TDB - If To Say - перевод текста песни на немецкий

If To Say - TDBперевод на немецкий




If To Say
Wenn ich sagen würde
I've been thinking, I've been drinking
Ich habe nachgedacht, ich habe getrunken
I've been sipping this Hennessy
Ich habe an diesem Hennessy genippt
I'm trynna get over you
Ich versuche, über dich hinwegzukommen
And my friends say I'm stupid
Und meine Freunde sagen, ich bin dumm
I can blame it on Cupid
Ich kann es auf Amor schieben
Cos I'm trynna get over you
Denn ich versuche, über dich hinwegzukommen
Odo o, my Odo
Odo o, mein Odo
I thought you were the one for me
Ich dachte, du wärst die Richtige für mich
Odo o, my Odo
Odo o, mein Odo
I thought the feelings were real
Ich dachte, die Gefühle wären echt
If to say money dey, we for still dey
Wenn ich sagen würde, Geld wäre da, wären wir noch zusammen
Love e don cost a dime
Liebe hat einen Preis
If to say money dey, we for still dey
Wenn ich sagen würde, Geld wäre da, wären wir noch zusammen
Love e don cost a dime dime dime o
Liebe, sie kostet einen Groschen, Groschen, Groschen, o
Let's play pretend
Lass uns so tun
Like if I had a Benz
Als hätte ich einen Benz
and I could make moves and not just plans
und ich könnte etwas bewegen und nicht nur Pläne schmieden
I'd still be your mans huh?
Wäre ich dann immer noch dein Mann, huh?
Yes, you're a gold digger
Ja, du bist eine Goldgräberin
She all about the money like a pole stripper
Ihr geht es nur ums Geld, wie bei einer Stangentänzerin
No disrespect, it's just facts
Keine Respektlosigkeit, es sind nur Fakten
She can't see the vision, so you know she subtracts
Sie kann die Vision nicht sehen, also weißt du, dass sie abzieht
Queen B comes first, like the B in BODMAS
Queen B kommt zuerst, wie das B in BODMAS
Now she's getting played cos she chills with ballers
Jetzt wird sie ausgenutzt, weil sie mit Ballern abhängt
No pun intended, This is love in the trenches
Kein Wortspiel, das ist Liebe in den Schützengräben
Getting dumped for some brothers in a Bentley
Verlassen werden für ein paar Brüder in einem Bentley
Big plans, sweet mouth, and I sell dreams
Große Pläne, süßer Mund, und ich verkaufe Träume
I'm coming back to buy the doors I couldn't get in
Ich komme zurück, um die Türen zu kaufen, in die ich nicht reinkam
If to say money dey, we for still dey
Wenn ich sagen würde, Geld wäre da, wären wir noch zusammen
Love e don cost a dime
Liebe hat einen Preis
If to say money dey, we for still dey
Wenn ich sagen würde, Geld wäre da, wären wir noch zusammen
Love e don cost a dime dime dime o
Liebe, sie kostet einen Groschen, Groschen, Groschen, o
I know for a fact that she finessed a lotta guys
Ich weiß genau, dass sie viele Typen ausgenommen hat
A lot of practice put into perfecting all these lies
Viel Übung steckt in der Perfektionierung all dieser Lügen
It's reflex, she don't even think about it twice
Es ist ein Reflex, sie denkt nicht mal zweimal darüber nach
If you broke, and you chat to her, get ready to soliloquize
Wenn du pleite bist und sie ansprichst, mach dich bereit für ein Selbstgespräch
Cos she don't move that way
Denn so tickt sie nicht
Eyes on the prize, she won't look away
Augen auf den Preis, sie wird nicht wegschauen
You'll get her attention if you can pay
Du bekommst ihre Aufmerksamkeit, wenn du bezahlen kannst
I wish we never met, I rue that day
Ich wünschte, wir hätten uns nie getroffen, ich bereue diesen Tag
Hard currency is her love language
Harte Währung ist ihre Liebessprache
Didn't stick to the terms so she caused damage
Ich habe mich nicht an die Bedingungen gehalten, also hat sie Schaden angerichtet
Made for the soft life, she can't manage
Geschaffen für das süße Leben, sie kann nicht damit umgehen
Who no like enjoyment? Tiwa savage
Wer mag keinen Genuss? Tiwa Savage
If to say money dey, we for still dey
Wenn ich sagen würde, Geld wäre da, wären wir noch zusammen
Love e don cost a dime
Liebe hat einen Preis
If to say money dey, we for still dey
Wenn ich sagen würde, Geld wäre da, wären wir noch zusammen
Love e don cost a dime dime dime o
Liebe, sie kostet einen Groschen, Groschen, Groschen, o





Авторы: Ayodeji Balogun


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.