Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
헤어지고 난 후 Go Away
Nach der Trennung, Geh Weg
늘
함께하잔
약속
지키기엔
Das
Versprechen,
immer
zusammen
zu
sein,
einzuhalten,
그러기엔
우리
많이
와버렸어
dafür
sind
wir
zu
weit
gegangen.
널
만난
게
난
행복해
돌리기엔
Dich
getroffen
zu
haben,
macht
mich
glücklich,
aber
umzukehren,
우린
너무
많이
가버렸어
yeah
dafür
sind
wir
zu
weit
gegangen,
yeah.
너의
그
마지막
한
말이
날
힘들게
해
Dein
letztes
Wort
macht
mir
zu
schaffen.
Don't
cry,
good
bye
baby
yeah
Weine
nicht,
leb
wohl,
Baby,
yeah.
너의
그
한마디가
이렇게
날
무겁게
해
yeah
Dieses
eine
Wort
von
dir
lastet
so
schwer
auf
mir,
yeah.
헤어지고
난
후
후회해도
널
보내
Auch
wenn
ich
es
nach
der
Trennung
bereue,
lasse
ich
dich
gehen.
헤어지고
난
후
후회해도
널
보내
Auch
wenn
ich
es
nach
der
Trennung
bereue,
lasse
ich
dich
gehen.
이제
내
손을
놓았잖아
놨잖아
Du
hast
meine
Hand
jetzt
losgelassen,
losgelassen.
이제
내
손을
잡진
마
yeah
yeah
yeah
Fass
meine
Hand
jetzt
nicht
mehr
an,
yeah
yeah
yeah.
Go
away,
away,
away
말이
쉽진
않지만
Geh
weg,
weg,
weg,
es
ist
leichter
gesagt
als
getan.
이제
넌
내
맘
속에
남아
(oh)
Jetzt
bleibst
du
in
meinem
Herzen
(oh).
내
곁에서
그렇게나마
있어도
돼
Du
darfst
so
an
meiner
Seite
bleiben.
날이
갈수록
점점
힘들겠지만
Auch
wenn
es
mit
jedem
Tag
schwieriger
wird,
어쩔
수
없잖아
oh
yeah
kann
man
nichts
machen,
oh
yeah.
모든
사람들은
다
같아
Alle
Menschen
sind
gleich.
헤어지고
나서
후회해
Sie
bereuen
es
nach
der
Trennung.
모든
걸
미리
결정
후에
Nachdem
sie
alles
im
Voraus
entschieden
haben,
둘의
사이를
다
결정해
entscheiden
sie
alles
über
die
Beziehung.
다
끝나고
나서
보면
뭐해
Was
bringt
es,
wenn
alles
vorbei
ist?
책임지지도
못할
결정
후엔
Nach
Entscheidungen,
für
die
man
keine
Verantwortung
übernehmen
kann,
이미
늦은
걸
봐서
ist
es
schon
zu
spät.
뭐가
달라
대체
왜
이런걸
yeah
Was
ändert
sich,
warum
macht
man
so
etwas,
yeah?
생각하지도
못하고
끝냈을까
Habe
ich
es
beendet,
ohne
nachzudenken?
혼자
생각하는
걸
Alleine
darüber
nachzudenken,
참
한심해도
이미
지나버린
시간에
ist
zwar
erbärmlich,
aber
ich
bin
in
der
vergangenen
Zeit
gefangen.
갇혀있는
걸
(good
bye
girl)
(Leb
wohl,
Mädchen)
어디
있든
잘
있길
바래
Ich
hoffe,
es
geht
dir
gut,
wo
auch
immer
du
bist.
너도
내
맘
이길
바래
Ich
hoffe,
du
besiegst
auch
mein
Herz.
어디
있든
잘
있길
바래
Ich
hoffe,
es
geht
dir
gut,
wo
auch
immer
du
bist.
헤어지고
난
후
후회해도
널
보내
Auch
wenn
ich
es
nach
der
Trennung
bereue,
lasse
ich
dich
gehen.
헤어지고
난
후
후회해도
널
보내
Auch
wenn
ich
es
nach
der
Trennung
bereue,
lasse
ich
dich
gehen.
이제
내
손을
놓았잖아
놨잖아
Du
hast
meine
Hand
jetzt
losgelassen,
losgelassen.
이제
내
손을
잡진
마
yeah
yeah
yeah
Fass
meine
Hand
jetzt
nicht
mehr
an,
yeah
yeah
yeah.
Go
away,
away,
away
말이
쉽진
않지만
Geh
weg,
weg,
weg,
es
ist
leichter
gesagt
als
getan.
헤어지고
후횐
많이
하지만
Auch
wenn
ich
es
nach
der
Trennung
sehr
bereue,
지금
나만
힘들진
않을
거야
werde
ich
jetzt
nicht
der
Einzige
sein,
dem
es
schlecht
geht.
익숙해질게
그렇게
할게
Ich
werde
mich
daran
gewöhnen,
ich
werde
es
tun.
헤어지고
난
후
후회해도
널
보내
Auch
wenn
ich
es
nach
der
Trennung
bereue,
lasse
ich
dich
gehen.
헤어지고
난
후
후회해도
널
보내
Auch
wenn
ich
es
nach
der
Trennung
bereue,
lasse
ich
dich
gehen.
이제
내
손을
놓았잖아
놨잖아
Du
hast
meine
Hand
jetzt
losgelassen,
losgelassen.
이제
내
손을
잡진
마
yeah
yeah
yeah
Fass
meine
Hand
jetzt
nicht
mehr
an,
yeah
yeah
yeah.
Go
away,
away,
away
말이
쉽진
않지만
Geh
weg,
weg,
weg,
es
ist
leichter
gesagt
als
getan.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Carriere, Jane Penny, Riley Tripp Fleck, Thomas Gillies
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.