TEMPZ72 feat. cakal - VAMPIRE - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни TEMPZ72 feat. cakal - VAMPIRE




VAMPIRE
ВАМПИР
(Donnie Katana)
(Donnie Katana)
Wir sind Vampire der Neuzeit
Мы вампиры нового времени
Viele Drugs, so wie Cobain (so wie Cobain)
Много наркотиков, как у Кобейна (как у Кобейна)
Baby, nein, guck, wie ich schon bleib'
Детка, нет, смотри, как я остаюсь прежним
Während ich fade, fadeaway (fadeaway)
Пока я исчезаю, исчезаю (исчезаю)
Bin nie zu spät, immer nur on Time
Никогда не опаздываю, всегда вовремя
Während der Spot bleibt (ja, ja, ja)
Пока место не пропадет (да, да, да)
Immer nur Gang, deswegen geh' ich steil
Всегда банда, поэтому я становлюсь высокомерным
Deswegen geh' ich steil (Gang, Gang)
Поэтому я становлюсь высокомерным (банда, банда)
Wir sind Vampire der Neuzeit
Мы вампиры нового времени
Viele Drugs, so wie Cobain (so wie Cobain)
Много наркотиков, как у Кобейна (как у Кобейна)
Baby, nein, guck, wie ich schon bleib'
Детка, нет, смотри, как я остаюсь прежним
Während ich fade, fadeaway (fadeaway)
Пока я исчезаю, исчезаю (исчезаю)
Bin nie zu spät, immer nur on Time
Никогда не опаздываю, всегда вовремя
Während der Spot bleibt (ja, ja, ja)
Пока место не пропадет (да, да, да)
Immer nur Gang, deswegen geh' ich steil
Всегда банда, поэтому я становлюсь высокомерным
Deswegen geh' ich steil (Gang, Gang)
Поэтому я становлюсь высокомерным (банда, банда)
Find' kein Schlaf, immer nur wach
Не могу уснуть, всегда бодрствую
Wir sind Vampire der Neuzeit
Мы вампиры нового времени
Sie will nur Love, popp' eine Bar
Она хочет только любви, выпей таблетку
24-7 nur offline
24 на 7 только оффлайн
Die will das Guap, even a chain
Она хочет денег, даже цепь
Even a chain on ice
Даже цепь со льдом
Rockstar-Shit, popp' paar Meds
Рок-звездная хрень, глотай таблетки
Du weißt, ich bleib' on Time (ja, ja)
Ты знаешь, я буду вовремя (да, да)
Mach's für die Crew, ey, die Tage auf Flug
Делаю это для команды, эй, дни в полете
Ey, lauf' weiter in den Schuh'n, viele Drugs, Cobain, uh (uh)
Эй, иду дальше в туфлях, много наркотиков, Кобейн, у (у)
Mach's für die Crew, ey, die Tage auf Flug
Делаю это для команды, эй, дни в полете
Ey, lauf' weiter in den Schuh'n, viele Drugs, Cobain, uh
Эй, иду дальше в туфлях, много наркотиков, Кобейн, у
Wir sind Vampire der Neuzeit
Мы вампиры нового времени
Viele Drugs, so wie Cobain (so wie Cobain)
Много наркотиков, как у Кобейна (как у Кобейна)
Baby, nein, guck, wie ich schon bleib'
Детка, нет, смотри, как я остаюсь прежним
Während ich fade, fadeaway (fadeaway)
Пока я исчезаю, исчезаю (исчезаю)
Bin nie zu spät, immer nur on Time
Никогда не опаздываю, всегда вовремя
Während der Spot bleibt (ja, ja, ja)
Пока место не пропадет (да, да, да)
Immer nur Gang, deswegen geh' ich steil
Всегда банда, поэтому я становлюсь высокомерным
Deswegen geh' ich steil (Gang, Gang)
Поэтому я становлюсь высокомерным (банда, банда)
Wir sind Vampire der Neuzeit
Мы вампиры нового времени
Viele Drugs, so wie Cobain (so wie Cobain)
Много наркотиков, как у Кобейна (как у Кобейна)
Baby, nein, guck, wie ich schon bleib'
Детка, нет, смотри, как я остаюсь прежним
Während ich fade, fadeaway (fadeaway)
Пока я исчезаю, исчезаю (исчезаю)
Bin nie zu spät, immer nur on Time
Никогда не опаздываю, всегда вовремя
Während der Spot bleibt (ja, ja, ja)
Пока место не пропадет (да, да, да)
Immer nur Gang, deswegen geh' ich steil
Всегда банда, поэтому я становлюсь высокомерным
Deswegen geh' ich steil (Gang, Gang)
Поэтому я становлюсь высокомерным (банда, банда)
Fransa, Paris, sipariş var
Франция, Париж, есть заказ
Bu dönem yılansı hâlim var
В этом сезоне я как змея
Çete yine densiz, zibidiler bariz
Банда снова дерзкая, неудачники очевидны
Silahsız hâline talip var
Есть желающие на тебя без оружия
Perros Blancos, yüz kişi vampir
Perros Blancos, сто человек-вампиров
Sahneye çıkamayan herkese kandil
Всем, кто не может выйти на сцену, свеча
Derdimi göremeyen herkese dert değil
Мне всё равно на тех, кто не видит моей боли
Kendini bilemeyen herkesi vur
Пристрели всех, кто не знает себя
Seni sevmedim, uh, tadı alamadım, uh
Я не полюбил тебя, у, не почувствовал вкус, у
Dilim acımadı, uh
Мой язык не болел, у
Senden göstermeni istemedim, dur İstanbul
Я не просил тебя показывать себя, остановись, Стамбул
Gönlünün kâhrının çekmem dur, seni kurallarıma aldım uy
Мне не нужно терпеть печаль твоего сердца, остановись, я подчинил тебя своим правилам, спи
Go-kart, kuru pilav, gönlümde kurulan demlik var
Картинг, рассыпчатый плов, в моем сердце кипит чайник
Glock'lar, block'lar içerde farklı bi' reyting var
Глоки, кварталы, внутри другой рейтинг
Babadan tesbihi kehribar, tükettim hepsinin beli dar
Четки от отца из янтаря, я уничтожил всех, у кого узкая талия
Ee, bi'daha
Да, ещё раз
Yerimdeydim buldular, yıldızımı kurdular
Я был на своем месте, они нашли меня, создали мою звезду
Gezegene gülümsedim, beni çek bu fotoğrafla
Я улыбнулся планете, сфотографируй меня вот так
Yarınlarım doğrular, kimin neyin uğruna?
Мои завтра - правда, ради кого и чего?
Çok da para yetiştirdim oyuncağa doğrudan
Я заработал много денег прямо на игрушки
Sonunda zorlarına gitmeyi beceren
В конце концов, только мне удалось их достать
Bi' bendim, evet geldim oyuna
Это был я, да, я пришел в игру
Yine dedim: "Çabala", azcık da paralan
Я снова сказал: "Старайся", давай немного денег
Seni sensiz bırakmasın, dikkat et, çık aradan
Пусть он не оставит тебя без себя, будь осторожен, уйди с дороги





Авторы: Donte Moore, Antonio Kaiin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.