Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Otra Mitad
Meine Andere Hälfte
Te
He
vuelto
de
llorar
Ich
habe
wieder
um
dich
geweint
Preludio
de
otra
noche
junto
al
mar
Vorspiel
einer
weiteren
Nacht
am
Meer
Te
niegas
a
escuchar
Du
weigerst
dich
zuzuhören
Tan
llena
de
reproches
e
inseguridad
So
voller
Vorwürfe
und
Unsicherheit
Hay
veces
que
es
mejor
soñarte
Manchmal
ist
es
besser,
von
dir
zu
träumen
Que
tener
que
afrontar
la
realidad
Als
sich
der
Realität
stellen
zu
müssen
Dejarme
el
alma
en
cada
instante
Meine
Seele
in
jeden
Augenblick
zu
legen
Hasta
sentir
de
nuevo
tu
mitad
Bis
ich
deine
Hälfte
wieder
spüre
Mi
otra
mitad
Meine
andere
Hälfte
Tirada
en
tu
diván
Auf
deinem
Diwan
liegend
Desordenando
pensamientos
Gedanken
durcheinanderbringend
Temiendo
el
qué
dirán
Fürchtend,
was
sie
sagen
werden
Fingiendo
que
no
hay
sentimientos
Vortäuschend,
dass
es
keine
Gefühle
gibt
Hay
veces
que
es
mejor
soñarte
Manchmal
ist
es
besser,
von
dir
zu
träumen
Que
tener
que
afrontar
la
realidad
Als
sich
der
Realität
stellen
zu
müssen
Dejarme
el
alma
en
cada
instante
Meine
Seele
in
jeden
Augenblick
zu
legen
Hasta
sentir
de
nuevo
tu
mitad
Bis
ich
deine
Hälfte
wieder
spüre
Mi
otra
mitad
Meine
andere
Hälfte
La
inercia
de
escapar
Der
Drang
zu
fliehen
Me
empuja
hasta
hacerte
naufragar
Drängt
mich
dazu,
dich
scheitern
zu
lassen
Ya
no
puedes
volar
Du
kannst
nicht
mehr
fliegen
Tropiezas
con
las
alas
al
andar
Du
stolperst
beim
Gehen
über
deine
Flügel
Hay
veces
que
es
mejor
soñarte
Manchmal
ist
es
besser,
von
dir
zu
träumen
Que
tener
que
afrontar
la
realidad
Als
sich
der
Realität
stellen
zu
müssen
Dejarme
el
alma
en
cada
instante
Meine
Seele
in
jeden
Augenblick
zu
legen
Hasta
sentir
de
nuevo
tu
mitad
Bis
ich
deine
Hälfte
wieder
spüre
Hay
veces
que
es
mejor
soñarte
Manchmal
ist
es
besser,
von
dir
zu
träumen
Que
tener
que
afrontar
la
realidad
Als
sich
der
Realität
stellen
zu
müssen
Dejarme
el
alma
en
cada
instante
Meine
Seele
in
jeden
Augenblick
zu
legen
Hasta
sentir
de
nuevo
tu
mitad
Bis
ich
deine
Hälfte
wieder
spüre
Mi
otra
mitad
Meine
andere
Hälfte
Mi
otra
mitad
Meine
andere
Hälfte
Mi
otra
mitad
Meine
andere
Hälfte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
TENA
дата релиза
05-04-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.