Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
calling
out
on
more
time
to
set
me
free
Ich
rufe
noch
einmal
nach
Freiheit,
befreie
mich
I
pray
that
all
this
pain
would
just
let
me
be
Ich
bete,
dass
dieser
Schmerz
mich
einfach
loslässt
And
let
me
see
that
there's
more
to
life
Und
mich
sehen
lässt,
dass
es
mehr
im
Leben
gibt
And
let
me
read
what
you
have
left
to
write
Und
mich
lesen
lässt,
was
du
noch
zu
schreiben
hast
My
story
ain't
finished
but
yes
it's
been
quite
a
ride
Meine
Geschichte
ist
noch
nicht
zu
Ende,
doch
es
war
schon
ein
wilder
Ritt
I
thought
I
would
surely
die
from
the
rising
tide
Ich
dachte,
ich
würde
an
der
steigenden
Flut
zerbrechen
In
this
moment
I'd
like
for
You
to
open
my
eyes
In
diesem
Moment
möchte
ich,
dass
du
meine
Augen
öffnest
To
see
that
You
did
it
first,
now
it's
time
for
me
to
rise
Damit
ich
sehe:
Du
hast
es
zuerst
getan,
jetzt
ist
es
Zeit
für
mich
aufzustehen
I
want
more
then
just
empty
prayers
Ich
will
mehr
als
nur
leere
Gebete
I
want
more
than
just
empty
stares
Ich
will
mehr
als
nur
leere
Blicke
As
I
look
up
to
Heaven
thinking
you
don't
care
Während
ich
zum
Himmel
schau
und
denke,
du
kümmerst
dich
nicht
I
want
to
climb
those
stairs
and
have
a
love
that
won't
compare
Ich
will
diese
Stufen
erklimmen
und
eine
Liebe
finden,
die
unvergleichlich
ist
As
I
sit
here
shackled
from
my
shame
and
defeat
Während
ich
hier
gefesselt
bin
von
Scham
und
Niederlage
As
I
contemplate
my
aim
to
retreat
Während
ich
über
mein
Ziel
nachdenke,
mich
zurückzuziehen
I
need
a
grace
that
doesn't
require
a
payment
receipt
Ich
brauche
Gnade,
die
keinen
Kassenbon
verlangt
And
a
grace
that
can
restore
the
lame
and
the
weak
Und
Gnade,
die
die
Lahmen
und
Schwachen
wiederherstellt
Be
my
peace
now
and
forever
Sei
mein
Frieden,
jetzt
und
für
immer
Let
it
be
You
that
I
treasure
Lass
dich
sein,
den
ich
schätze
I'm
calling
out
one
more
time
to
set
me
free
Ich
rufe
noch
einmal
nach
Freiheit,
befreie
mich
It
gets
kinda
repetitive
I
think
you
can
agree
Es
wird
etwas
wiederholend,
denkst
du
nicht
auch?
This
ain't
my
first
time
and
it
won't
be
my
last
Es
ist
nicht
mein
erstes
Mal
und
wird
nicht
mein
letztes
sein
As
I
ask
you
to
redeem
and
forgive
my
past
Während
ich
dich
bitte,
meine
Vergangenheit
zu
erlösen
und
zu
vergeben
I
wanna
move
forward
but
the
enemy
won't
let
me
Ich
will
vorwärts
gehen,
doch
der
Feind
lässt
mich
nicht
I
bet
he
real
worried
about
how
You're
gonna
bless
me
Ich
wette,
er
ist
besorgt,
wie
du
mich
segnen
wirst
He
has
me
living
passive
and
made
me
believe
a
lie
Er
ließ
mich
passiv
leben
und
eine
Lüge
glauben
I've
done
too
much
and
gone
too
far
from
your
watchful
eye
Ich
bin
zu
weit
gegangen,
außerhalb
deines
wachsamen
Blicks
I
pray
you
forgive
me
for
the
strain
on
our
relationship
Ich
bitte
dich,
mir
zu
vergeben
für
die
Belastung
unserer
Beziehung
I
guess
in
all
that
time
I
found
where
my
patience
ends
Ich
glaube,
in
all
der
Zeit
fand
ich
meine
Geduldsgrenze
I
now
see
that
pain
is
a
part
of
my
story
Jetzt
sehe
ich,
dass
Schmerz
Teil
meiner
Geschichte
ist
It's
not
permanent
but
it
was
very
mandatory
Nicht
für
immer,
aber
notwendig
war
er
wohl
I
never
thought
It'd
make
sense
but
now
I
see
Ich
dachte
nie,
es
würde
Sinn
machen,
doch
jetzt
verstehe
ich
My
story
has
been
written
for
others
to
be
set
free
Meine
Geschichte
wurde
geschrieben,
um
andere
zu
befreien
Be
my
peace
now
and
forever
Sei
mein
Frieden,
jetzt
und
für
immer
Let
it
be
You
that
I
treasure
Lass
dich
sein,
den
ich
schätze
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timothy Carter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.