TEF XL - The Calling - перевод текста песни на немецкий

The Calling - TEF XLперевод на немецкий




The Calling
Der Ruf
Go TEF go head go TEF go head!
Los, TEF, gib Gas, los, TEF, gib Gas!
TEF in this bitch barking
TEF in dieser Schlampe bellt
Rottweiler dogs calling
Rottweiler-Hunde rufen
Want to hear when my shit falling
Will hören, wenn mein Scheiß fällt
Flood the game like New Orleans
Überflute das Spiel wie New Orleans
Beats and flow drop flawless
Beats und Flow fallen makellos
Time to meet with my calling
Zeit, mich meinem Ruf zu stellen
Been thru shit skin crawling
Hab Scheiße durchgemacht, Haut kribbelt
Death and taxes still calling
Tod und Steuern rufen immer noch
Been thru things make you nauseous
Hab Dinge durchgemacht, die dich ekeln
Whipping cream when I was bossing
Schlagsahne, als ich der Boss war
Bullets scream when I was tossing
Kugeln schreien, als ich sie warf
Lift your soul fuck talking
Erhebe deine Seele, scheiß aufs Reden
Pop the top when I'm flossing
Mach den Deckel auf, wenn ich protze
Money seems to flow often
Geld scheint oft zu fließen
Just speak the universe fall in
Sprich es einfach aus, das Universum fügt sich
When you down nobody calling
Wenn du unten bist, ruft niemand an
Now my phone bouncing off walls and
Jetzt springt mein Telefon von den Wänden
Took a trip with no walls in
Machte einen Trip ohne Wände
Mind free to take it all in
Geist frei, um alles aufzunehmen
Far from streets and public housing
Weit weg von Straßen und Sozialwohnungen
Life and beef tried to drown me
Leben und Streit versuchten mich zu ertränken
Every step I take ground me
Jeder Schritt, den ich mache, erdet mich
Walk in faith with no boundaries
Gehe im Glauben ohne Grenzen
Float thru states cities and counties
Schwebe durch Staaten, Städte und Landkreise
Talk that shit move mountains
Rede diesen Scheiß, bewege Berge
Dripping on them tripping on them
Tropfe auf sie, lasse sie stolpern
Wipe the floor with them bounty
Wische den Boden mit ihnen, Bounty
Circle small that's around me
Kleiner Kreis, das ist um mich herum
Nothing but go getters around me
Nichts als Macher um mich herum
We all from Duval County
Wir alle aus Duval County
Fake niggas stay from round me
Falsche Niggas, bleibt weg von mir
You know we bust you cross boundaries
Du weißt, wir knallen dich über Grenzen hinweg
Came to take the whole bounty right
Kam, um die ganze Beute zu holen, richtig
Tossing blows with each flow right
Werfe Schläge mit jedem Flow, richtig
Talking shit give myself insight
Rede Scheiße, gebe mir selbst Einsicht
Yeah call that my get right
Ja, nenn das mein Richtigmachen
Spit go hard anytime I write
Spucke geht hart, wann immer ich schreibe
Biggest obstacle me and my life
Größtes Hindernis, ich und mein Leben
Fighting demons them shit behemoth
Bekämpfe Dämonen, diese Scheiß-Behemoths
Made me stronger drop the mic!
Machte mich stärker, lass das Mikro fallen!
TEF go head
TEF, gib Gas
Go TEF go TEF go TEF
Los, TEF, los, TEF, los, TEF
Go head go TEF go TEF
Gib Gas, los, TEF, los, TEF
Go head go head go head
Gib Gas, gib Gas, gib Gas
Go TEF
Los, TEF
Go head go TEF
Gib Gas, los, TEF
Go head go head!
Gib Gas, gib Gas!
Right now I'm in another world
Gerade jetzt bin ich in einer anderen Welt
Space mountain mind on swirl
Space Mountain, Geist im Wirbel
Exploring galaxies I might twirl
Erforsche Galaxien, ich könnte mich drehen
Light years ahead plural
Lichtjahre voraus, Plural
Been here waiting on the world
War hier und wartete auf die Welt
Told myself give it time sure
Sagte mir, gib ihr Zeit, sicher
Shit I talk make minds uncurl
Scheiße, die ich rede, lässt Geister sich entwirren
Flow sick might vomit Earl
Flow krank, könnte kotzen, Earl
Put myself through more shit then I could of
Hab mir mehr Scheiße angetan, als ich sollte
Psyched out hood life
Ausgeflipptes Gangsterleben-Life
Childhood traumatized fighting hoods
Kindheit traumatisiert, kämpfende Gangs
Trading bullets lighting wood
Kugeln tauschen, Gras anzünden
Only med I know good for it
Einzige Medizin, die ich kenne, die gut dafür ist
Grew beyond what they said I would
Bin über das hinausgewachsen, was sie sagten
Compare myself never would
Mich vergleichen, niemals
Talking to you from Hollywood
Spreche zu dir aus Hollywood
Flow timeless like my mind is
Flow zeitlos, wie mein Geist ist
Skip on tracks make them run behind me
Springe auf Tracks, lass sie hinter mir herlaufen
Shit I'm dropping like back in the nineties
Scheiße, die ich droppe, wie in den Neunzigern
All flow no vocal alignment
Alles Flow, keine stimmliche Ausrichtung
Here to go so I speak my mind
Hier, um loszulegen, also spreche ich meine Meinung aus
Toe to toe blow for blow
Schlag auf Schlag, Auge um Auge
Making shots when I stand half court
Mache Würfe, wenn ich auf halbem Feld stehe
Steph Curry call me GOAT
Steph Curry, nenn mich GOAT
Talking shit but I can walk it
Rede Scheiße, aber ich kann es auch leben
Rarely seen but keep an arson
Selten gesehen, aber halte ein Feuerzeug
Gun tucked on me often
Waffe oft an mir versteckt
Niggas try you when you walking
Niggas versuchen dich, wenn du läufst
Keep my fit up got dreams to live
Halte meine Form, hab Träume zu leben
Paid the price I ain't fighting these kids
Habe den Preis bezahlt, ich kämpfe nicht gegen diese Kinder
Ready to bang out letting it hang out
Bereit, loszulegen, es rauszulassen
Them or me and I'm here to live!
Sie oder ich, und ich bin hier, um zu leben!
Go head TEF coming
Gib Gas, TEF kommt
Go head TEF coming
Gib Gas, TEF kommt
Dropping drips and bread crumbing
Droppe Tropfen und Brotkrumen
Nigga's ain't see me coming
Niggas haben mich nicht kommen sehen
Stuck in social media comments
Stecken in Social-Media-Kommentaren fest
Brain on drugs making omelets!
Gehirn auf Drogen, macht Omeletts!
TEF go head
TEF, gib Gas
Go TEF go TEF go TEF
Los, TEF, los, TEF, los, TEF
Go head go TEF go TEF
Gib Gas, los, TEF, los, TEF
Go head go head go head
Gib Gas, gib Gas, gib Gas
Go TEF
Los, TEF
Go head go TEF
Gib Gas, los, TEF
Go head go head!
Gib Gas, gib Gas!





Авторы: Pacal Bayley, Cedric Terrell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.