Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
How It Used To Be
Wie es einmal war
Your
call
has
been
forwarded
to
an
automatic
voice
message
system
Ihr
Anruf
wurde
an
ein
automatisches
Sprachnachrichtensystem
weitergeleitet.
At
the
tone,
please
record
your
message
Bitte
sprechen
Sie
Ihre
Nachricht
nach
dem
Ton.
Hey,
I'm
not
surprised
you
didn't
pick
up
right
now
Hey,
ich
bin
nicht
überrascht,
dass
du
nicht
abgenommen
hast.
I
just
wanted
to
say
I'm
sorry,
I
hurt
you
Ich
wollte
nur
sagen,
es
tut
mir
leid,
ich
habe
dich
verletzt.
You
were
the
only
thing
that
was
in
my
life
that
was
ever
real,
and
I
fucked
that
up
Du
warst
das
Einzige
in
meinem
Leben,
das
jemals
real
war,
und
ich
habe
das
vermasselt.
There's
no
changing
that
Daran
kann
man
nichts
ändern.
You
cheated
on
me
Du
hast
mich
betrogen.
I
miss
how
it
used
to
be
Ich
vermisse,
wie
es
einmal
war.
You
run
back
to
me
Du
läufst
zu
mir
zurück.
Now
it's
fuck
you
baby
Jetzt
heißt
es:
Fick
dich,
Baby.
Yeah
breaking
my
heart
in
two
Ja,
du
brichst
mein
Herz
entzwei.
Baby
I
gave
my
all
to
you
Baby,
ich
habe
dir
alles
gegeben.
All
you
did
was
waste
my
time
Alles,
was
du
getan
hast,
war
meine
Zeit
zu
verschwenden.
Lying
to
my
face
twice
Du
hast
mich
zweimal
angelogen.
Now
it's
fuck
you,
go
straight
to
hell
Jetzt
heißt
es:
Fick
dich,
fahr
zur
Hölle.
I
know
I'll
be
better
by
myself
Ich
weiß,
dass
es
mir
alleine
besser
gehen
wird.
I'm
better
off
alone
Ich
bin
besser
dran
allein.
Because
I
know
you're
gone
Weil
ich
weiß,
dass
du
weg
bist.
I
can't
believe
the
way
you
left
Ich
kann
nicht
glauben,
wie
du
gegangen
bist.
Keeping
my
head
up,
you
know
what
else
Ich
halte
meinen
Kopf
hoch,
du
weißt,
was
noch.
You
the
reason
why
I
started
popping
pills
Du
bist
der
Grund,
warum
ich
angefangen
habe,
Pillen
zu
nehmen.
Not
only,
you
got
me
in
my
feels
Nicht
nur
das,
du
hast
mich
in
meine
Gefühle
gebracht.
It
feels
so
unreal
Es
fühlt
sich
so
unwirklich
an.
Screaming
god
please
take
the
wheel
Ich
schreie:
Gott,
bitte
übernimm
das
Steuer.
Hoping
that
I
overdose,
keeping
my
circle
close
Ich
hoffe,
dass
ich
eine
Überdosis
nehme,
und
halte
meinen
Kreis
eng.
You
ruined
my
trust,
I
wish
I
didn't
miss
you
so
much
Du
hast
mein
Vertrauen
ruiniert,
ich
wünschte,
ich
würde
dich
nicht
so
sehr
vermissen.
You
cheated
on
me
Du
hast
mich
betrogen.
I
miss
how
it
used
to
be
Ich
vermisse,
wie
es
einmal
war.
You
run
back
to
me
Du
läufst
zu
mir
zurück.
Now
it's
fuck
you
baby
Jetzt
heißt
es:
Fick
dich,
Baby.
Yeah
breaking
my
heart
in
two
Ja,
du
brichst
mein
Herz
entzwei.
Baby
I
gave
my
all
to
you
Baby,
ich
habe
dir
alles
gegeben.
All
you
did
was
waste
my
time
Alles,
was
du
getan
hast,
war
meine
Zeit
zu
verschwenden.
Lying
to
my
face
twice
Du
hast
mich
zweimal
angelogen.
Now
it's
fuck
you,
go
straight
to
hell
Jetzt
heißt
es:
Fick
dich,
fahr
zur
Hölle.
I
know
I'll
be
better
by
myself
Ich
weiß,
dass
es
mir
alleine
besser
gehen
wird.
I'm
better
off
alone
Ich
bin
besser
dran
allein.
Because
I
know
you're
gone
Weil
ich
weiß,
dass
du
weg
bist.
You
lied
to
him,
that
was
not
okay
Du
hast
ihn
angelogen,
das
war
nicht
okay.
We
making
hits
every
fucking
day
Wir
machen
jeden
verdammten
Tag
Hits.
Now
he's
in
the
gym
yeah
getting
gains
Jetzt
ist
er
im
Fitnessstudio,
ja,
und
legt
zu.
You're
the
motivation,
all
his
pain
Du
bist
die
Motivation,
all
sein
Schmerz.
Broke
his
heart
in
pieces
Du
hast
sein
Herz
in
Stücke
gebrochen.
Honesty
what
you
lack,
yeah
you
need
it
Ehrlichkeit
ist
das,
was
dir
fehlt,
ja,
du
brauchst
sie.
You
had
him
feeling
meaningless
Du
hast
ihm
das
Gefühl
gegeben,
bedeutungslos
zu
sein.
All
the
time
wasted,
you're
useless
All
die
verschwendete
Zeit,
du
bist
nutzlos.
You
cheated
on
me
Du
hast
mich
betrogen.
I
miss
how
it
used
to
be
Ich
vermisse,
wie
es
einmal
war.
You
run
back
to
me
Du
läufst
zu
mir
zurück.
Now
it's
fuck
you
baby
Jetzt
heißt
es:
Fick
dich,
Baby.
Yeah
breaking
my
heart
in
two
Ja,
du
brichst
mein
Herz
entzwei.
Baby
I
gave
my
all
to
you
Baby,
ich
habe
dir
alles
gegeben.
All
you
did
was
waste
my
time
Alles,
was
du
getan
hast,
war
meine
Zeit
zu
verschwenden.
Lying
to
my
face
twice
Du
hast
mich
zweimal
angelogen.
Now
it's
fuck
you,
go
straight
to
hell
Jetzt
heißt
es:
Fick
dich,
fahr
zur
Hölle.
I
know
I'll
be
better
by
myself
Ich
weiß,
dass
es
mir
alleine
besser
gehen
wird.
I'm
better
off
alone
Ich
bin
besser
dran
allein.
Because
I
know
you're
gone
Weil
ich
weiß,
dass
du
weg
bist.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ty Burdine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.