Текст и перевод песни TAU - Remedium
To
jest
świat,
którego
nigdy
nie
poznasz
This
is
a
world
you'll
never
know
Nie
zaglądaj
tam,
wybierz
boga
Don't
look
there,
choose
God
To
są
rzeczy,
których
nigdy
się
nie
dowiesz
These
are
things
you'll
never
find
out
Pytasz,
a
więc
ci
odpowiem
You
ask,
so
I
will
answer
Piotrek,
chcesz
wiedzieć
jak
skonstruować
planetę
Peter,
you
want
to
know
how
to
construct
a
planet
I
wyszedłeś
z
siebie,
a
bóg
udowodni
ci
że
nie
wiesz
And
you
went
out
of
yourself,
and
God
will
prove
to
you
that
you
don't
know
Nie
masz
pojęcia
czym
jest
wszechświat,
nikt
nie
ma
You
have
no
idea
what
the
universe
is,
nobody
does
Mniemasz,
że
masz?
pff.
beka
#schizofrenia
You
think
you
do?
pff.
LOL
#schizophrenia
Pytasz
się
jak
prowadzić
ufo
gdy
sam
prowadziłeś
się
jak
too
şhort
You
ask
how
to
drive
a
UFO
when
you
yourself
drove
like
Too
$hort
Uprowadzili
cię
prostytutko
You
were
abducted,
prostitute
Ciekawe
jak
wygląda
krew?
wiesz
I
wonder
what
blood
looks
like?
you
know
Lepiej
pokutuj
za
grzech,
zanim
zabierze
cię
śmierć
Better
repent
for
your
sin
before
death
takes
you
Ej,
ciekawe
jak
wrócić
na
ziemie,
już
nie
wiesz
kim
jesteś
Hey,
I
wonder
how
to
get
back
to
Earth,
you
don't
know
who
you
are
anymore
We
Wszechświecie
na
nieznanej
planecie.
to
pewne!
In
the
Universe
on
an
unknown
planet.
that's
for
sure!
Nie
wiesz
jak
powstało
życie?
Don't
you
know
how
life
came
to
be?
Otwórz
biblię,
pomódl
się
chwilę,
zamiast
jarać
tyle
Open
the
Bible,
pray
for
a
while,
instead
of
smoking
so
much
Ciekawe
czym
są
czarne
dziury?
tak!
I
wonder
what
black
holes
are?
yes!
Wpadłeś
w
jedną
nich,
kiedy
podpisałeś
pakt,
medium
You
fell
into
one
of
them
when
you
signed
the
pact,
medium
Piekło
nie
jest
pod
ziemią,
jest
beznadzieją
Hell
is
not
under
the
earth,
it
is
hopelessness
A
ty
lepiej
się
ogarnij
zanim
trafisz
tam
na
wieczność
And
you
better
get
yourself
together
before
you
end
up
there
for
eternity
To
jest
świat,
którego
nigdy
nie
poznasz
This
is
a
world
you'll
never
know
Nie
zaglądaj
tam,
bo
nie
można
Don't
look
there,
because
you
can't
To
są
rzeczy,
których
nigdy
się
nie
dowiesz
These
are
things
you'll
never
find
out
To
są
sprawy
między
bogiem,
a
demonem
These
are
matters
between
God
and
the
demon
To
jest
świat,
którego
nigdy
nie
poznasz
This
is
a
world
you'll
never
know
Nie
zaglądaj
tam,
wybierz
boga
Don't
look
there,
choose
God
To
są
rzeczy,
których
nigdy
się
nie
dowiesz,
piotrek!
These
are
things
you'll
never
find
out,
Peter!
Pytasz,
a
więc
ci
odpowiem
You
ask,
so
I
will
answer
O,
rozważasz
ile
jest
galaktyk,
Oh,
you're
considering
how
many
galaxies
there
are,
A
żaden
matematyk
nie
wie
nawet
jak
policzyć
wszystkie
gwiazdy
And
no
mathematician
even
knows
how
to
count
all
the
stars
Czy
osiągniemy
nieśmiertelność?
na
pewno
Will
we
achieve
immortality?
for
sure
Święci
dostaną
królestwo,
grzesznicy
wieczną
ciemność
The
saints
will
receive
the
kingdom,
the
sinners
eternal
darkness
Ciekawe
jak
się
cofnąć
w
czasie?
bracie
I
wonder
how
to
go
back
in
time?
brother
Bóg
jest
poza
czasem,
ale
na
to
nie
ma
zaklęć
God
is
beyond
time,
but
there
are
no
spells
for
that
Niestety
ogarniałeś
magię,
dał
ci
ją
diabeł
Unfortunately
you
were
into
magic,
the
devil
gave
it
to
you
Stąd
opętanie,
które
wpędzi
cię
w
otchłanie
- on
kłamie!
Hence
the
possession
that
will
drive
you
into
the
abyss
- he
lies!
Każe
ci
patrzeć
w
księżyc
ale
nie
rozkminisz
He
tells
you
to
look
at
the
moon
but
you
won't
figure
it
out
Kiedy
będzie
koniec
ziemi,
nie
znasz
dnia
ani
godziny!
When
the
end
of
the
earth
will
be,
you
don't
know
the
day
or
the
hour!
Widzisz,
złóż
dłonie
do
modlitwy
i
krzycz
You
see,
fold
your
hands
in
prayer
and
shout
Jedyne
co
daje
równowagę
to
krzyż
The
only
thing
that
brings
balance
is
the
cross
Ciekawe
ile
lat
ma
wszechświat?
nie
wiesz
znów
I
wonder
how
old
the
universe
is?
you
don't
know
again
Jeden
bóg
wie,
ty
się
lepiej
módl
Only
God
knows,
you
better
pray
Demon
rozkaże
ci
się
zabić,
ale
się
nie
bój
The
demon
will
order
you
to
kill
yourself,
but
don't
be
afraid
Ześlą
ci
remedium,
jest
nim
jezus
They
will
send
you
a
remedy,
it
is
Jesus
Zgłębisz
podświadomość,
świadomość,
nadświadomość
You
will
explore
the
subconscious,
the
conscious,
the
superconscious
Przedświadomość,
subświadomość,
nieświadomość
The
preconscious,
the
subliminal,
the
unconscious
Mam
świadomość,
wyjdziesz
z
ciała
- to
pułapka
I
am
aware,
you
will
leave
your
body
- it's
a
trap
Szatan
chce,
by
cię
fascynował
astral
Satan
wants
you
to
be
fascinated
by
the
astral
Przekroczysz
próg
percepcji
pod
protekcją
demonów
You
will
cross
the
threshold
of
perception
under
the
protection
of
demons
Będziesz
czytał
w
myślach,
słuchał
wrogów
You
will
read
minds,
listen
to
enemies
Medium
był
świrem,
prawie
trafiłeś
The
medium
was
a
weirdo,
you
almost
got
there
On
był
pod
wpływem
księcia
imieniem...
lucyfer
He
was
under
the
influence
of
a
prince
named...
Lucifer
Daję
ci
remedium
na
grzech
I
give
you
a
remedy
for
sin
Jest
nim
Jjezus
chrystus,
który
pokonał
śmierć,
bierz!
It
is
Jesus
Christ,
who
conquered
death,
take
it!
Szukajcie,
a
znajdziecie,
ale
w
świętych
miejscach,
Seek
and
you
will
find,
but
in
holy
places,
Kiedy
kołaczecie
sami,
to
otworzą
wam
bramy
do
piekła.
When
you
knock
yourselves,
they
will
open
the
gates
of
hell
for
you.
Nie
wychodź
z
ciała,
bo
możesz
już
nie
wrócić
Don't
leave
your
body,
because
you
may
not
come
back
Nie
bądź
głupi
jak
medium,
który
wywoływał
duchy,
ziom
Don't
be
stupid
like
the
medium
who
summoned
spirits,
dude
Ciekawi
cię
jak
powstał
wszechświat?
czekaj,
czekaj
Are
you
curious
about
how
the
universe
came
to
be?
wait,
wait
Ciekawość
to
jest
pierwszy
stopień
do
piekł
Curiosity
is
the
first
step
to
hell
Wyrzuć
horoskopy,
nie
chodź
do
wróżek
Throw
away
horoscopes,
don't
go
to
fortune
tellers
To
jest
chory
pomysł,
bowiem
infekujesz
duszę
This
is
a
sick
idea,
because
you
infect
your
soul
Wyrzuć
taroty,
talizmany,
uważaj,
to
jest
magia
Throw
away
tarots,
talismans,
be
careful,
this
is
magic
Nie
ważne
czy
czarna,
czy
biała
- ona
zaraża
It
doesn't
matter
if
it's
black
or
white
- it
infects
Porzuć
jogę,
wszelkie
filozofie,
new
age
Give
up
yoga,
all
philosophies,
new
age
To
jest
jak
egzorcyzmy.katolik.pl
This
is
like
exorcisms.katolik.pl
Ej,
jeszcze
jedno,
wkrótce
ześlą
pomoc
Hey,
one
more
thing,
they
will
send
help
soon
Niech
ci
bóg
błogosławi,
pan
z
tobą
May
God
bless
you,
the
Lord
be
with
you
To
jest
świat,
którego
nigdy
nie
poznasz
This
is
a
world
you'll
never
know
Nie
zaglądaj
tam,
bo
nie
można
Don't
look
there,
because
you
can't
To
są
rzeczy,
których
nigdy
się
nie
dowiesz
These
are
things
you'll
never
find
out
To
są
sprawy
między
bogiem,
a
demonem
These
are
matters
between
God
and
the
demon
Daję
ci
remedium
na
śmierć
I
give
you
a
remedy
for
death
Ciekawość
to
jest
pierwszy
stopień
do
piekła!
Curiosity
is
the
first
step
to
hell!
Daję
ci
remedium
na
śmierć
I
give
you
a
remedy
for
death
Ciekawość
to
jest
pierwszy
stopień
do
piekła!
Curiosity
is
the
first
step
to
hell!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.