Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ពន្លឺច័ន្ទឲ្យខ្ញុំតែលតោល
Mondlicht
lässt
mich
einsam
sein,
ចាំងបង្កើតស្រមោល
ស្រមោលអតិត
scheint
und
erschafft
Schatten,
Schatten
der
Vergangenheit.
ធ្វើឲ្យខ្ញុំគិតដល់មនុស្សស្រីម្នាក់
Es
lässt
mich
an
ein
Mädchen
denken,
នឹកនាងខ្លាំងណាស់ពេលមានភ្លៀងធ្លាក់
vermisse
sie
so
sehr,
wenn
der
Regen
fällt.
ធ្លាប់ជិះម៉ូតូពីនាក់
កណ្ដាលភ្លៀងធ្លាក់
Früher
fuhren
wir
zu
zweit
Motorrad,
mitten
im
fallenden
Regen,
មេឃសែនត្រជាក់
អូនអោបពីក្រោយខ្នង
der
Himmel
so
kalt,
du
umarmtest
mich
von
hinten.
ស្នាមថើបស្នាមទឹកមាត់អូន
Spuren
deiner
Küsse,
Spuren
deines
Mundes,
ដាមជាប់នៅខ្នេីយបងកេីយរាល់យប់
haften
an
meinem
Kissen,
auf
dem
ich
jede
Nacht
liege.
មិនអាចលាងលុប
Kann
sie
nicht
abwaschen,
មិនអាចបញ្ឈប់ចិត្តស្នេហ៍
kann
dieses
liebende
Herz
nicht
stoppen.
ខ្យល់ត្រជាក់ធ្វើឲ្យខ្ញុំឯកា
Der
kühle
Wind
macht
mich
einsam,
មានអារម្មណ៍ថានឹកសង្សារចាស់
ich
fühle,
dass
ich
meine
alte
Liebe
vermisse.
តើពេលនេះអូនសុខទុក្ខដូចម្តេចខ្លះ
Wie
geht
es
dir
jetzt,
wie
fühlst
du
dich?
នៅដូចមុនដែរឬអ្វី
Bist
du
noch
wie
früher
oder
hat
sich
was
geändert?
នឹកលេខចាស់អូនធ្លាប់ប្រើ
Ich
denke
an
deine
alte
Nummer,
die
du
benutzt
hast,
ចង់ឲ្យអូនបើកប្រើវាជាថ្មី
wünschte,
du
würdest
sie
wieder
aktivieren
und
benutzen.
ត្រឹម
call
សួរសុខទុក្ខស្រី
Nur
um
anzurufen
und
zu
fragen,
wie
es
dir
geht,
mein
Mädchen,
តើអូនសុខសប្បាយទេ
ពេលគ្មានបង
bist
du
glücklich
ohne
mich?
ខោអាវដែលអូនបានទិញឲ្យ
Die
Kleidung,
die
du
mir
gekauft
hast,
បងនៅពាក់វានៅឡើយ
ich
trage
sie
immer
noch.
ទោះគ្មានត្រើណត្រើយ
Auch
wenn
es
keinen
Sinn
mehr
hat,
ទោះវាចាស់ហើយក៏នៅតែប្រើ
auch
wenn
sie
alt
ist,
benutze
ich
sie
noch.
សំណេីមគ្រាប់ខ្សាច់ត្រជាក់ឥតល្ហែ
Die
Feuchtigkeit
des
kühlen
Sandes
ohne
Unterlass,
ដានជើងយើងទាំងទ្វេរ
ធ្លាប់ដាក់ក្បែរគ្នា
unsere
beiden
Fußspuren,
einst
nebeneinander
platziert,
សរសេរឈ្មោះ
ពុំងារនៅលើឆ្នេរខ្យាច់
schrieben
unsere
Namen,
Liebste,
in
den
Sandstrand.
អារម្មណ៍ប្រែភ្លឹកឃើញទឹករលក
Meine
Gefühle
wandeln
sich,
als
ich
die
Wellen
sehe,
ហាក់ដូចបក់ដៃស្រែកហៅ
als
ob
sie
mit
den
Händen
winken
und
rufen
würden.
ប្រផ្នូលអ្វីទៅ
ឬ
មួយក៏ពៅនៅនឹកបងដែរ
Welches
Omen
ist
das,
oder
vermisst
du
mich
vielleicht
auch?
ខ្យល់ត្រជាក់ធ្វើឲ្យខ្ញុំឯកា
Der
kühle
Wind
macht
mich
einsam,
មានអារម្មណ៍ថានឹកសង្សារចាស់
ich
fühle,
dass
ich
meine
alte
Liebe
vermisse.
តើពេលនេះអូនសុខទុក្ខដូចម្តេចខ្លះ
Wie
geht
es
dir
jetzt,
wie
fühlst
du
dich?
នៅដូចមុនដែរឬអ្វី
Bist
du
noch
wie
früher
oder
hat
sich
was
geändert?
នឹកលេខចាស់អូនធ្លាប់ប្រើ
Ich
denke
an
deine
alte
Nummer,
die
du
benutzt
hast,
ចង់ឲ្យអូនបើកប្រើវាជាថ្មី
wünschte,
du
würdest
sie
wieder
aktivieren
und
benutzen.
ត្រឹម
call
សួរសុខទុក្ខស្រី
Nur
um
anzurufen
und
zu
fragen,
wie
es
dir
geht,
mein
Mädchen,
តើអូនសុខសប្បាយទេ
ពេលគ្មានបង
bist
du
glücklich
ohne
mich?
អហោសិកម្មឲ្យរូបបងផង
Bitte
vergib
mir,
សុំទោសរាល់រឿងរ៉ាវដែលកន្លង
entschuldige
all
die
vergangenen
Geschichten.
បងគ្មានបំណងនោះទេ
ហូរ...
Ich
hatte
das
nicht
beabsichtigt...
Hoo...
ខ្យល់ត្រជាក់ធ្វើឲ្យខ្ញុំឯកា
Der
kühle
Wind
macht
mich
einsam,
មានអារម្មណ៍ថានឹកសង្សារចាស់
ich
fühle,
dass
ich
meine
alte
Liebe
vermisse.
តើពេលនេះអូនសុខទុក្ខដូចម្តេចខ្លះ
Wie
geht
es
dir
jetzt,
wie
fühlst
du
dich?
នៅដូចមុនដែរឬអ្វី
Bist
du
noch
wie
früher
oder
hat
sich
was
geändert?
នឹកលេខចាស់អូនធ្លាប់ប្រើ
Ich
denke
an
deine
alte
Nummer,
die
du
benutzt
hast,
ចង់ឲ្យអូនបើកប្រើវាជាថ្មី
wünschte,
du
würdest
sie
wieder
aktivieren
und
benutzen.
ចង់
call
សួរសុខទុកស្រី
Ich
möchte
anrufen
und
fragen,
wie
es
dir
geht,
mein
Mädchen,
តើអូនសុខសប្បាយទេ
ពេលគ្មានបង
bist
du
glücklich
ohne
mich?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.