Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
hey,
hey,
I'm
fucking
amazing,
ya
heard
me?
Hey,
hey,
hey,
ich
bin
verdammt
großartig,
hast
du
mich
gehört?
Off
the
top
ain't
got
to
write
this
shit
on
no
pages
Einfach
so,
ich
muss
diesen
Scheiß
auf
keine
Seiten
schreiben
Ain't
none
of
that,
you
know
what
I'm
saying?
Nichts
davon,
weißt
du,
was
ich
meine?
Well,
season
like
I'm
Cajun
lue,
I
put
the
same
name
Nun,
gewürzt
wie
Cajun
Lue,
ich
setze
den
gleichen
Namen
Still
shining
while
I'm
recording
in
the
dark
Ich
glänze
immer
noch,
während
ich
im
Dunkeln
aufnehme
I
just
tell
them
all
my
thoughts
then
it
developed
into
art
Ich
erzähle
ihnen
einfach
all
meine
Gedanken
und
dann
entwickelte
es
sich
zu
Kunst
You've
been
gone
for
a
while,
but
you
forever
in
my
heart
Du
bist
schon
eine
Weile
weg,
aber
du
bist
für
immer
in
meinem
Herzen
For
a
minute,
had
me
down,
now
it's
going
better
than
I
thought
it
would
Für
eine
Minute
war
ich
am
Boden,
jetzt
läuft
es
besser,
als
ich
dachte
Throwin'
dirt
on
the
real
nigga
name
Werfen
Dreck
auf
den
Namen
des
echten
Nigga
Fuck
what
they
talking
about
Scheiß
drauf,
was
sie
reden
I
swear
to
God
that
I'd
done
made
it
far
from
Baton
Rouge
Ich
schwöre
bei
Gott,
dass
ich
es
weit
von
Baton
Rouge
geschafft
habe
Putting
on
for
my
hood
Ich
repräsentiere
meine
Hood
No
longer
got
a
jug
business
on
the
bitch,
I'm
good,
I'm
good
Ich
habe
kein
Geschäft
mehr
mit
der
Schlampe,
mir
geht's
gut,
mir
geht's
gut
Partnership
with
Asylum,
I'm
investing
every
dollar
Partnerschaft
mit
Asylum,
ich
investiere
jeden
Dollar
No
more
part
time
raping,
bitch,
I'm
back
in
full
throw
Kein
Teilzeit-Rappen
mehr,
Schlampe,
ich
bin
wieder
voll
dabei
No
longer
smoke,
but
got
a
weed
strain
based
out
of
Colorado
Ich
rauche
nicht
mehr,
habe
aber
eine
Weed-Sorte
aus
Colorado
Perfected
my
craft,
so
versatile,
I
can
spit
real
bars
and
hit
a
high
note
Ich
habe
mein
Handwerk
perfektioniert,
so
vielseitig,
ich
kann
echte
Bars
spitten
und
eine
hohe
Note
treffen
I
can't
lie,
I
amaze
myself
Ich
kann
nicht
lügen,
ich
bin
von
mir
selbst
begeistert
Sometimes,
oh
no,
won't
wait
for
help
Manchmal,
oh
nein,
warte
nicht
auf
Hilfe
Don't
got
to
give
me
my
flowers,
I
done
gave
myself
Du
musst
mir
keine
Blumen
geben,
ich
habe
sie
mir
selbst
gegeben
Something
within
gon'
take
me
there
take
me
there
Etwas
in
mir
wird
mich
dorthin
bringen,
dorthin
bringen
Take
me
there
Bring
mich
dorthin
It's
gon'
take
me
there
Es
wird
mich
dorthin
bringen
Take
me
there
Bring
mich
dorthin
It's
gon'
take
me
there
Es
wird
mich
dorthin
bringen
Remember
walking
home
from
Quest
work,
man
Ich
erinnere
mich,
wie
ich
von
der
Quest-Arbeit
nach
Hause
ging,
Mann
There,
they,
they
smoking
bonk
ass
marijuana
'til
our
chest
hurts
Dort
rauchen
sie
verdammtes
Marihuana,
bis
unsere
Brust
schmerzt
Hoe
said
I
was
a
loser,
now
these
Cubans
got
my
neck
hurt
Schlampe
sagte,
ich
wäre
ein
Verlierer,
jetzt
tun
mir
diese
Kubaner
am
Hals
weh
Bitch,
go
Google
my
net
worth
and
I
never
had
an
investor,
no
Schlampe,
google
meinen
Nettowert
und
ich
hatte
nie
einen
Investor,
nein
They
still
sleeping
on
me
bad,
Mrs.
Keitha
on
my
ass
Sie
schlafen
immer
noch
auf
mir,
Mrs.
Keitha
ist
hinter
mir
her
Telling
me
stay
off
the
streets,
quit
all
the
beefing
and
go
get
the
bag
Sie
sagt
mir,
ich
soll
von
der
Straße
bleiben,
den
ganzen
Streit
beenden
und
mir
die
Kohle
holen
She
know
quick,
I
turn
a
nigga
whole
trip
red
like
the
flash
Sie
weiß,
ich
kann
schnell
die
ganze
Reise
eines
Niggas
rot
färben,
wie
der
Blitz
And
they
ain't
lyin',
I
don't
like
that
bitch
sometimes,
but
I'm
just
like
my
dad
Und
sie
lügen
nicht,
ich
mag
diese
Schlampe
manchmal
nicht,
aber
ich
bin
genau
wie
mein
Vater
Only
this
shit
that
make
me
different,
always
put
my
kids
first
Nur
diese
Sache,
die
mich
anders
macht,
ich
stelle
meine
Kinder
immer
an
die
erste
Stelle
Baby
mama
always
bitchin'
like
she
got
to
reimburse
Baby
Mama
jammert
immer,
als
müsste
sie
etwas
zurückzahlen
All
the
shit
that
I
be
giving,
I
can't
help
that
your
feelings
hurt
All
den
Scheiß,
den
ich
gebe,
ich
kann
nichts
dafür,
dass
deine
Gefühle
verletzt
sind
Left
all
my
feelings
in
the
dirt
Ich
habe
all
meine
Gefühle
im
Dreck
gelassen
My
way
to
hell
to
spit
a
verse
Mein
Weg
zur
Hölle,
um
einen
Vers
zu
spitten
I
can't
lie,
I
amaze
myself
Ich
kann
nicht
lügen,
ich
bin
von
mir
selbst
begeistert
Sometimes,
oh
no,
won't
wait
for
help
Manchmal,
oh
nein,
warte
nicht
auf
Hilfe
Don't
got
to
give
me
my
flowers,
I
done
gave
myself
Du
musst
mir
keine
Blumen
geben,
ich
habe
sie
mir
selbst
gegeben
Something
within
gon'
take
me
there
take
me
there
Etwas
in
mir
wird
mich
dorthin
bringen,
dorthin
bringen
Take
me
there
Bring
mich
dorthin
It's
gon'
to
take
me
there
Es
wird
mich
dorthin
bringen
Take
me
there
Bring
mich
dorthin
It's
gon'
to
take
me
there
Es
wird
mich
dorthin
bringen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Spencer Harris, Dalvin Sewell, Ethan Hayes, Alexander Tsarng-shuen Wu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.