Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Did It Again
Hab's Wieder Getan
Did
it
again
Hab's
wieder
getan
Did
it
again
Hab's
wieder
getan
I
did
it
again
Ich
hab's
wieder
getan
I
did
it
again
Ich
hab's
wieder
getan
I'm
sorry
Es
tut
mir
leid
I
did
it
again,
I
really
don't
need
any
friends
Ich
hab's
wieder
getan,
ich
brauche
wirklich
keine
Freunde
We
gon
be
together
until
the
end
Wir
werden
zusammen
sein,
bis
zum
Ende
Reminiscing
bout
when
we
would
win
Erinnern
uns
daran,
wie
wir
immer
gewannen
I
did
it
again,
I
really
don't
need
any
friends
Ich
hab's
wieder
getan,
ich
brauche
wirklich
keine
Freunde
We
gon
be
together
until
the
end
Wir
werden
zusammen
sein,
bis
zum
Ende
Reminiscing
about
when
we
would
win
Erinnern
uns
daran,
wie
wir
immer
gewannen
Let
me
take
a
step
back,
time
to
relax
Lass
mich
einen
Schritt
zurücktreten,
Zeit
zum
Entspannen
Fussing
and
fighting,
I
gotta
go
Dieses
Streiten
und
Kämpfen,
ich
muss
gehen
I
gotta
leave
this
fucking
show
Ich
muss
diese
verdammte
Show
verlassen
All
these
people
around
me
crying,
you
lil
hoes
All
diese
Leute
um
mich
herum
weinen,
ihr
kleinen
Schlampen
I
don't
give
a
fuck
about
you
and
your
soul
Du
und
deine
Seele
sind
mir
scheißegal
Fuck
you
and
fuck
all
them
niggas,
you
should
know
Fick
dich
und
fick
all
diese
Typen,
das
solltest
du
wissen
TB
Killa
is
at
the
charts
you
should
know
TB
Killa
ist
in
den
Charts,
das
solltest
du
wissen
I'm
at
the
top,
I'm
already
finna
fucking
blow
uh
Ich
bin
ganz
oben,
ich
werde
bald
verdammt
nochmal
durchstarten,
uh
I
did
it
again,
I
really
don't
need
any
friends
Ich
hab's
wieder
getan,
ich
brauche
wirklich
keine
Freunde
We
gon
be
together
until
the
end
Wir
werden
zusammen
sein,
bis
zum
Ende
Reminiscing
bout
when
we
would
win
Erinnern
uns
daran,
wie
wir
immer
gewannen
I
did
it
again,
I
really
don't
need
any
friends
Ich
hab's
wieder
getan,
ich
brauche
wirklich
keine
Freunde
We
gon
be
together
until
the
end
Wir
werden
zusammen
sein,
bis
zum
Ende
Reminiscing
about
when
we
would
win
Erinnern
uns
daran,
wie
wir
immer
gewannen
Lean
on
me
all
the
time
Lehn
dich
immer
an
mich
an
24/7
you
should
really
know
the
grind
24/7,
du
solltest
den
Grind
wirklich
kennen
I
am
making
all
these
fucking
songs
Ich
mache
all
diese
verdammten
Songs
You
all
really
know
that
I'm
kicking
at
home,
all
alone
Ihr
wisst
alle,
dass
ich
zu
Hause
abhänge,
ganz
allein
Stuck
in
my
zone,
I
gotta
really
fuss
and
fight
Gefangen
in
meiner
Zone,
ich
muss
wirklich
streiten
und
kämpfen
Some
people
really
wanna
do
this
shit
on
at
night
uh
Manche
Leute
wollen
diesen
Scheiß
wirklich
nachts
machen,
uh
And
I
said
let
me
just
take
a
step
back
Und
ich
sagte,
lass
mich
einfach
einen
Schritt
zurücktreten
Now
let
me
go
back
to
the
past
Lass
mich
jetzt
zurück
in
die
Vergangenheit
gehen
Now
let
me
kick
it,
let
me
run
it
Lass
mich
es
kicken,
lass
mich
es
laufen
lassen
Let
me
fucking
flip
it
Lass
mich
es
verdammt
nochmal
umdrehen
I
got
this
pistol
in
my
hand,
imma
kick
it
Ich
hab
diese
Pistole
in
meiner
Hand,
ich
werde
sie
benutzen
Everybody
wanna
know,
let
me
fucking
shoot
it
Jeder
will
es
wissen,
lass
mich
verdammt
nochmal
schießen
Let
me
shoot
it
on
the
low,
let
me
kill
these
niggas
on
the
low
Lass
mich
heimlich
schießen,
lass
mich
diese
Typen
heimlich
töten
I
did
it
again,
I
really
don't
need
any
friends
Ich
hab's
wieder
getan,
ich
brauche
wirklich
keine
Freunde
We
gon
be
together
until
the
end
Wir
werden
zusammen
sein,
bis
zum
Ende
Reminiscing
bout
when
we
would
win
Erinnern
uns
daran,
wie
wir
immer
gewannen
I
did
it
again,
I
really
don't
need
any
friends
Ich
hab's
wieder
getan,
ich
brauche
wirklich
keine
Freunde
We
gon
be
together
until
the
end
Wir
werden
zusammen
sein,
bis
zum
Ende
Reminiscing
about
when
we
would
win
Erinnern
uns
daran,
wie
wir
immer
gewannen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ty Burdine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.