TD - Back to Me - перевод текста песни на немецкий

Back to Me - TDперевод на немецкий




Back to Me
Zurück zu Mir
You only called me your baby when she wasn't there
Du hast mich nur dein Baby genannt, wenn sie nicht da war
Now you go calling me crazy because I don't care
Jetzt nennst du mich verrückt, weil es mir egal ist
We'll never turn back time now loving you is an afterthought
Wir werden die Zeit niemals zurückdrehen, dich zu lieben ist ein nachträglicher Gedanke
Too late to press rewind when all I
Zu spät, um zurückzuspulen, wenn alles, was ich
Wanna do, do is sob
tun will, schluchzen ist
I've gotta break you free
Ich muss dich freilassen
Don't know why you'd ever say love
Ich weiß nicht, warum du jemals Liebe sagen würdest
Knowing I'd never be enough
Wissend, dass ich nie genug sein würde
Breaking the best part of me
Du brichst den besten Teil von mir
When i don't let you do me like that
Wenn ich dich das nicht mit mir machen lasse
Can't keep pulling you back to me me, me, me, me
Kann dich nicht immer wieder zu mir zurückziehen, mir, mir, mir, mir
Can't keep pulling you back to me me, me, me, me
Kann dich nicht immer wieder zu mir zurückziehen, mir, mir, mir, mir
I'll never trust you after the things that I saw
Ich werde dir nie vertrauen, nach den Dingen, die ich gesehen habe
Who wants an ever after if it ain't forever at all
Wer will schon ein Happy End, wenn es überhaupt nicht für immer ist
We'll never turn back time now loving you is an afterthought
Wir werden die Zeit niemals zurückdrehen, dich zu lieben ist ein nachträglicher Gedanke
Too late to press rewind when all I
Zu spät, um zurückzuspulen, wenn alles, was ich
Wanna do, do is sob
tun will, schluchzen ist
I've gotta break you free
Ich muss dich freilassen
Don't know why you'd ever say love
Ich weiß nicht, warum du jemals Liebe sagen würdest
Knowing I'd never be enough
Wissend, dass ich nie genug sein würde
Breaking the best part of me
Du brichst den besten Teil von mir
When i don't let you do me like that
Wenn ich dich das nicht mit mir machen lasse
Can't keep pulling you back to me me, me, me, me
Kann dich nicht immer wieder zu mir zurückziehen, mir, mir, mir, mir
Can't keep pulling you back to me Me, me, me, me
Kann dich nicht immer wieder zu mir zurückziehen, mir, mir, mir, mir
You'll never be the one cause it's not how it's supposed to be
Du wirst niemals der Eine sein, denn so sollte es nicht sein
Won't pull you back, pull you back,
Werde dich nicht zurückziehen, dich nicht zurückziehen,
Pull you back to me
dich nicht zu mir zurückziehen
I don't want your love
Ich will deine Liebe nicht
Baby we were never meant to be
Schatz, wir waren nie füreinander bestimmt
It's not enough so you're gonna have to break free
Es ist nicht genug, also musst du dich befreien
Never be the one Cause it's not
Wirst niemals der Eine sein, denn es ist nicht
How it's supposed to be
so, wie es sein sollte
Won't pull you back, pull you back, pull you back to me
Werde dich nicht zurückziehen, dich nicht zurückziehen, dich nicht zu mir zurückziehen
I don't want your love
Ich will deine Liebe nicht
Baby, we were never meant to be It's not enough,
Schatz, wir waren nie füreinander bestimmt. Es ist nicht genug,
So you're gonna have to break free
also musst du dich befreien
I've gotta break you free
Ich muss dich freilassen
Don't know why you'd ever say love
Ich weiß nicht, warum du jemals Liebe sagen würdest
Knowing I'd never be enough
Wissend, dass ich nie genug sein würde
Breaking the best part of me
Du brichst den besten Teil von mir
When I don't let you do me like that
Wenn ich dich das nicht mit mir machen lasse
Can't keep pulling you back to me me, me, me, me
Kann dich nicht immer wieder zu mir zurückziehen, mir, mir, mir, mir
Can't keep pulling you back to me Me, me, me, me
Kann dich nicht immer wieder zu mir zurückziehen, mir, mir, mir, mir
You only called me your baby when she wasn't there
Du hast mich nur dein Baby genannt, wenn sie nicht da war






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.