Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wait for Me
Warte auf mich
Wait
for
me
Warte
auf
mich
Stay
with
me
Bleib
bei
mir
I'm
lost
and
alone
Ich
bin
verloren
und
allein
Cant
find
my
way
home
Finde
meinen
Weg
nach
Hause
nicht
O
wait
for
me
Oh,
warte
auf
mich
Please
babe
will
you
stay
with
me
Bitte,
Schatz,
bleibst
du
bei
mir
I'll
be
where
you
go
(Okaaay
TE
dness)
Ich
werde
sein,
wo
du
hingehst
(Okaaay
TE
dness)
Need
someone
like
you
Brauche
jemanden
wie
dich
Look
how
many
times
they
got
it
wrong
and
we
set
em
straight
Schau,
wie
oft
sie
es
falsch
gemacht
haben
und
wir
haben
es
richtig
gestellt
Can't
sit
by
and
let
the
petty
shit
just
escalate
Kann
nicht
daneben
stehen
und
den
belanglosen
Mist
einfach
eskalieren
lassen
If
you
had
it
your
way
I
know
that
you'd
set
a
date
Wenn
es
nach
dir
ginge,
weiß
ich,
dass
du
ein
Datum
festlegen
würdest
But
I
can't
estimate
Aber
ich
kann
es
nicht
abschätzen
We
really
doing
estimates?
Machen
wir
wirklich
Schätzungen?
But
it's
early
days
we
ain't
even
seen
the
best
of
us
Aber
es
ist
noch
früh,
wir
haben
noch
nicht
das
Beste
von
uns
gesehen
We
be
lit
soon
girl
I'm
cooking
like
the
restaurants
Wir
werden
bald
abgehen,
Mädchen,
ich
koche
wie
in
den
Restaurants
Sitting
in
the
studio
cooking
like
the
pressures
on
Sitze
im
Studio
und
koche,
als
ob
der
Druck
hoch
wäre
I
know
you
think
about
T
when
you
put
that
kettle
on
Ich
weiß,
du
denkst
an
T,
wenn
du
den
Wasserkocher
anstellst
You
say
ooo
and
you
say
you
love
my
adlibs
Du
sagst
ooo
und
du
sagst,
du
liebst
meine
Adlibs
We
just
cruise
late
night
and
I
drop
you
where
your
dad
lives
Wir
cruisen
einfach
spät
abends
und
ich
setze
dich
dort
ab,
wo
dein
Vater
wohnt
Match
made
in
heaven
cah
we
both
come
with
some
baggage
Wie
füreinander
geschaffen,
denn
wir
beide
kommen
mit
etwas
Gepäck
Voy
a
montar
contigo
I
tell
you
that
in
Spanish
Voy
a
montar
contigo,
sage
ich
dir
auf
Spanisch
Mi
amor
I'll
take
you
to
my
cabana
Mi
amor,
ich
nehme
dich
mit
zu
meiner
Cabana
This
is
love
but
not
the
type
of
love
that
you
show
your
hermana
Das
ist
Liebe,
aber
nicht
die
Art
von
Liebe,
die
du
deiner
Hermana
zeigst
You
take
your
lunch
break
and
that's
my
number
on
your
phone
again
Du
machst
deine
Mittagspause
und
das
ist
wieder
meine
Nummer
auf
deinem
Telefon
I
say
como
estas
you
say
muy
bien
Ich
sage
como
estas,
du
sagst
muy
bien
Wait
for
me
Warte
auf
mich
Stay
with
me
Bleib
bei
mir
I'm
lost
and
alone
Ich
bin
verloren
und
allein
Cant
find
my
way
home
Finde
meinen
Weg
nach
Hause
nicht
O
wait
for
me
Oh,
warte
auf
mich
Please
babe
will
you
stay
with
me
Bitte,
Schatz,
bleibst
du
bei
mir
I'll
be
where
you
go
Ich
werde
sein,
wo
du
hingehst
Need
someone
like
you
Brauche
jemanden
wie
dich
Yo
girl
how
many
times
they
came
back
for
me,
zero
Yo,
Mädchen,
wie
oft
sind
sie
wegen
mir
zurückgekommen,
null
How
many
times
I
came
and
gave
them
strategy,
hero
Wie
oft
bin
ich
gekommen
und
habe
ihnen
Strategie
gegeben,
Held
How
many
times
they
came
and
raid
them
flats
for
me
I'm
here
though
Wie
oft
sind
sie
gekommen
und
haben
diese
Wohnungen
wegen
mir
durchsucht,
ich
bin
aber
hier
And
tell
them
boys
that
they
ain't
got
no
chat
for
me
weirdos
Und
sag
diesen
Jungs,
dass
sie
keine
Gespräche
für
mich
haben,
Spinner
I
know
the
truth
gone
make
you
mad
at
me
but
I'm
sincere
though
Ich
weiß,
die
Wahrheit
wird
dich
wütend
auf
mich
machen,
aber
ich
bin
ehrlich
And
if
you're
back
to
back
with
me
then
you
can't
live
in
fear
though
Und
wenn
du
mir
den
Rücken
freihältst,
dann
kannst
du
nicht
in
Angst
leben
I
can't
drop
this
pack
right
now
but
you
can
take
it
there
though
Ich
kann
dieses
Paket
jetzt
nicht
fallen
lassen,
aber
du
kannst
es
dorthin
bringen
You
know
the
only
thing
that
we
gone
chase
is
that
dinero
Du
weißt,
das
Einzige,
was
wir
jagen
werden,
ist
das
Dinero
You're
always
overthinking
and
that
just
makes
it
scarier
Du
denkst
immer
zu
viel
nach
und
das
macht
es
nur
noch
beängstigender
Supposed
to
have
fun
in
the
club
but
you're
there
tearing
up
Solltest
Spaß
im
Club
haben,
aber
du
bist
dort
und
weinst
You're
worried
bout
where
I'm
at
I
know
I
ain't
there
enough
Du
machst
dir
Sorgen,
wo
ich
bin,
ich
weiß,
ich
bin
nicht
oft
genug
da
When
you
bring
it
up
I
can't
argue
I
just
say
fair
enough
Wenn
du
es
ansprichst,
kann
ich
nicht
streiten,
ich
sage
nur,
ist
okay
Cah
I
waan
you
hold
the
pack
and
the
pickney
Denn
ich
will,
dass
du
das
Päckchen
und
das
Kind
hältst
I
don't
even
think
bout
up
and
leaving
now
is
you
shitting
me
Ich
denke
nicht
einmal
daran,
jetzt
einfach
zu
verschwinden,
willst
du
mich
verarschen?
What
you
think
I
forgot
all
of
them
things
that
you
did
for
me
Was
denkst
du,
ich
habe
all
die
Dinge
vergessen,
die
du
für
mich
getan
hast
M
way
first
dates
all
them
things
that
you
did
with
me
Unsere
ersten
Dates,
all
die
Dinge,
die
du
mit
mir
gemacht
hast
Wait
for
me
Warte
auf
mich
Stay
with
me
Bleib
bei
mir
I'm
lost
and
alone
Ich
bin
verloren
und
allein
Cant
find
my
way
home
Finde
meinen
Weg
nach
Hause
nicht
O
wait
for
me
Oh,
warte
auf
mich
Please
babe
will
you
stay
with
me
Bitte,
Schatz,
bleibst
du
bei
mir
I'll
be
where
you
go
Ich
werde
sein,
wo
du
hingehst
Need
someone
like
you
Brauche
jemanden
wie
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.