Текст и перевод песни TCTS - Live For Something
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You,
answer
for
you
Ты,
отвечай
за
себя.
And
when
I
see
you
there,
I
know
it's
true
И
когда
я
вижу
тебя
там,
я
знаю,
что
это
правда.
You,
answer
for
you
Ты,
отвечай
за
себя.
I
need
to
know
if
you
can
feel
the
same
as
I
do
Мне
нужно
знать
чувствуешь
ли
ты
то
же
что
и
я
You
are
always
thirsty
for
the
lovin'
Ты
всегда
жаждешь
любви.
Making
me
feel
like
I'm
not
worth
somethin'
Заставляешь
меня
чувствовать,
что
я
чего-то
не
стою.
While
you
playing
this
like
I'm
a
fool
Пока
ты
играешь
в
эту
игру,
как
будто
я
дурак.
Knowing
full
well
that
I
want
you
Прекрасно
зная,
что
я
хочу
тебя.
Now
that's
just
cruel
Это
просто
жестоко
And
you
know
it's
true
И
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
ПРАВДА.
We
have
been
through
too
much
for
you
to
let
go
Мы
прошли
через
слишком
многое,
чтобы
ты
мог
отпустить
нас.
Tell
me
how
you
feel
and
we
can
take
it
slow
Скажи
мне,
что
ты
чувствуешь,
и
мы
сможем
не
торопиться.
Take
it
slow
Не
торопись.
You,
answer
for
you
Ты,
отвечай
за
себя.
And
when
I
see
you
there,
I
know
it's
true
И
когда
я
вижу
тебя
там,
я
знаю,
что
это
правда.
You,
answer
for
you
Ты,
отвечай
за
себя.
I
need
to
know
if
you
can
feel
the
same
as
I
do
Мне
нужно
знать
чувствуешь
ли
ты
то
же
что
и
я
You
are
always
thirsty
for
the
lovin'
Ты
всегда
жаждешь
любви.
Making
me
feel
like
I'm
not
worth
somethin'
Заставляешь
меня
чувствовать,
что
я
чего-то
не
стою.
While
you
playing
this
like
I'm
a
fool
Пока
ты
играешь
в
эту
игру,
как
будто
я
дурак.
Knowing
full
well
that
I
want
you
Прекрасно
зная,
что
я
хочу
тебя.
Now
that's
just
cruel
Это
просто
жестоко
And
you
know
it's
true
И
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
ПРАВДА.
We
have
been
through
too
much
for
you
to
let
go
Мы
прошли
через
слишком
многое,
чтобы
ты
мог
отпустить
нас.
Tell
me
how
you
feel
and
we
can
take
it
slow
Скажи
мне,
что
ты
чувствуешь,
и
мы
сможем
не
торопиться.
Take
it
slow
Не
торопись.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew James Bullimore, Michael Henry Kintish, Samuel David O'neill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.