TANKARD - Open All Night - перевод текста песни на немецкий

Open All Night - TANKARDперевод на немецкий




Open All Night
Die ganze Nacht geöffnet
Our favorite joints in town
Unsere Lieblingskneipen in der Stadt
Close down at two, what can we do?
Schließen um zwei, was tun wir bloß?
Darkness...
Finsternis...
Walking drunk through empty streets
Betrunken durch leere Straßen irren
We have nowhere to do
Wir haben nirgendwo hin
'Cos there's no place where you can drink
Denn nirgends kann man einen trinken
I think this situation stinks
Diese Situation stinkt zum Himmel
Hopeless...
Hoffnungslos...
This law can't be the right way
Dieses Gesetz kann nicht recht sein
We want our beer night and day
Wir wollen Bier bei Tag und Nacht
Open all night - closing time chock
Die ganze Nacht geöffnet - Schließzeit-Ärger
Can't take it no longer
Halte es nicht mehr aus
Fight for your right - whiskey and beer
Kämpf für dein Recht - Whisky und Bier
Straight into the morning
Bis der Morgen graut
Open all night - please! All night!
Die ganze Nacht geöffnet - bitte! Die ganze Nacht!
The drinks are locked away
Die Getränke sind weggeschlossen
The crowds are moving towards the place
Die Menge strömt zu jenem Ort
Where automatic Emma stands
Wo Automaten-Emma steht
Thirsty...
Durstig...
Dispensing beer and more
Spendet Bier und noch viel mehr
A dream machine, a gift of God
Maschine der Träume, Gottesgeschenk
Empty...
Ausgetrunken...
Out of luck, this evening sucks
Pech gehabt, der Abend versaut
Those drinks we always need'em
Diese Drinks brauchen wir dringend
Let's fight for beverage freedom
Lasst uns für Getränkefreiheit kämpfen
Now that the city's dead
Jetzt, da die Stadt im Schlaf liegt
You can't get home without a car
Ohne Auto kommst du nicht heim
Subway
U-Bahn
Doesn't run past one o'clock
Entfällt schon nach ein Uhr
You stagger home on foot
Du torkelst heimwärts zu Fuß
The wrong direction mile for mile
Verirrt, Meile um Meile
And getting sober all the while
Und wirst dabei wieder nüchtern
Panic...
Panik...
Don't want no more frustration
Ich will nicht mehr frustriert sein
Make this an all night nation
Macht das zur Ganznacht-Nation
Where can we hang out later?
Wo können wir noch länger bleiben?
At home? They'd tear the place apart
Zuhause? Das wüst zerstört
Chaos...
Chaos...
Just one way: don't close the bars
Nur eins: Kneipen offen lassen





Авторы: Axel Katzmann, Andreas Geremia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.