Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die Rich II
Reich Sterben II
Real
shit,
aye,
say
Echte
Scheiße,
ja,
sag
Biggest
gangsta
of
the
motherfucking
year,
ya
hear
me
Größter
Gangster
des
verdammten
Jahres,
verstehst
du
mich
R.I.P
the
king
of
Memphis
R.I.P.
dem
König
von
Memphis
This
motherfucking
rap
shit
like
the
most
dangerous
job
in
the
world
right
now
mane
Dieser
verdammte
Rap-Scheiß
ist
wie
der
gefährlichste
Job
der
Welt
im
Moment,
Mann
Cops
wanna
lock
a
nigga,
opps
wanna
kill
a
nigga
Cops
wollen
einen
Typen
einsperren,
Gegner
wollen
einen
Typen
umbringen
My
baby
momma
wishing
death
Meine
Baby-Mama
wünscht
sich
den
Tod
For
this
shit,
I
put
my
life
on
the
line
Für
diese
Scheiße
setze
ich
mein
Leben
aufs
Spiel
Know
this
a
nasty
game,
shit
get
trifling
at
times
Ich
weiß,
das
ist
ein
fieses
Spiel,
die
Scheiße
wird
manchmal
gemein
My
main
objective
is
make
it
home
to
my
kids
Mein
Hauptziel
ist
es,
zu
meinen
Kindern
nach
Hause
zu
kommen
Another
rapper
gone,
now
who
gone
raise
his?
Swear
that's
my
biggest
fear
Ein
weiterer
Rapper
ist
tot,
wer
wird
jetzt
seine
Kinder
großziehen?
Schwöre,
das
ist
meine
größte
Angst
Never
thought
this
rap
shit
could
pay
bills
Hätte
nie
gedacht,
dass
dieser
Rap-Scheiß
Rechnungen
bezahlen
könnte
When
they
put
me
on
that's
that
heat
on
but
I
still
gave
chills
Als
sie
mich
darauf
setzten,
war
das
Feuer
an,
aber
ich
habe
trotzdem
Gänsehaut
verursacht
They
bump
that
Lu
shit
when
they
drill
Sie
spielen
diesen
Lu-Scheiß,
wenn
sie
es
treiben
Shooters
with
no
basketball
skills
Schützen
ohne
Basketball-Fähigkeiten
I
made
it
from
that
swamp,
bitch,
keep
yo'
crocodile
tears
Ich
habe
es
aus
diesem
Sumpf
geschafft,
Schlampe,
behalte
deine
Krokodilstränen
I'm
a
hundred
percent
focus
not
on
Adderall
pills
Ich
bin
hundertprozentig
konzentriert,
nicht
auf
Adderall-Pillen
Luwhop
been
a
dawg,
bitch,
go
check
my
catalog
Luwhop
war
ein
Hund,
Schlampe,
schau
in
meinen
Katalog
I
talk
that
shit
can
back
it
all
Ich
rede
diese
Scheiße
und
kann
sie
beweisen
You
pull
dick
like
you
jacking
off
Du
ziehst
Schwänze,
als
ob
du
dir
einen
runterholst
She
love
to
fuck
on
alcohol
and
swallow
nut
like
apple
sauce
Sie
liebt
es,
auf
Alkohol
zu
ficken
und
Sperma
wie
Apfelmus
zu
schlucken
When
I
catch
'em
I'ma
knock
yo'
favorite
rapper
off
Wenn
ich
sie
erwische,
werde
ich
deinen
Lieblingsrapper
umlegen
When
big
boy
die,
I'ma
put
another
album
out
Wenn
der
Dicke
stirbt,
werde
ich
ein
weiteres
Album
herausbringen
Opps
still
alive
so
we
ride
with
them
switches
Gegner
sind
noch
am
Leben,
also
fahren
wir
mit
den
Schaltern
Gotta
run
from
cop
sirens,
steady
hiding
us
in
prison
Muss
vor
den
Copsirenen
fliehen,
die
uns
ständig
im
Gefängnis
verstecken
I'll
die
for
my
niggas,
I
won't
lie
to
my
niggas,
but
I
want
that
same
loyalty
Ich
sterbe
für
meine
Jungs,
ich
lüge
meine
Jungs
nicht
an,
aber
ich
will
die
gleiche
Loyalität
Remember
times
I
went
and
slide
with
this
nigga,
used
to
rob
with
this
nigga
Erinnere
mich
an
Zeiten,
als
ich
mit
diesem
Typen
ausrutschte,
früher
mit
diesem
Typen
raubte
Now
I
heard
he
talking
'bout
robing
me
Jetzt
habe
ich
gehört,
er
redet
davon,
mich
auszurauben
Kill
him
with
no
question
Töte
ihn
ohne
Fragen
You
was
my
brother,
put
you
first,
I
never
second
guessed
you
Du
warst
mein
Bruder,
ich
habe
dich
an
die
erste
Stelle
gesetzt,
ich
habe
dich
nie
in
Frage
gestellt
Every
time
you
fell
off,
went
to
hurting,
I
came
to
yo'
rescue
Jedes
Mal,
wenn
du
hingefallen
bist,
verletzt
wurdest,
kam
ich
zu
deiner
Rettung
Now
I'm
praying
to
Glock
before
these
bullets
bless
you
Jetzt
bete
ich
zu
Glock,
bevor
diese
Kugeln
dich
segnen
Gone
be
the
first
body
on
this
bitch,
I
hope
you
feel
special
Wird
die
erste
Leiche
auf
dieser
Schlampe
sein,
ich
hoffe,
du
fühlst
dich
besonders
I
know
how
it
feel
when
them
friends
turn
foes
Ich
weiß,
wie
es
sich
anfühlt,
wenn
Freunde
zu
Feinden
werden
I'm
so
through
with
tears,
I
can't
cry
no
mo'
Ich
bin
so
fertig
mit
Tränen,
ich
kann
nicht
mehr
weinen
Always
love
myself
through
my
highs
and
my
lows
Ich
liebe
mich
immer
selbst,
durch
meine
Höhen
und
Tiefen
Fuck
depression,
shit
make
you
don't
wanna
be
alive
no
mo'
Scheiß
auf
Depressionen,
die
Scheiße
sorgt
dafür,
dass
du
nicht
mehr
leben
willst
I'm
just
talking
to
they
soul,
oh
Ich
rede
nur
zu
ihrer
Seele,
oh
I'm
just
talking
to
they
soul
Ich
rede
nur
zu
ihrer
Seele
Praying
that
they
spirit
pure,
and
they
heart
gold
Bete,
dass
ihr
Geist
rein
und
ihr
Herz
aus
Gold
ist
Starring
in
my
rear
view,
Glock
on
fully
auto
Starre
in
meinen
Rückspiegel,
Glock
auf
vollautomatisch
This
could
be
the
last
night
of
my
life
only
God
knows
Dies
könnte
die
letzte
Nacht
meines
Lebens
sein,
nur
Gott
weiß
es
Don't
feel
no
sorrow
Fühle
keine
Trauer
They
never
have
sympathy
when
you
winning
Sie
haben
nie
Mitgefühl,
wenn
du
gewinnst
Keep
count
of
all
the
losses
that
you
took
since
the
beginning
Zähle
all
die
Verluste,
die
du
seit
Anfang
an
erlitten
hast
Shited
on
you
bad,
that
was
gas
to
yo'
engine
Haben
dich
übel
beschissen,
das
war
Benzin
für
deinen
Motor
Passing
through
the
same
trenches,
whip
off
Fast
and
the
Furious
Fahre
durch
dieselben
Gräben,
Wagen
wie
aus
Fast
and
the
Furious
Remember
they
ain't
wanna
take
me
serious
Erinnere
dich,
sie
wollten
mich
nicht
ernst
nehmen
Sitting
back
watching
what
happen
like
a
experiment
Lehne
mich
zurück
und
beobachte,
was
passiert,
wie
bei
einem
Experiment
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dalvin Sewell, Jerrick Pierre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.