Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Missing you
Ich vermisse dich
착각했나봐
너를
그녀와
Ich
muss
mich
getäuscht
haben,
dich
und
sie
너를
닮은
뒷모습
땜에
Wegen
der
Silhouette,
die
dich
so
ähnlich
sah
그녈
보면
니가
떠올라
Wenn
ich
sie
sehe,
erinnere
ich
mich
an
dich
자꾸만
아른거려
날
보며
웃던
너
Du
erscheinst
immer
wieder,
wie
du
mich
anlächelst
날
웃게
하던
너의
그
말투
Deine
Art
zu
sprechen,
die
mich
zum
Lachen
brachte
내가
선물해
준
그
향수
Das
Parfüm,
das
ich
dir
geschenkt
habe
그녀를
똑같이
너로
만들어
Ich
mache
sie
genauso
wie
dich
사랑하면
널
잊을
수
있을까
Kann
ich
dich
vergessen,
wenn
ich
sie
liebe?
감정의
교통사고
죄책감에
난
너를
똑바로
Ein
Verkehrsunfall
der
Gefühle,
aus
Schuldgefühlen
kann
ich
dich
nicht
direkt
쳐다볼
수
없어
눈을
피해봐도
ansehen,
ich
versuche,
deinen
Blicken
auszuweichen
곧바로
들켜버릴
게
뻔해
눈
깔어
aber
es
ist
klar,
dass
ich
sofort
erwischt
werde,
ich
senke
den
Blick
진실이
없는
눈빛으로
너에게서
그녈
찾아
Mit
einem
Blick
ohne
Aufrichtigkeit
suche
ich
in
ihr
nach
dir
나도
이런
내가
싫지만
어쩔
수가
없어
Ich
mag
mich
selbst
so
nicht,
aber
ich
kann
nichts
dagegen
tun
난
아직도
원해
니가
아닌
그녀
Ich
will
immer
noch
sie,
nicht
dich
사랑은
또
변해
But
때가
아직
아냐
Liebe
verändert
sich,
aber
die
Zeit
ist
noch
nicht
reif
나란
사람을
만나서
나란
사람을
사랑해서
Weil
ich
so
jemanden
wie
mich
getroffen
habe,
weil
ich
so
jemanden
wie
mich
geliebt
habe
우리
사랑엔
진심이
없어
Unsere
Liebe
hat
keine
Aufrichtigkeit
머리는
있는데
가슴이
없어
Der
Kopf
ist
da,
aber
das
Herz
fehlt
우리
관계는
속
빈
감정
Unsere
Beziehung
ist
eine
leere
Hülle
니가
아니라서
그래서
더
Weil
du
es
nicht
bist,
wollte
ich
sie
deswegen
mehr
너로
만들고
싶었나봐
zu
dir
machen
니가
그리워서
그녀를
더
Weil
ich
dich
vermisse,
wollte
ich,
dass
sie
dir
mehr
하룻밤만
딱
하룻밤만
Nur
eine
Nacht,
nur
für
eine
Nacht
그녀에게서
너를
찾을래
will
ich
dich
in
ihr
suchen
미안해
정말
I'm
sorry
정말
Es
tut
mir
leid,
wirklich,
I'm
sorry,
wirklich
그녀가
너를
대신할
수
있기를
Ich
hoffe,
sie
kann
dich
ersetzen
넌
아직
몰라
내
몸은
가져도
Du
weißt
es
noch
nicht,
du
kannst
meinen
Körper
haben
내
마음까지
다
가질
수가
없다는
걸
aber
du
kannst
nicht
mein
ganzes
Herz
haben
우리
사랑
노래엔
ain't
got
no
soul
영혼이
없어
Unser
Liebeslied
hat
keine
Seele,
ain't
got
no
soul
너무
차가운
두
손을
내밀어
미안해
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
dir
so
kalte
Hände
reiche
사랑한단
말을
할
수
없는
나를
이해해
Verstehe
mich,
der
nicht
sagen
kann,
dass
er
dich
liebt
니가
보고싶을
때마다
그녀를
찾아갈래
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
vermisse,
werde
ich
sie
aufsuchen
I
know
I'm
selfish,
but
what
can
I
do?
Ich
weiß,
ich
bin
egoistisch,
aber
was
kann
ich
tun?
I
know
I'm
selfish,
but
what
can
I
do?
니
향기가
그리울
때마다
그녀에게
안길래
Jedes
Mal,
wenn
ich
deinen
Duft
vermisse,
werde
ich
mich
an
sie
schmiegen
I
know
I'm
selfish,
but
what
can
I
do?
Ich
weiß,
ich
bin
egoistisch,
aber
was
kann
ich
tun?
I
know
I'm
selfish,
but
what
can
I
do?
너와
같을
수는
없겠지
Sie
wird
nie
so
sein
wie
du
니
생각만
자꾸
나겠지
Ich
werde
immer
nur
an
dich
denken
그래도
어쩔
수가
없잖아
Aber
ich
kann
nichts
dagegen
tun
혼자는
너무
힘들잖아
Allein
ist
es
zu
schwer
너
없는
시간은
죽을
것
같은데
Die
Zeit
ohne
dich
ist
wie
sterben
니가
아니라서
그래서
더
Weil
du
es
nicht
bist,
wollte
ich
sie
deswegen
mehr
너로
만들고
싶었나봐
zu
dir
machen
니가
그리워서
그녀를
더
Weil
ich
dich
vermisse,
wollte
ich,
dass
sie
dir
mehr
하룻밤만
딱
하룻밤만
Nur
eine
Nacht,
nur
für
eine
Nacht
그녀에게서
너를
찾을래
will
ich
dich
in
ihr
suchen
미안해
정말
I'm
sorry
정말
Es
tut
mir
leid,
wirklich,
I'm
sorry,
wirklich
그녀가
너를
대신할
수
있기를
Ich
hoffe,
sie
kann
dich
ersetzen
사라질
건
없는데
Es
gibt
nichts,
was
verschwinden
könnte
그런다고
돌아올
것도
아닌데
Aber
es
wird
auch
nichts
zurückbringen
그녀가
널
대신한다
해도
Auch
wenn
sie
dich
ersetzt
너를
대신할
수
있는
누군가가
있대도
Auch
wenn
es
jemanden
gibt,
der
dich
ersetzen
kann
그
사람이
니가
될
순
없어
Diese
Person
kann
nicht
du
sein
나만
계속
더
아파질뿐야
Ich
werde
nur
noch
mehr
leiden
니가
아니라서
그래서
더
Weil
du
es
nicht
bist,
wollte
ich
sie
deswegen
mehr
너로
만들고
싶었나봐
zu
dir
machen
니가
그리워서
그녀를
더
Weil
ich
dich
vermisse,
wollte
ich,
dass
sie
dir
mehr
하룻밤만
딱
하룻밤만
Nur
eine
Nacht,
nur
für
eine
Nacht
그녀에게서
너를
찾을래
will
ich
dich
in
ihr
suchen
미안해
정말
I'm
sorry
정말
Es
tut
mir
leid,
wirklich,
I'm
sorry,
wirklich
그녀가
너를
대신할
수
있기를
Ich
hoffe,
sie
kann
dich
ersetzen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rick Reding
Альбом
No.1
дата релиза
25-02-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.