Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
just
built
different
Ich
bin
einfach
anders
gebaut
I
see
the
bigger
picture
Ich
sehe
das
große
Ganze
Everyday
it
gets
bigger
Jeden
Tag
wird
es
größer
Morning
rise
Morgens
aufstehen
With
dick
hard
to
thick
thighs
Mit
hartem
Schwanz
zu
dicken
Schenkeln
Jump
in
my
pants
and
shirt
Springe
in
meine
Hose
und
mein
Hemd
Reflect
my
day
introvert
Reflektiere
meinen
Tag
introvertiert
Put
my
prayers
in
the
universe
Schicke
meine
Gebete
ins
Universum
Time
for
TEF
to
work
Zeit
für
TEF
zu
arbeiten
Buried
homey
yesterday
Habe
gestern
einen
Kumpel
beerdigt
His
sod
still
loose
with
dirt
Sein
Rasen
noch
locker
mit
Erde
Promise
whoever
past
Verspreche,
wer
auch
immer
gegangen
ist
Family
never
have
to
ask
Familie
muss
nie
fragen
Bands
for
the
cash
Bands
für
das
Geld
Keep
flamers
in
the
dash
Halte
Flammenwerfer
im
Armaturenbrett
Live
big
die
fast
Lebe
groß,
sterbe
schnell
Move
slow
stay
broke
Beweg
dich
langsam,
bleib
pleite
Hustlers
rise
on
guns
and
dope
Hustler
erheben
sich
mit
Waffen
und
Dope
Can't
be
scared
and
want
more
Kann
nicht
ängstlich
sein
und
mehr
wollen
Like
stocks
shares
we
buy
bulk
Wie
Aktien,
Anteile,
wir
kaufen
in
Mengen
Fuck
a
slice
I
want
dough
Scheiß
auf
ein
Stück,
ich
will
Teig
Some
answer
life
with
pray
and
hope
Manche
beantworten
das
Leben
mit
Beten
und
Hoffen
I
answer
life
with
gambling
more
Ich
beantworte
das
Leben
mit
mehr
Glücksspiel
Roll
the
dice
hit
six
four
Würfle,
treffe
sechs
vier
Collect
my
debts
and
out
the
door
Hole
meine
Schulden
ein
und
raus
aus
der
Tür
Lord
grant
me
serenity
Herr,
gib
mir
Gelassenheit
Accept
the
things
I
can't
change
Akzeptiere
die
Dinge,
die
ich
nicht
ändern
kann
Courage
to
listen
Mut,
zuzuhören
To
my
heart
and
soul
in
this
game
Auf
mein
Herz
und
meine
Seele
in
diesem
Spiel
Speak
truth
to
power
Sprich
Wahrheit
zur
Macht
Share
the
struggles
that
I
overcame
Teile
die
Kämpfe,
die
ich
überwunden
habe
Give
me
the
strength
to
listen
Gib
mir
die
Kraft,
zuzuhören
Wisdom
to
know
the
difference
Weisheit,
den
Unterschied
zu
erkennen
Ego
aside
strip
my
pride
Ego
beiseite,
streife
meinen
Stolz
ab
So
you
feel
my
pain
Damit
du
meinen
Schmerz
fühlst
Grant
me
serenity
Gib
mir
Gelassenheit
Keep
my
sanity
on
thangs
Behalte
meinen
Verstand
bei
den
Dingen
Give
me
the
courage
Gib
mir
den
Mut
When
I'm
nervous
Wenn
ich
nervös
bin
So
I
speak
with
purpose
Damit
ich
mit
Absicht
spreche
Grant
me
the
strength
to
listen
Gib
mir
die
Kraft,
zuzuhören
Wisdom
to
know
the
difference
Weisheit,
den
Unterschied
zu
erkennen
Undisclosed
with
my
Loco
Nicht
offengelegt
mit
meinem
Loco
Move
about
in
basic
motos
Bewege
mich
in
einfachen
Motos
Fancy
cars
keep
you
broke
Schicke
Autos
halten
dich
pleite
Slip
and
slide
on
street
floors
Rutsche
und
gleite
auf
Straßenböden
On
standard
fours
with
heavy
loads
Auf
Standard-Vierern
mit
schweren
Lasten
Love
the
game
hate
the
fame
Liebe
das
Spiel,
hasse
den
Ruhm
Those
who
close
know
my
name
Die,
die
mir
nahe
stehen,
kennen
meinen
Namen
Live
with
purpose
shoot
with
aim
Lebe
mit
Absicht,
schieße
mit
Ziel
Cause
every
target
does
the
same
Denn
jedes
Ziel
tut
dasselbe
Hitting
hoods
at
different
times
Besuche
Hoods
zu
verschiedenen
Zeiten
When
you
supply
people
buying
Wenn
du
lieferst,
kaufen
die
Leute
Special
code
you
know
who
I
am
Spezieller
Code,
du
weißt,
wer
ich
bin
Special
code
they
reply
in
Spezieller
Code,
sie
antworten
darin
Playing
offense
and
defense
Spiele
Angriff
und
Verteidigung
I'm
the
coach
QB
and
GM
Ich
bin
der
Coach,
QB
und
GM
My
mind
no
space
to
be
hymn
Mein
Verstand
hat
keinen
Platz
für
Gesang
My
time
too
short
to
give
them
Meine
Zeit
ist
zu
kurz,
um
sie
ihnen
zu
geben
I'm
too
busy
trying
to
live
Ich
bin
zu
beschäftigt
damit,
zu
leben
Off
these
streets
to
feed
my
kids
Von
diesen
Straßen,
um
meine
Kinder
zu
ernähren
Man
look
this
my
life
Mann,
schau,
das
ist
mein
Leben
Until
I
rise
above
these
crooks
Bis
ich
mich
über
diese
Gauner
erhebe
Got
my
eyes
on
apple
pies
Habe
meine
Augen
auf
Apfelkuchen
gerichtet
Unless
America
sold
me
lies
Es
sei
denn,
Amerika
hat
mir
Lügen
verkauft
Lord
grant
me
serenity
Herr,
gib
mir
Gelassenheit
Accept
the
things
I
can't
change
Akzeptiere
die
Dinge,
die
ich
nicht
ändern
kann
Courage
to
listen
Mut,
zuzuhören
To
my
heart
and
soul
in
this
game
Auf
mein
Herz
und
meine
Seele
in
diesem
Spiel
Speak
truth
to
power
Sprich
Wahrheit
zur
Macht
Share
the
struggles
that
I
overcame
Teile
die
Kämpfe,
die
ich
überwunden
habe
Give
me
the
strength
to
listen
Gib
mir
die
Kraft,
zuzuhören
Wisdom
to
know
the
difference
Weisheit,
den
Unterschied
zu
erkennen
Ego
aside
strip
my
pride
Ego
beiseite,
streife
meinen
Stolz
ab
So
you
feel
my
pain
Damit
du
meinen
Schmerz
fühlst
Grant
me
serenity
Gib
mir
Gelassenheit
Keep
my
sanity
on
thangs
Behalte
meinen
Verstand
bei
den
Dingen
Give
me
the
courage
Gib
mir
den
Mut
When
I'm
nervous
Wenn
ich
nervös
bin
So
I
speak
with
purpose
Damit
ich
mit
Absicht
spreche
Grant
me
the
strength
to
listen
Gib
mir
die
Kraft,
zuzuhören
Wisdom
to
know
the
difference
Weisheit,
den
Unterschied
zu
erkennen
My
paper
growing
Mein
Papier
wächst
So
you
know
my
status
glowing
Also
weißt
du,
mein
Status
glüht
Hop
out
whips
with
smoke
I'm
blowing
Steige
aus
Autos
aus,
mit
Rauch,
den
ich
blase
Chuck
the
deuces
and
keep
going
Werfe
die
Zweien
und
gehe
weiter
No
time
for
social
knowing
Keine
Zeit
für
soziales
Wissen
Keep
my
eye
on
where
I'm
going
Behalte
mein
Auge
darauf,
wohin
ich
gehe
Hard
times
upon
the
streets
Harte
Zeiten
auf
den
Straßen
Every
soul
trying
to
eat
Jede
Seele
versucht
zu
essen
Hood
wars
and
gun
battles
Hood-Kriege
und
Schießereien
Turn
out
funerals
every
week
Führen
jede
Woche
zu
Beerdigungen
Got
tomorrows
on
edge
Habe
Morgen
auf
Messers
Schneide
Those
cursed
live-die-repeat
Die
Verfluchten
leben-sterben-wiederholen
Most
with
scars
tote
lead
Die
meisten
mit
Narben
tragen
Blei
Stomach
split
from
where
they
bled
Magen
aufgeschlitzt
von
dort,
wo
sie
bluteten
Lost
more
peeps
than
I
can
speak
Habe
mehr
Leute
verloren,
als
ich
sagen
kann
Trying
live
beyond
they
reach
Versuche,
über
ihre
Reichweite
hinaus
zu
leben
Guess
my
heart
beat
street
Schätze,
mein
Herzschlag
ist
Straße
Cause
my
soul
move
my
feet
Weil
meine
Seele
meine
Füße
bewegt
Speak
my
truths
without
concern
Spreche
meine
Wahrheiten
ohne
Bedenken
Since
my
youth
I
learn
discernment
Seit
meiner
Jugend
lerne
ich
Unterscheidungsvermögen
Every
turn
more
I
learn
Mit
jeder
Wendung
lerne
ich
mehr
Swim
with
tide
Schwimme
mit
der
Flut
Don't
fight
the
currents
Kämpfe
nicht
gegen
die
Strömung
Every
bridge
ain't
worth
the
burn
Nicht
jede
Brücke
ist
es
wert,
verbrannt
zu
werden
I'm
here
to
live
and
ball
permanent
Ich
bin
hier,
um
dauerhaft
zu
leben
und
zu
protzen,
meine
Süße.
Lord
grant
me
serenity
Herr,
gib
mir
Gelassenheit
Accept
the
things
I
can't
change
Akzeptiere
die
Dinge,
die
ich
nicht
ändern
kann
Courage
to
listen
Mut,
zuzuhören
To
my
heart
and
soul
in
this
game
Auf
mein
Herz
und
meine
Seele
in
diesem
Spiel
Speak
truth
to
power
Sprich
Wahrheit
zur
Macht
Share
the
struggles
that
I
overcame
Teile
die
Kämpfe,
die
ich
überwunden
habe
Give
me
the
strength
to
listen
Gib
mir
die
Kraft,
zuzuhören
Wisdom
to
know
the
difference
Weisheit,
den
Unterschied
zu
erkennen
Ego
aside
strip
my
pride
Ego
beiseite,
streife
meinen
Stolz
ab
So
you
feel
my
pain
Damit
du
meinen
Schmerz
fühlst
Grant
me
serenity
Gib
mir
Gelassenheit
Keep
my
sanity
on
thangs
Behalte
meinen
Verstand
bei
den
Dingen
Give
me
the
courage
Gib
mir
den
Mut
When
I'm
nervous
Wenn
ich
nervös
bin
So
I
speak
with
purpose
Damit
ich
mit
Absicht
spreche
Grant
me
the
strength
to
listen
Gib
mir
die
Kraft,
zuzuhören
Wisdom
to
know
the
difference
Weisheit,
den
Unterschied
zu
erkennen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pacal Bayley, Cedric Terrell, Plummer Orlean
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.