Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weekend Warriors
Воины выходных
Another
day
spent
in
the
treadmill
Еще
один
день
на
беговой
дорожке,
Another
day
stuck
in
work
9 to
5
Еще
один
день
в
офисе
с
9 до
5,
Another
day
dreams
fade
away
Еще
один
день,
мечты
угасают,
Another
day
wasted
from
my
real
life
Еще
один
день,
украденный
из
моей
настоящей
жизни.
I′m
stirring,
I'm
moving
Я
оживаю,
я
двигаюсь,
I
kindle
the
flame
Я
разжигаю
пламя,
I′m
waking
from
my
sleep
Я
просыпаюсь
ото
сна,
I
feel
my
spirits
rise
again
Я
чувствую,
как
мой
дух
снова
воспаряет.
I
throw
away
my
necktie
Я
сбрасываю
галстук,
Tear
off
my
corporate
suit
Срываю
свой
деловой
костюм,
I
put
on
my
old
clobber
Надеваю
свою
старую
одежонку,
I
never
felt
so
good
Никогда
не
чувствовал
себя
так
хорошо.
We
all
meet
at
the
bunker
Мы
все
встречаемся
в
бункере,
We
board
our
ragged,
old
bus
Мы
садимся
в
наш
потрепанный
старый
автобус,
We're
heading
for
thrash-show
Мы
направляемся
на
трэш-шоу,
Well
blow
the
world
to
dust
Мы
сотрем
этот
мир
в
пыль.
WE
ARE
THE
WEEKEND
WARRIORS!
THE
WARRIORS!
МЫ
- ВОИНЫ
ВЫХОДНЫХ!
ВОИНЫ!
WE
ARE
THE
WEEKAND
WARRIORS!
МЫ
- ВОИНЫ
ВЫХОДНЫХ!
WE'RE
FIGHTING
FOR
OUR
LIVES
МЫ
СРАЖАЕМСЯ
ЗА
СВОИ
ЖИЗНИ!
WE
ARE
THE
WEEKEND
WARRIORS!
THE
WARRIORS!
МЫ
- ВОИНЫ
ВЫХОДНЫХ!
ВОИНЫ!
WE
ARE
THE
WEEKEND
WARRIORS!
МЫ
- ВОИНЫ
ВЫХОДНЫХ!
WE′RE
PLAYING
TO
SURVIVE
МЫ
ИГРАЕМ,
ЧТОБЫ
ВЫЖИТЬ!
We
jump
into
the
battle
Мы
вступаем
в
битву,
Our
hearts
beat
thundering
drums
Наши
сердца
бьются
как
громовые
барабаны,
Our
veins
pump
heavy
metal
В
наших
венах
течет
тяжелый
металл,
We′ll
thrash
'till
kingdom
come
Мы
будем
трястись
до
второго
пришествия.
We
take
with
us
this
knowledge
Мы
несем
с
собой
это
знание,
Wherever
we
may
roam
Куда
бы
мы
ни
шли.
WE
ARE
THE
WEEKEND
WARRIORS!
THE
WARRIORS!
МЫ
- ВОИНЫ
ВЫХОДНЫХ!
ВОИНЫ!
WE
ARE
THE
WEEKAND
WARRIORS!
МЫ
- ВОИНЫ
ВЫХОДНЫХ!
WE′RE
FIGHTING
FOR
OUR
LIVES
МЫ
СРАЖАЕМСЯ
ЗА
СВОИ
ЖИЗНИ!
WE
ARE
THE
WEEKEND
WARRIORS!
THE
WARRIORS!
МЫ
- ВОИНЫ
ВЫХОДНЫХ!
ВОИНЫ!
WE
ARE
THE
WEEKEND
WARRIORS!
МЫ
- ВОИНЫ
ВЫХОДНЫХ!
WE'RE
PLAYING
TO
SURVIVE
МЫ
ИГРАЕМ,
ЧТОБЫ
ВЫЖИТЬ!
Another
day
spent
in
the
treadmill
Еще
один
день
на
беговой
дорожке,
Another
day
stuck
in
work
9 to
5
Еще
один
день
в
офисе
с
9 до
5,
Another
day
dreams
fade
away
Еще
один
день,
мечты
угасают,
Another
day
wasted
from
my
real
life
Еще
один
день,
украденный
из
моей
настоящей
жизни.
I′m
stirring,
I'm
moving
Я
оживаю,
я
двигаюсь,
I
kindle
the
flame
Я
разжигаю
пламя,
I′m
waking
from
my
sleep
Я
просыпаюсь
ото
сна,
I
feel
my
spirits
rise
again
Я
чувствую,
как
мой
дух
снова
воспаряет.
WE
ARE
THE
WEEKEND
WARRIORS!
THE
WARRIORS!
МЫ
- ВОИНЫ
ВЫХОДНЫХ!
ВОИНЫ!
WE
ARE
THE
WEEKAND
WARRIORS!
МЫ
- ВОИНЫ
ВЫХОДНЫХ!
WE'RE
FIGHTING
FOR
OUR
LIVES
МЫ
СРАЖАЕМСЯ
ЗА
СВОИ
ЖИЗНИ!
WE
ARE
THE
WEEKEND
WARRIORS!
THE
WARRIORS!
МЫ
- ВОИНЫ
ВЫХОДНЫХ!
ВОИНЫ!
WE
ARE
THE
WEEKEND
WARRIORS!
МЫ
- ВОИНЫ
ВЫХОДНЫХ!
WE'RE
PLAYING
TO
SURVIVE
МЫ
ИГРАЕМ,
ЧТОБЫ
ВЫЖИТЬ!
Another
day
spent
in
the
treadmill
Еще
один
день
на
беговой
дорожке,
Another
day
stuck
in
work
9 to
5
Еще
один
день
в
офисе
с
9 до
5,
Another
day
dreams
fade
away
Еще
один
день,
мечты
угасают,
Another
day
wasted
from
my
real
life
Еще
один
день,
украденный
из
моей
настоящей
жизни.
Another
day
wasted
from
my
real
life
Еще
один
день,
украденный
из
моей
настоящей
жизни.
Another
day
wasted
from
my
real
life
Еще
один
день,
украденный
из
моей
настоящей
жизни.
Another
day
wasted
from
my
real
life
Еще
один
день,
украденный
из
моей
настоящей
жизни.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andreas Geremia, Andreas Gutjahr, Frank Thorwarth, Olaf Zissel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.