Текст и перевод песни TBF - Alles Gut
Gledan
van,
ludilo
je
dan
Глядя
на
улицу,
день
безумия
Al′
to
je
normalno
skroz
Но
это
нормально
Jer
je
kolovoz
Потому
что
это
август
I
smokve
cide
med
И
инжир
Сид
мед
U
čaši
topi
se
led
tako
brzo
В
стакане
лед
тает
так
быстро
To
ne
mo'š
više
pit′,
Brad
Это
больше
не
яма,
Брэд
Manistra
od
jučer
i
salata
k
tome
Манистра
со
вчерашнего
дня
и
салат
к
этому
Od
kapule
i
pome,
zatim
kava,
dabome
Из
колпака
и
помпы,
затем
кофе,
дабоме
Po'
ekipe
je
već
na
štekatu,
na
makijatu
По'команда
уже
на
штекате,
на
макиато
Di
oni
i
ja
tu
Ди
они
и
я
здесь
Veliki
pauk
gmiže
mi
po
vratu
Большой
паук
ползает
по
моей
шее
Gadno
mi
ga
taknit',
ima
dlaka
Мне
противно
прикасаться
к
нему,
есть
волосы
A
i
tlaka
se
maknit′
И
давление
должно
быть
удалено.
Zbog
tlaka
u
zraku
Из-за
давления
воздуха
Sunce
pretvara
mozak
mi
u
žvaku
Солнце
превращает
мой
мозг
в
жвачку
Pa
san
se
zavalija,
totalno
pasivan
Ну,
сон
колеблется,
полностью
пассивный
Slušan
Marley-a
i
Attack
koji
je
masivan
Услышанный
марле
и
атака,
которая
является
массивной
Pod
maju
ti
se
zavuka
Под
май
тебя
подкрадывают
Ma
neka
pauka,
stari
Какой-то
паук,
старик
Ništa
mi
neće
ovi
dan
pokvarit′
Ничто
не
испортит
мне
этот
день.
Ništa
mi
neće
ovi
dan
pokvarit'
Ничто
не
испортит
мне
этот
день.
(Vapšuvarivari,
vapšuvarivari)
(Вапшуваривари,
вапшуваривари)
Nikakvi
crnjaci
ni
ružne
stvari
Никаких
ниггеров
или
уродливых
вещей
(Vapšuvarivari,
vapšuvarivari)
(Вапшуваривари,
вапшуваривари)
Ništa
mi
neće
ovi
dan
pokvarit′
Ничто
не
испортит
мне
этот
день.
(Vapšuvarivari,
vapšuvarivari)
(Вапшуваривари,
вапшуваривари)
Ni
lupeži,
barbari,
ni
glupi
političari
Ни
разбойники,
ни
Варвары,
ни
глупые
политики
U
carstvu
ladovine
В
ладовской
империи
Ne
želin
ni
vidit'
novine
Он
даже
не
хочет
видеть
газету
Ni
muziku
ni
sport
dok
motan
novi
joint
Ни
музыки,
ни
спорта,
пока
мотан
новый
сустав
Ne
želin
niti
jedan
suvišan
podatak
Он
не
хочет
лишней
информации
Ne
želin
u
mozgu
spoj
kratak
Не
хочу
в
мозг
соединение
короткое
Sidin
se,
spreman
se
Сидин,
готов
Dignit′
se
i
poć'
Вставай
и
начинай.
A
to
će
bit′
kad
se
pripadnen
И
это
будет,
когда
вы
принадлежите
Da
neću
više
moć'
Что
я
больше
не
буду
власть'
Uvatit'
još
ono
malo
sunčevog
sjaja
Еще
немного
солнечного
сияния
Da
mi
osuši
kupaće
Чтобы
высушить
мои
купальники
Kad
su
mokre
oko
jaja
Когда
они
мокрые
вокруг
яиц
To
je
neugodno
Это
раздражает
Jos
uvik
sidin
i
mislin
Сидин
и
мислин
Ustat′
il′
odustat',
i
vidin
Вставай
и
сдавайся,
и
Видин
Ti
vadiš
balun
za
picigin
Ты
достаешь
балун
для
пицигина
A
ja
letin
ka
pingvin
А
я
Летин
ка
пингвин
Danas
za
ništa
ne
vridin
Сегодня
ни
за
что
не
вридин
Danas
odmaran,
to
mi
apsoštrumfno
odgovara
Сегодня
отдохнувший,
мне
это
подходит
Da
ležin
i
ne
mićen
se
poput
tovara
Лежать
и
не
двигаться,
как
груз
I
samo
slušan
želudac
kako
mi
vari
И
просто
слушая,
как
мой
желудок
кипит
Ništa
mi
neće
ovi
dan
vapšuvari
В
этот
день
ничего
не
будет
для
меня.
Ništa
mi
neće
ovi
dan
pokvarit′
Ничто
не
испортит
мне
этот
день.
(Vapšuvarivari,
vapšuvarivari)
(Вапшуваривари,
вапшуваривари)
Nikakvi
crnjaci
ni
ružne
stvari
Никаких
ниггеров
или
уродливых
вещей
(Vapšuvarivari,
vapšuvarivari)
(Вапшуваривари,
вапшуваривари)
Ništa
mi
neće
ovi
dan
pokvarit'
Ничто
не
испортит
мне
этот
день.
(Vapšuvarivari,
vapšuvarivari)
(Вапшуваривари,
вапшуваривари)
Ni
umišljene
čunke
ni
zli
komentari
Ни
тщеславных
ударов,
ни
злых
комментариев
Ništa
mi
neće
ovi
dan
pokvarit′
Ничто
не
испортит
мне
этот
день.
(Vapšuvarivari,
vapšuvarivari)
(Вапшуваривари,
вапшуваривари)
Nikakvi
crnjaci
ni
ružne
stvari
Никакви
црнячи
ни
ружне
ствари
(Vapšuvarivari,
vapšuvarivari)
(Вапчуваривари,
вапчуваривари)
Ništa
mi
neće
ovi
dan
pokvarit'
Ништа
ми
не
росе
Ови
дан
покварит'
(Vapšuvarivari,
vapšuvarivari)
(Вапчуваривари,
вапчуваривари)
Ni
lupeži,
barbari,
ni
glupi
političari
Ни
лупежи,
ни
варвари,
ни
глупи
полити
(Vapšuvarivari,
vapšuvarivari)
(Вапчуваривари,
вапчуваривари)
Ništa
mi
neće
ovi
dan
pokvarit′
Ништа
ми
не
росе
Ови
дан
покварит'
(Vapšuvarivari,
vapšuvarivari)
(Вапчуваривари,
вапчуваривари)
Nikakvi
crnjaci
ni
ružne
stvari
Никакви
црнячи
ни
ружне
ствари
(Vapšuvarivari,
vapšuvarivari)
(Вапчуваривари,
вапчуваривари)
Ništa
mi
neće
ovi
dan
pokvarit'
Ништа
ми
не
росе
Ови
дан
покварит'
(Vapšuvarivari,
vapšuvarivari)
(Вапчуваривари,
вапчуваривари)
Ni
generali
ni
svjetski
vladari
Ни
генерала
ни
светского
Владара
(Vapšuvarivari,
vapšuvarivari)
(Вапчуваривари,
вапчуваривари)
Ni
generali
ni
svjetski
vladari
Ни
генерала
ни
светского
Владара
(Vapšuvarivari,
vapšuvarivari)
(Вапчуваривари,
вапчуваривари)
Nikakvi
crnjaci
ni
ružne
stvari
Никакви
црнячи
ни
ружне
ствари
(Vapšuvarivari,
vapšuvarivari)
(Вапчуваривари,
вапчуваривари)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aleksandar Antic, Mladen Badovinac, Luka Barbic, Ognjen Pavlovic, Niksa Mandalinic, Gordan Tudor, Edi Grubisic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.