Two Pieces -
TC
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
we
fight
the
power
it
might
devour
us
for
dinner
Während
wir
gegen
die
Macht
kämpfen,
frisst
sie
uns
vielleicht
zum
Abendessen
My
superpower
is
to
never
stop
being
a
sinner
Meine
Superkraft
ist,
niemals
aufzuhören,
ein
Sünder
zu
sein
Sadly
in
this
race
there
will
never
be
a
winner
Leider
wird
es
in
diesem
Rennen
niemals
einen
Gewinner
geben
It's
the
soundtrack
of
the
Dark
Knight
I'm
Hans
Zimmer
Es
ist
der
Soundtrack
von
Dark
Knight,
ich
bin
Hans
Zimmer
I'm
a
piece
broken
off
of
life
Ich
bin
ein
abgebrochenes
Stück
des
Lebens
Maybe
that's
why
me
and
Sebo
are
so
alike
Vielleicht
sind
Sebo
und
ich
deshalb
so
ähnlich
We
done
scored
a
couple
zeros,
need
to
be
refined
Wir
haben
ein
paar
Nullen
erzielt,
müssen
verfeinert
werden
No
we
ain't
freaking
heroes
but
we
can
try
Nein,
wir
sind
keine
Helden,
aber
wir
können
es
versuchen
'Cause
while
I'm
a
piece,
that
doesn't
mean
you
can
play
with
me
Denn
obwohl
ich
ein
Stück
bin,
heißt
das
nicht,
dass
du
mit
mir
spielen
kannst
You'll
feel
the
sharp
edges
depending
on
what
you
say
to
me
Du
wirst
die
scharfen
Kanten
spüren,
je
nachdem,
was
du
zu
mir
sagst
Basically,
I
am
something
that
you
pay
to
see
Im
Grunde
bin
ich
etwas,
für
das
du
Eintritt
zahlst
Look
around,
what
I
create
is
so
unique
Schau
dich
um,
was
ich
erschaffe,
ist
so
einzigartig
I
do
miss
those
times
when
I
was
chilling
Ich
vermisse
die
Zeiten,
als
ich
einfach
nur
chillte
Acting
like
a
freaking
kid,
what
a
great
feeling
War
wie
ein
verdammtes
Kind,
was
für
ein
tolles
Gefühl
But
now
it
all
feels
like
a
distant
memory
Aber
jetzt
fühlt
sich
alles
an
wie
eine
ferne
Erinnerung
Sad
to
see,
and
all
because
of
what
life
did
to
me
Traurig
zu
sehen,
und
alles
wegen
dem,
was
das
Leben
mir
angetan
hat
Two
pieces,
two
pieces
up
against
whoever
Zwei
Teile,
zwei
Teile
gegen
jeden
Two
pieces
who
done
been
through
the
could
weather
Zwei
Teile,
die
durch
schlechtes
Wetter
gingen
Two
pieces
can't
beat
us
we
just
too
clever
Zwei
Teile,
du
kannst
uns
nicht
besiegen,
wir
sind
zu
klug
Two
pieces,
two
pieces
against
whoever
Zwei
Teile,
zwei
Teile
gegen
jeden
Step
inside
this
verse
with
a
two
piece
Betritt
diesen
Vers
mit
zwei
Teilen
With
two
v's
that
breath
loosely
Mit
zwei
V's,
die
locker
atmen
Stacking
my
blue
cheese
do
you
see
Ich
stapel
mein
Blaukäsegeld,
siehst
du?
You
rocking
Gucci
when
truly
Du
trägst
Gucci,
aber
ehrlich
I'd
rather
sit
back,
spit
raps
smoothly
Ich
lehne
mich
lieber
zurück,
spucke
Raps
sanft
Whip
out
this
lyrical
uzi
Zück
diese
lyrische
Uzi
This
ain't
no
spiritual
movie
Das
ist
kein
spiritueller
Film
Coming
with
a
light
strike
goodnight
Komme
mit
leisem
Schlag,
gute
Nacht
Night,
dreams
are
like
knife
fights
Nacht,
Träume
sind
wie
Messerkämpfe
But
It's
only
right
to
write
whats
on
my
mind
Aber
es
ist
nur
richtig,
aufzuschreiben,
was
in
meinem
Kopf
ist
Like
life
got
more
stride
without
the
intelligence
Wie
das
Leben
mehr
Schwung
hat
ohne
die
Intelligenz
How
irrelevant,
dead
was
the
evidence
Wie
irrelevant,
tot
waren
die
Beweise
I
just
want
a
couple
dead
presidents
Ich
will
nur
ein
paar
tote
Präsidenten
Sorry
for
being
so
arrogant
Entschuldige
meine
Arroganz
Yeah,
I'm
an
American
law
abiding
citizen
Ja,
ich
bin
ein
amerikanischer
gesetzestreuer
Bürger
Screw
all
these
critics
and
when
I
begin
to
fill
my
adrenaline
Scheiß
auf
all
diese
Kritiker
und
wenn
ich
beginne,
mein
Adrenalin
zu
füllen
Two
pieces,
two
pieces
up
against
whoever
Zwei
Teile,
zwei
Teile
gegen
jeden
Two
pieces
who
done
been
through
the
could
weather
Zwei
Teile,
die
durch
schlechtes
Wetter
gingen
Two
pieces
can't
beat
us
we
just
too
clever
Zwei
Teile,
du
kannst
uns
nicht
besiegen,
wir
sind
zu
klug
Two
pieces,
two
pieces
against
whoever
Zwei
Teile,
zwei
Teile
gegen
jeden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timothy Carter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.