Текст и перевод песни TEN TONNE SKELETON - Goodbye (100 Million Times)
I
see
you
crawling
Я
вижу,
как
ты
ползаешь
Out
of
the
dark
Из
темноты
Telling
us
to
go
back
to
the
start
Говорит
нам
вернуться
к
началу
You
feed
on
drama
Ты
питаешься
драмой
And
broken
hearts
И
разбитые
сердца
Yeah
you've
never
been
easy
on
us
Да,
ты
никогда
не
был
добр
к
нам
Let's
talk
it
out,
I
keep
saying
Давай
поговорим
об
этом,
я
продолжаю
говорить
But
you
never
hear
me
now,
I'm
so
tired
Но
ты
никогда
не
слышишь
меня
сейчас,
я
так
устала
It's
like
debt
i'm
repaying
Это
как
долг,
который
я
возвращаю
You
cut
me
out,
I
can't
take
it
Ты
исключаешь
меня,
я
не
могу
этого
вынести
This
time
I
won't
be
waiting
round
На
этот
раз
я
не
буду
ждать
There's
nothing
left
to
say...
Больше
нечего
сказать...
But
good,
good
bye
Но
хорошо,
до
свидания
I'm
moving
all
my
things
Я
перевожу
все
свои
вещи
I'm
gonna
buy
back
what
is
mine
Я
собираюсь
выкупить
то,
что
принадлежит
мне
"Don't
you
cry"
"Не
смей
плакать"
It
took
myself
100
millions
times
Это
заняло
у
меня
100
миллионов
раз
To
say
goodbye
Чтобы
попрощаться
Good,
good
bye
Хорошо,
до
свидания
I'm
moving
all
my
things
Я
перевожу
все
свои
вещи
I'm
gonna
buy
back
what
is
mine
Я
собираюсь
выкупить
то,
что
принадлежит
мне
"Don't
you
cry"
"Не
смей
плакать"
It
took
myself
100
millions
times
Это
заняло
у
меня
100
миллионов
раз
To
say
goodbye
Чтобы
попрощаться
Holding
the
fire
Поддерживаю
огонь
Take
back
my
needs
Забери
назад
мои
потребности
Getting
stronger
while
you're
staying
weak
Становишься
сильнее,
пока
ты
остаешься
слабым
I
got
you
begging
Я
заставил
тебя
умолять
Down
on
you
knees
Опустись
на
колени
Cause
this
time
you
ain't
messing
with
me
Потому
что
на
этот
раз
ты
не
издеваешься
надо
мной
Let's
talk
it
out,
I
keep
saying
Давай
поговорим
об
этом,
я
продолжаю
говорить
But
you
never
hear
me
now,
I'm
so
tired
Но
ты
никогда
не
слышишь
меня
сейчас,
я
так
устала
It's
like
debt
i'm
repaying
Это
как
долг,
который
я
возвращаю
You
cut
me
out,
I
can't
take
it
Ты
исключаешь
меня,
я
не
могу
этого
вынести
This
time
I
won't
be
waiting
round
На
этот
раз
я
не
буду
ждать
There's
nothing
left
to
say...
Больше
нечего
сказать...
But
good,
good
bye
Но
хорошо,
до
свидания
I'm
moving
all
my
things
Я
перевожу
все
свои
вещи
I'm
gonna
buy
back
what
is
mine
Я
собираюсь
выкупить
то,
что
принадлежит
мне
"Don't
you
cry"
"Не
смей
плакать"
It
took
myself
100
millions
times
Это
заняло
у
меня
100
миллионов
раз
To
say
goodbye
Чтобы
попрощаться
Good,
good
bye
Хорошо,
до
свидания
I'm
moving
all
my
things
Я
перевожу
все
свои
вещи
I'm
gonna
buy
back
what
is
mine
Я
собираюсь
выкупить
то,
что
принадлежит
мне
"Don't
you
cry"
"Не
смей
плакать"
It
took
myself
100
millions
times
Это
заняло
у
меня
100
миллионов
раз
To
say
goodbye
Чтобы
попрощаться
Good,
good
bye
Хорошо,
до
свидания
Good,
good
bye
Хорошо,
до
свидания
Good,
good
bye
Хорошо,
до
свидания
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dustin Bremerich, Dean Bremerich, Raphaella Christina Aristocleous
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.