorwarth, Olaf Zissel
Альбом
Thirst
дата релиза
19-12-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.