Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
打ち寄せられた忘却の残響に
Dem angespülten Echo des Vergessens
足下に打ち寄せるのは記憶の欠片
An
meine
Füße
gespült
werden
Erinnerungsfragmente.
砂の様にさらわれてく、
Wie
Sand
werden
sie
davongetragen,
いつわり
くずれて...
Lügen
zerfallen...
過ぎ去ってしまった想いの残響に
im
Echo
vergangener
Gefühle.
優しく触れた指先は形をくれた
Deine
sanft
berührenden
Fingerspitzen
gaben
mir
Form.
その美しい微笑みの奥にはきっと
Hinter
deinem
schönen
Lächeln
liegt
sicher
白い、脆い...
真実
eine
weiße,
zerbrechliche...
Wahrheit.
それだけを留めるの
Nur
das
halte
ich
fest.
なにも纏うことを許されない祈りの
Die
ferne
Stimme
eines
Gebets,
dem
es
nicht
gestattet
ist,
sich
zu
verhüllen,
今は未だ胸で囁く記憶の欠片
Noch
flüstern
Fragmente
der
Erinnerung
in
meiner
Brust,
時という波の音に、
im
Rauschen
der
Wellen
der
Zeit,
いつかは
紛れて...
werden
sie
eines
Tages
untergehen...
「忘れたいとは思わないなら...」と
Du,
die
du
sagtest:
„Wenn
du
nicht
vergessen
willst...“,
残響を繋ぎあわせた
die
Echos
miteinander
verbunden.
ただ美しいままであれば構わないと
Dir
war
es
gleich,
solange
es
nur
schön
blieb.
白い、脆い...
真実、
Die
weiße,
zerbrechliche...
Wahrheit,
それだけを求めても
selbst
wenn
ich
nur
nach
ihr
suche,
繕うことさえも適わない綻びを
die
Risse,
die
sich
nicht
einmal
kitten
lassen,
痛む声が響く
eine
schmerzende
Stimme
hallt
wider.
知りたいから手を伸ばした
Weil
ich
es
wissen
wollte,
streckte
ich
meine
Hand
aus.
此処にはまだ、
Hier
ist
es
noch,
ありのまま残っている
unverändert
vorhanden.
その美しい微笑みの奥にはきっと
Hinter
deinem
schönen
Lächeln
liegt
sicher
白い、脆い...
真実
eine
weiße,
zerbrechliche...
Wahrheit.
それだけを留めるの
Nur
das
halte
ich
fest.
なにも纏うことを許されない祈りの
Die
ferne
Stimme
eines
Gebets,
dem
es
nicht
gestattet
ist,
sich
zu
verhüllen,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Technoboys Pulcraft Green-fund, technoboys pulcraft green−fund
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.