TEM - 2020 (интро) - перевод текста песни на немецкий

2020 (интро) - TEMперевод на немецкий




2020 (интро)
2020 (Intro)
Ееее... знаешь, порой, а может даже и сейчас
Jaaa... weißt du, manchmal, vielleicht sogar gerade jetzt
Вновь ощущаю я себя словно я тот самый - TEM 2020
Fühle ich mich wieder wie der, der ich mal war - TEM 2020
Прошу, сейчас поверь мне на слово
Bitte, glaub mir jetzt einfach mal
Ведь знай, что сейчас ты слушаешь альбом
Denn wisse, dass du gerade das Album hörst
Кой под названием "Иная сторона"
Das da heißt "Die andere Seite"
Но ведь теперь уже вторая его часть (еее...)
Aber jetzt schon der zweite Teil davon (jaaa...)
Да и сколько времени же там прошло?
Und wie viel Zeit ist seitdem vergangen?
Прошло целых три года с первой части
Ganze drei Jahre sind seit dem ersten Teil vergangen
Честно (что?), мне казалось
Ehrlich (was?), ich dachte
Что я изменился очень, очень сильно
Dass ich mich sehr, sehr stark verändert habe
Все вокруг оно изменилось тоже очень, очень сильно (еее...)
Alles um mich herum hat sich auch sehr, sehr stark verändert (jaaa...)
Но, как видишь, я снова пришёл сюда
Aber, wie du siehst, bin ich wieder hierher gekommen
И, по правде, меня нету тут с тобою (еее...)
Und, in Wahrheit, bin ich nicht hier bei dir (jaaa...)
Сейчас, для тебя, лишь звуковая волна
Jetzt, für dich, bin ich nur eine Schallwelle
Ну и вообщем, без особых там раздумий
Und im Großen und Ganzen, ohne viel nachzudenken
Сейчас всем вам я скажу (говори)
Sage ich euch jetzt allen (sag schon)
Иная сторона - часть 2, твоё время пришло
Die andere Seite - Teil 2, deine Zeit ist gekommen
Никто не ожидал (е)
Niemand hat es erwartet (e)
Можем начинать
Wir können anfangen
(Е) а теперь жёсткий рэп!
(E) und jetzt harter Rap!
(Е) Artem Holliwood дерьмо это - факт
(E) Artem Holliwood Scheiße, das ist Fakt
Розовый я люблю, также люблю кока-колу
Rosa mag ich, ich mag auch Coca-Cola
Ну ещё - чёлка длинная у меня
Na und - ich habe lange Ponyfransen
В хвостик завязываю её я (е) (уже нет)
Ich binde sie zu einem Pferdeschwanz zusammen (e) (jetzt nicht mehr)
Часто говорят девчёнка (уже нет)
Oft sagt man, ich sei ein Mädchen (jetzt nicht mehr)
Я слаб и что (что что что что что?????) (уже подкачался)
Ich bin schwach und was (was was was was was?????) (habe schon trainiert)
Эй досих пор ещё у тебя есть тот стереотип (монотип)
Hey, hast du immer noch dieses Stereotyp (Monotyp)
(Эй!) ты дождался! (три года ждал)
(Hey!) Du hast darauf gewartet! (drei Jahre gewartet)
Теперь у меня есть свой логотип (полно) (вау) (е)
Jetzt habe ich mein eigenes Logo (voll) (wow) (e)
Иная сторона 2
Die andere Seite 2
Это Artem Holliwood и вы слушаете альбом "Иная сторона 2"
Das ist Artem Holliwood und ihr hört das Album "Die andere Seite 2"






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.