Текст и перевод песни TARAS KEEN - Не кіно
Є
країна,
вся
в
руїнах
There's
a
country,
all
in
ruins
Дуже
схожа
на
клозет
Looks
a
lot
like
a
toilet
Де
на
плоті
і
машинах
Where
on
fences
and
cars
Як
не
"Х"
то
буква
"Z"
It's
either
"X"
or
the
letter
"Z"
Це
прострочена
держава
This
is
an
expired
state
Диктатура
на
крові
Dictatorship
on
blood
Там
чорти
готують
страви
There,
devils
are
preparing
dishes
Для
дебілів
на
TV
For
morons
on
TV
Пертурбація
в
природі
Perturbation
in
nature
Данина
цього
часу
Tribute
to
this
time
Проти
мордору
сьогодні
Against
Mordor
today
Наше
Славне
ЗСУ
Our
glorious
Armed
Forces
of
Ukraine
Але,
як
би
там
не
було
But,
whatever
it
takes
Переможем
- все
одно
We
will
win
- anyway
Шо
ви,
гади,
тут
забули
What
are
you,
bastards,
doing
here?
Це
війна,
а
не
кіно
It's
war,
not
a
movie
Це
фінал,
це
кінець,
це
остання
станція
This
is
the
finale,
this
is
the
end,
this
is
the
last
station
Таких
придурків
вже
давним-давно
не
бачив
світ
The
world
hasn't
seen
such
idiots
for
a
long
time
Усіх
вже
так
дістала
ця
так
звана
федерація
Everyone
is
so
sick
of
this
so-called
federation
Аж
серце
розриває
динаміт
It
rips
your
heart
apart
Потім
не
кажіть:
"А
нас
за
что?",
не
папарацці
я
Then
don't
say:
"What
did
we
do
wrong?",
I'm
not
a
paparazzo
Кожен
відповість
за
зло,
яке
зробив
хоч
раз
Everyone
will
answer
for
the
evil
they
have
done
at
least
once
У
мордорі
усім
потрібна,
тупо,
трепанація
In
Mordor,
everyone
needs,
simply,
trepanation
Бо
кожен
орк,
по
суті
- ****рас
Because
every
orc,
in
essence,
is
a
****ras
Є
країни,
як
вітрини
There
are
countries
like
shop
windows
Duty
Free
& All
in
Hue
Duty
Free
& All
in
Hue
Але
горе
України
But
the
sorrow
of
Ukraine
Їм
як
тому
солов'ю
To
them
like
that
nightingale
Як
ви
можете
терпіти
How
can
you
tolerate
Ідіотів
у
руля
Idiots
at
the
wheel
Наші
діти
- хочуть
жити
Our
children
- want
to
live
Хоче
жити
вся
Земля!
The
whole
Earth
wants
to
live!
Пертурбація
в
природі
Perturbation
in
nature
Тут
війна
гримить
щодня
War
is
raging
here
every
day
Якщо
смерть
сьогодні
в
моді
If
death
is
in
fashion
today
Це,
по-моєму,
дурня!
It's
stupid,
in
my
opinion!
Поки
мій
народ
вмирає
While
my
people
are
dying
Та
капець,
яке
це
дно
And
damn
it,
what
a
bottom
Але
світ
спостерігає
But
the
world
is
watching
Це
війна,
а
не
кіно
It's
war,
not
a
movie
Це
фінал,
це
кінець,
це
остання
стадія
This
is
the
finale,
this
is
the
end,
this
is
the
final
stage
Що
день
то
з
розуму
кукухою
поїхав
світ
Every
day,
the
world
goes
crazy
Усіх
дістала
ця
United
Nations
партократія
Everyone
is
sick
of
this
United
Nations
partycracy
Аж
серце
розриває
динаміт
It
rips
your
heart
apart
Потім
не
кажіть:
"А
ми
прі
чьом?",
не
папарацці
я
Then
don't
say:
"What
are
we
doing?",
I'm
not
a
paparazzo
Як
на
ці
всі
злочини
було
спостерігать?
How
could
you
watch
all
these
crimes?
Здається
людству
вже
потрібна
реабілітація
It
seems
like
humanity
already
needs
rehabilitation
Тому,
що
задовбали,
вашу
мать
Because
you're
sick
of
it,
your
mother
Пертурбації
дістали
Perturbations
are
over
Йде
війна,
а
треба
суд
War
is
on,
but
there
should
be
a
trial
І
господарі
й
васали
And
the
masters
and
the
vassals
Влаштували
"Голівуд"
They
arranged
"Hollywood"
Вакханалія
у
світі
Bacchanalia
in
the
world
Чорне,
біле,
все
одно
Black,
white,
all
the
same
Досить,
треба
щось
робити!
Enough,
we
need
to
do
something!
Це
війна,
а
не
кіно!
It's
war,
not
a
movie!
Це
фінал,
це
кінець,
це
вже
не
сенсація
This
is
the
finale,
this
is
the
end,
it's
not
a
sensation
anymore
Коли
в
такі
часи
людина
року
Тейлор
Свіфт
When
in
such
times,
the
person
of
the
year
is
Taylor
Swift
Усю
планету
вже
накрила
повна
деградація
The
whole
planet
is
already
covered
with
complete
degradation
Аж
серце
розриває
динаміт
It
rips
your
heart
apart
Тільки
не
кажіть,
що
це
і
є
та
демократія
Just
don't
say
that
this
is
democracy
Куди
так
відчайдушно
дуже
прагне
кожен
з
нас
Where
everyone
so
desperately
wants
to
be
По
горло
у
крові
повзе
по
світу
бюрократія
Bureaucracy
crawls
through
the
world,
up
to
its
neck
in
blood
Шкода
що
ще
порожній
Алькатрас
It's
a
pity
that
Alcatraz
is
still
empty
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: михайло тараскін
Альбом
Не кіно
дата релиза
15-03-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.