TARAS KEEN - Химера-дракон - перевод текста песни на немецкий

Химера-дракон - TARAS KEENперевод на немецкий




Химера-дракон
Chimäre-Drache
Люблю
Ich liebe
Рівно
Eben
Під ногами асфальтобетон
Unter den Füßen Asphaltbeton
Хода твоя перисто-легка
Dein Gang ist federleicht
Із хмари Химера-Дракон
Aus der Wolke fliegt Chimäre-Drache
Летить зі свого "здалека"
Aus seinem "Weither"
Летить над тобою й палає
Fliegt über dir und lodert
Коли сонце вчепилось за край
Wenn die Sonne sich am Rand festkrallt
Коли тобі любий твій грає
Wenn dein Liebster dir vorspielt
Ти думаєш, що це вже рай?
Glaubst du, dass es schon das Paradies ist?
Най би вже на нашім місці
Möge doch an unserer Stelle
В тому ж домі, в тому ж місті
Im selben Haus, in derselben Stadt
Хтось прожив би років з двісті
Jemand zweihundert Jahre leben
Де незгоди на нулю
Wo Unstimmigkeiten gleich Null sind
Най би тексти електронні
Mögen elektronische Texte
Зникли, як дощі сезонні
Verschwinden wie saisonaler Regen
Я ж візьму твої долоні
Ich werde deine Hände nehmen
І скажу тобі: "Люблю!"
Und dir sagen: "Ich liebe dich!"
Люблю
Ich liebe dich
Люблю
Ich liebe dich
Стильно!
Stilvoll!
Що ти не живеш під шаблон
Dass du nicht nach Schablone lebst
Вимальовуєш поглядом мрії
Du malst Träume mit deinem Blick
Із хмари Химера-Дракон
Aus der Wolke Chimäre-Drache
Враховує всі твої дії
Berücksichtigt all deine Taten
Ти маєш уяву й емоціі
Du hast Fantasie und Emotionen
Твій погляд жере сірість стін
Dein Blick verschlingt die grauen Wände
Ти все віддаси своїй доньці
Du wirst alles deiner Tochter geben
А решту візьме в тебе син
Und den Rest wird dein Sohn nehmen
Най би вже на нашім місці
Möge doch an unserer Stelle
В тому ж домі, в тому ж місті
Im selben Haus, in derselben Stadt
Хтось прожив би років з двісті
Jemand zweihundert Jahre leben
Де незгоди на нулю
Wo Unstimmigkeiten gleich Null sind
Най би тексти електронні
Mögen elektronische Texte
Зникли, як дощі сезонні
Verschwinden wie saisonaler Regen
Я ж візьму твої долоні
Ich werde deine Hände nehmen
І скажу тобі: "Люблю!"
Und dir sagen: "Ich liebe dich!"
Люблю
Ich liebe dich
Люблю
Ich liebe dich
Люблю
Ich liebe dich





Авторы: михаил тараскин


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.