Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aio Mitsuketa - Thinking Out Loud
Liebe gefunden - Thinking Out Loud
古いアルバムめくると
照れ笑いの二人
Wenn
ich
im
alten
Album
blättere,
sehe
ich
uns
zwei
verlegen
lächeln
初めて交わしたくちづけ
今も覚えてる?
Unser
erster
Kuss,
erinnerst
du
dich
noch
daran?
この先も君の手は離さない
Auch
in
Zukunft
werde
ich
deine
Hand
nicht
loslassen
気持ちはそう
ずっと23
Meine
Gefühle
sind
so,
immer
23
And
I′m
thinking
about
how
And
I′m
thinking
about
how
人が恋に落ちるのに
理由はいらない
Menschen
brauchen
keinen
Grund,
um
sich
zu
verlieben
僕は毎日君に夢中
君に伝えたくて
Ich
bin
jeden
Tag
verrückt
nach
dir,
ich
möchte
es
dir
sagen
So
honey
now
その手で抱いて
Also
Liebling,
jetzt,
nimm
mich
in
deine
Arme
星空の下キスして
鼓動を聞いて
Küss
mich
unter
dem
Sternenhimmel,
hör
mein
Herz
schlagen
I'm
thinking
out
loud
I'm
thinking
out
loud
ここで愛を見つけた
Hier
habe
ich
die
Liebe
gefunden
シワも増え年老いても
変わらないトキメキ
Auch
wenn
Falten
zunehmen
und
wir
altern,
die
Aufregung
bleibt
unverändert
昔のように歌えなくても
愛してくれるよね?
Auch
wenn
ich
nicht
mehr
singen
kann
wie
früher,
du
wirst
mich
trotzdem
lieben,
oder?
いくつになっても心は
evergreen
Egal
wie
alt
ich
werde,
mein
Herz
ist
immergrün
君のスマイル
今でも輝いてる
Dein
Lächeln
strahlt
immer
noch
And
I′m
thinking
about
how
And
I′m
thinking
about
how
人が恋に落ちるのは
運命なんだよ
Es
ist
Schicksal,
dass
Menschen
sich
verlieben
過ちを犯しても
受け入れてくれる
Auch
wenn
ich
Fehler
mache,
du
wirst
mich
akzeptieren
But
baby
now
その手で抱いて
Aber
Baby,
jetzt,
nimm
mich
in
deine
Arme
星空の下キスして
鼓動を聞いて
Küss
mich
unter
dem
Sternenhimmel,
hör
mein
Herz
schlagen
I'm
thinking
out
loud
I'm
thinking
out
loud
ここで愛を見つけた
Hier
habe
ich
die
Liebe
gefunden
So
baby
now
その手で抱いて
Also
Baby,
jetzt,
nimm
mich
in
deine
Arme
星空の下キスして
鼓動を聞いて
Küss
mich
unter
dem
Sternenhimmel,
hör
mein
Herz
schlagen
I'm
thinking
out
loud
I'm
thinking
out
loud
ここで愛を見つけた
Hier
habe
ich
die
Liebe
gefunden
ここで愛を見つけた
Hier
habe
ich
die
Liebe
gefunden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ed Sheeran, Amy Wadge
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.